Proverbs 9 | | | Save As | | | משלי |
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!DOCTYPE TNK SYSTEM "http://tanakhml2.alacartejava.net/cocoon/tanakhml/tanakhml.dtd">
<TNK src="BHS" sfrcnt="39" prqcnt="929" psqcnt="23211" dbrcnt="309699">
<SFR ref="PRO" prqcnt="31" psqcnt="915" dbrcnt="6915">
<PRQ ref="PRO.9" psqcnt="18" dbrcnt="127">
<PSQ ref="PRO.9.1" dbrcnt="6">
<DBR ref="PRO.9.1.1">
<T trl="ḥāḵəmôṯ">חכמות</T>
</DBR>
<DBR ref="PRO.9.1.2">
<T trl="bānəṯāh">בנתה</T>
</DBR>
<DBR ref="PRO.9.1.3">
<T trl="ḇêṯāhh">ביתה</T>
</DBR>
<DBR ref="PRO.9.1.4">
<T trl="ḥāṣəḇāh">חצבה</T>
</DBR>
<DBR ref="PRO.9.1.5">
<T trl="‘ammûḏeyhā">עמודיה</T>
</DBR>
<DBR ref="PRO.9.1.6">
<T trl="šiḇə‘āh">שבעה׃</T>
</DBR>
</PSQ>
<PSQ ref="PRO.9.17" dbrcnt="6">
<DBR ref="PRO.9.17.1">
<T trl="mayim-">מים־</T>
</DBR>
<DBR ref="PRO.9.17.2">
<T trl="gənûḇîm">גנובים</T>
</DBR>
<DBR ref="PRO.9.17.3">
<T trl="yimətāqû">ימתקו</T>
</DBR>
<DBR ref="PRO.9.17.4">
<T trl="wəleḥem">ולחם</T>
</DBR>
<DBR ref="PRO.9.17.5">
<T trl="səṯārîm">סתרים</T>
</DBR>
<DBR ref="PRO.9.17.6">
<T trl="yinə‘ām">ינעם׃</T>
</DBR>
</PSQ>
<PSQ ref="PRO.9.16" dbrcnt="8">
<DBR ref="PRO.9.16.1">
<T trl="mî-">מי־</T>
</DBR>
<DBR ref="PRO.9.16.2">
<T trl="p̱eṯî">פתי</T>
</DBR>
<DBR ref="PRO.9.16.3">
<T trl="yāsur">יסר</T>
</DBR>
<DBR ref="PRO.9.16.4">
<T trl="hēnnāh">הנה</T>
</DBR>
<DBR ref="PRO.9.16.5">
<T trl="waḥăsar-">וחסר־</T>
</DBR>
<DBR ref="PRO.9.16.6">
<T trl="lēḇ">לב</T>
</DBR>
<DBR ref="PRO.9.16.7">
<T trl="wə’āmərāh">ואמרה</T>
</DBR>
<DBR ref="PRO.9.16.8">
<T trl="llô">לו׃</T>
</DBR>
</PSQ>
<PSQ ref="PRO.9.15" dbrcnt="5">
<DBR ref="PRO.9.15.1">
<T trl="liqərō’">לקרא</T>
</DBR>
<DBR ref="PRO.9.15.2">
<T trl="lə‘ōḇərê-">לעברי־</T>
</DBR>
<DBR ref="PRO.9.15.3">
<T trl="ḏāreḵ">דרך</T>
</DBR>
<DBR ref="PRO.9.15.4">
<T trl="haməyaššərîm">המישרים</T>
</DBR>
<DBR ref="PRO.9.15.5">
<T trl="’ōrəḥôṯām">ארחותם׃</T>
</DBR>
</PSQ>
<PSQ ref="PRO.9.14" dbrcnt="7">
<DBR ref="PRO.9.14.1">
<T trl="wəyāšəḇāh">וישבה</T>
</DBR>
<DBR ref="PRO.9.14.2">
<T trl="ləp̱eṯaḥ">לפתח</T>
</DBR>
<DBR ref="PRO.9.14.3">
<T trl="bêṯāhh">ביתה</T>
</DBR>
<DBR ref="PRO.9.14.4">
<T trl="‘al-">על־</T>
</DBR>
<DBR ref="PRO.9.14.5">
<T trl="kissē’">כסא</T>
</DBR>
<DBR ref="PRO.9.14.6">
<T trl="mərōmê">מרמי</T>
</DBR>
<DBR ref="PRO.9.14.7">
<T trl="qāreṯ">קרת׃</T>
</DBR>
</PSQ>
<PSQ ref="PRO.9.13" dbrcnt="7">
<DBR ref="PRO.9.13.1">
<T trl="’ēšeṯ">אשת</T>
</DBR>
<DBR ref="PRO.9.13.2">
<T trl="kəsîlûṯ">כסילות</T>
</DBR>
<DBR ref="PRO.9.13.3">
<T trl="hōmiyyāh">המיה</T>
</DBR>
<DBR ref="PRO.9.13.4">
<T trl="pəṯayyûṯ">פתיות</T>
</DBR>
<DBR ref="PRO.9.13.5">
<T trl="ûḇal-">ובל־</T>
</DBR>
<DBR ref="PRO.9.13.6">
<T trl="yāḏə‘āh">ידעה</T>
</DBR>
<DBR ref="PRO.9.13.7">
<T trl="mmāh">מה׃</T>
</DBR>
</PSQ>
<PSQ ref="PRO.9.12" dbrcnt="7">
<DBR ref="PRO.9.12.1">
<T trl="’im-">אם־</T>
</DBR>
<DBR ref="PRO.9.12.2">
<T trl="ḥāḵamətā">חכמת</T>
</DBR>
<DBR ref="PRO.9.12.3">
<T trl="ḥāḵamətā">חכמת</T>
</DBR>
<DBR ref="PRO.9.12.4">
<T trl="llāḵ">לך</T>
</DBR>
<DBR ref="PRO.9.12.5">
<T trl="wəlaṣətā">ולצת</T>
</DBR>
<DBR ref="PRO.9.12.6">
<T trl="ləḇaddəḵā">לבדך</T>
</DBR>
<DBR ref="PRO.9.12.7">
<T trl="ṯiśśā’">תשא׃</T>
</DBR>
</PSQ>
<PSQ ref="PRO.9.11" dbrcnt="8">
<DBR ref="PRO.9.11.1">
<T trl="kî-">כי־</T>
</DBR>
<DBR ref="PRO.9.11.2">
<T trl="ḇî">בי</T>
</DBR>
<DBR ref="PRO.9.11.3">
<T trl="yirəbû">ירבו</T>
</DBR>
<DBR ref="PRO.9.11.4">
<T trl="yāmeyḵā">ימיך</T>
</DBR>
<DBR ref="PRO.9.11.5">
<T trl="wəyôsîp̱û">ויוסיפו</T>
</DBR>
<DBR ref="PRO.9.11.6">
<T trl="lləḵā">לך</T>
</DBR>
<DBR ref="PRO.9.11.7">
<T trl="šənôṯ">שנות</T>
</DBR>
<DBR ref="PRO.9.11.8">
<T trl="ḥayyîm">חיים׃</T>
</DBR>
</PSQ>
<PSQ ref="PRO.9.10" dbrcnt="7">
<DBR ref="PRO.9.10.1">
<T trl="təḥillaṯ">תחלת</T>
</DBR>
<DBR ref="PRO.9.10.2">
<T trl="ḥāḵəmāh">חכמה</T>
</DBR>
<DBR ref="PRO.9.10.3">
<T trl="yirə’aṯ">יראת</T>
</DBR>
<DBR ref="PRO.9.10.4">
<T trl="yəhwāh">יהוה</T>
</DBR>
<DBR ref="PRO.9.10.5">
<T trl="wəḏa‘aṯ">ודעת</T>
</DBR>
<DBR ref="PRO.9.10.6">
<T trl="qəḏōšîm">קדשים</T>
</DBR>
<DBR ref="PRO.9.10.7">
<T trl="bînāh">בינה׃</T>
</DBR>
</PSQ>
<PSQ ref="PRO.9.9" dbrcnt="8">
<DBR ref="PRO.9.9.1">
<T trl="tēn">תן</T>
</DBR>
<DBR ref="PRO.9.9.2">
<T trl="ləḥāḵām">לחכם</T>
</DBR>
<DBR ref="PRO.9.9.3">
<T trl="wəyeḥəkam-">ויחכם־</T>
</DBR>
<DBR ref="PRO.9.9.4">
<T trl="‘ôḏ">עוד</T>
</DBR>
<DBR ref="PRO.9.9.5">
<T trl="hôḏa‘">הודע</T>
</DBR>
<DBR ref="PRO.9.9.6">
<T trl="ləṣaddîq">לצדיק</T>
</DBR>
<DBR ref="PRO.9.9.7">
<T trl="wəyôsep̱">ויוסף</T>
</DBR>
<DBR ref="PRO.9.9.8">
<T trl="leqaḥ">לקח׃</T>
</DBR>
</PSQ>
<PSQ ref="PRO.9.8" dbrcnt="8">
<DBR ref="PRO.9.8.1">
<T trl="’al-">אל־</T>
</DBR>
<DBR ref="PRO.9.8.2">
<T trl="tôḵaḥ">תוכח</T>
</DBR>
<DBR ref="PRO.9.8.3">
<T trl="lēṣ">לץ</T>
</DBR>
<DBR ref="PRO.9.8.4">
<T trl="pen-">פן־</T>
</DBR>
<DBR ref="PRO.9.8.5">
<T trl="yiśənā’ekkā">ישנאך</T>
</DBR>
<DBR ref="PRO.9.8.6">
<T trl="hôḵaḥ">הוכח</T>
</DBR>
<DBR ref="PRO.9.8.7">
<T trl="ləḥāḵām">לחכם</T>
</DBR>
<DBR ref="PRO.9.8.8">
<T trl="wəye’ĕhāḇekkā">ויאהבך׃</T>
</DBR>
</PSQ>
<PSQ ref="PRO.9.7" dbrcnt="8">
<DBR ref="PRO.9.7.1">
<T trl="yōsēr">יסר׀</T>
</DBR>
<DBR ref="PRO.9.7.2">
<T trl="lēṣ">לץ</T>
</DBR>
<DBR ref="PRO.9.7.3">
<T trl="lōqēaḥ">לקח</T>
</DBR>
<DBR ref="PRO.9.7.4">
<T trl="lô">לו</T>
</DBR>
<DBR ref="PRO.9.7.5">
<T trl="qālôn">קלון</T>
</DBR>
<DBR ref="PRO.9.7.6">
<T trl="ûmôḵîaḥ">ומוכיח</T>
</DBR>
<DBR ref="PRO.9.7.7">
<T trl="lərāšā‘">לרשע</T>
</DBR>
<DBR ref="PRO.9.7.8">
<T trl="mûmô">מומו׃</T>
</DBR>
</PSQ>
<PSQ ref="PRO.9.6" dbrcnt="6">
<DBR ref="PRO.9.6.1">
<T trl="‘izəḇû">עזבו</T>
</DBR>
<DBR ref="PRO.9.6.2">
<T trl="p̱əṯā’yim">פתאים</T>
</DBR>
<DBR ref="PRO.9.6.3">
<T trl="wiḥəyû">וחיו</T>
</DBR>
<DBR ref="PRO.9.6.4">
<T trl="wə’išərû">ואשרו</T>
</DBR>
<DBR ref="PRO.9.6.5">
<T trl="bəḏereḵ">בדרך</T>
</DBR>
<DBR ref="PRO.9.6.6">
<T trl="bînāh">בינה׃</T>
</DBR>
</PSQ>
<PSQ ref="PRO.9.5" dbrcnt="6">
<DBR ref="PRO.9.5.1">
<T trl="ləḵû">לכו</T>
</DBR>
<DBR ref="PRO.9.5.2">
<T trl="laḥămû">לחמו</T>
</DBR>
<DBR ref="PRO.9.5.3">
<T trl="ḇəlaḥămî">בלחמי</T>
</DBR>
<DBR ref="PRO.9.5.4">
<T trl="ûšəṯû">ושתו</T>
</DBR>
<DBR ref="PRO.9.5.5">
<T trl="bəyayin">ביין</T>
</DBR>
<DBR ref="PRO.9.5.6">
<T trl="māsāḵətî">מסכתי׃</T>
</DBR>
</PSQ>
<PSQ ref="PRO.9.4" dbrcnt="8">
<DBR ref="PRO.9.4.1">
<T trl="mî-">מי־</T>
</DBR>
<DBR ref="PRO.9.4.2">
<T trl="p̱eṯî">פתי</T>
</DBR>
<DBR ref="PRO.9.4.3">
<T trl="yāsur">יסר</T>
</DBR>
<DBR ref="PRO.9.4.4">
<T trl="hēnnāh">הנה</T>
</DBR>
<DBR ref="PRO.9.4.5">
<T trl="ḥăsar-">חסר־</T>
</DBR>
<DBR ref="PRO.9.4.6">
<T trl="lēḇ">לב</T>
</DBR>
<DBR ref="PRO.9.4.7">
<T trl="’āmərāh">אמרה</T>
</DBR>
<DBR ref="PRO.9.4.8">
<T trl="llô">לו׃</T>
</DBR>
</PSQ>
<PSQ ref="PRO.9.3" dbrcnt="7">
<DBR ref="PRO.9.3.1">
<T trl="šāləḥāh">שלחה</T>
</DBR>
<DBR ref="PRO.9.3.2">
<T trl="na‘ărōṯeyhā">נערתיה</T>
</DBR>
<DBR ref="PRO.9.3.3">
<T trl="ṯiqərā’">תקרא</T>
</DBR>
<DBR ref="PRO.9.3.4">
<T trl="‘al-">על־</T>
</DBR>
<DBR ref="PRO.9.3.5">
<T trl="gappê">גפי</T>
</DBR>
<DBR ref="PRO.9.3.6">
<T trl="mərōmê">מרמי</T>
</DBR>
<DBR ref="PRO.9.3.7">
<T trl="qāreṯ">קרת׃</T>
</DBR>
</PSQ>
<PSQ ref="PRO.9.2" dbrcnt="7">
<DBR ref="PRO.9.2.1">
<T trl="ṭāḇəḥāh">טבחה</T>
</DBR>
<DBR ref="PRO.9.2.2">
<T trl="ṭiḇəḥāhh">טבחה</T>
</DBR>
<DBR ref="PRO.9.2.3">
<T trl="māsəḵāh">מסכה</T>
</DBR>
<DBR ref="PRO.9.2.4">
<T trl="yênāhh">יינה</T>
</DBR>
<DBR ref="PRO.9.2.5">
<T trl="’ap̱">אף</T>
</DBR>
<DBR ref="PRO.9.2.6">
<T trl="‘ārəḵāh">ערכה</T>
</DBR>
<DBR ref="PRO.9.2.7">
<T trl="šuləḥānāhh">שלחנה׃</T>
</DBR>
</PSQ>
<PSQ ref="PRO.9.18" dbrcnt="8">
<DBR ref="PRO.9.18.1">
<T trl="wəlō’-">ולא־</T>
</DBR>
<DBR ref="PRO.9.18.2">
<T trl="yāḏa‘">ידע</T>
</DBR>
<DBR ref="PRO.9.18.3">
<T trl="kî-">כי־</T>
</DBR>
<DBR ref="PRO.9.18.4">
<T trl="rəp̱ā’îm">רפאים</T>
</DBR>
<DBR ref="PRO.9.18.5">
<T trl="šām">שם</T>
</DBR>
<DBR ref="PRO.9.18.6">
<T trl="bə‘iməqê">בעמקי</T>
</DBR>
<DBR ref="PRO.9.18.7">
<T trl="šə’ôl">שאול</T>
</DBR>
<DBR ref="PRO.9.18.8">
<T trl="qəru’eyhā">קראיה׃</T>
</DBR>
</PSQ>
</PRQ>
</SFR>
</TNK>