Text Browser | BHS | Parallel | KJV | Accents | Forms | Q-K | Diacritics | Hermeneutics |
Joel 4 | Ch- | Bk- | Save as | Bk+ | Ch+ | יואל |
kî hinnēh bayyāmîm hāhēmmāh ûḇā‘ēṯ hahî’ ’ăšer ’āšîḇ ’eṯ-šəḇûṯ yəhûḏāh wîrûšālāim | Joel 4:1 [KJV 3:1] For, behold, in those days, and in that time, when I shall bring again the captivity of Judah and Jerusalem, |
wəqibbaṣətî ’eṯ-kāl-haggôyim wəhôraḏətîm ’el-‘ēmeq yəhôšāp̱āṭ wənišəpaṭətî ‘immām šām ‘al-‘ammî wənaḥălāṯî yiśərā’ēl ’ăšer pizzərû ḇaggôyim wə’eṯ-’arəṣî ḥillēqû | Joel 4:2 [KJV 3:2] I will also gather all nations, and will bring them down into the valley of Jehoshaphat, and will plead with them there for my people and for my heritage Israel, whom they have scattered among the nations, and parted my land. |
wə’el-‘ammî yaddû g̱ôrāl wayyittənû hayyeleḏ bazzônāh wəhayyalədāh māḵərû ḇayyayin wayyišətû | Joel 4:3 [KJV 3:3] And they have cast lots for my people; and have given a boy for an harlot, and sold a girl for wine, that they might drink. |
wəg̱am māh-’attem lî ṣōr wəṣîḏôn wəḵōl gəlîlôṯ pəlāšeṯ haggəmûl ’attem məšalləmîm ‘ālāy wə’im-gōməlîm ’attem ‘ālay qal məhērāh ’āšîḇ gəmuləḵem bərō’šəḵem | Joel 4:4 [KJV 3:4] Yea, and what have ye to do with me, O Tyre, and Zidon, and all the coasts of Palestine? will ye render me a recompence? and if ye recompense me, swiftly and speedily will I return your recompence upon your own head; |
’ăšer-kasəpî ûzəhāḇî ləqaḥətem ûmaḥămadday haṭṭōḇîm hăḇē’ṯem ləhêḵəlêḵem | Joel 4:5 [KJV 3:5] Because ye have taken my silver and my gold, and have carried into your temples my goodly pleasant things: |
ûḇənê yəhûḏāh ûḇənê yərûšālaim məḵarətem liḇənê hayyəwānîm ləma‘an harəḥîqām mē‘al gəḇûlām | Joel 4:6 [KJV 3:6] The children also of Judah and the children of Jerusalem have ye sold unto the Grecians, that ye might remove them far from their border. |
hinənî mə‘îrām min-hammāqôm ’ăšer-məḵarətem ’ōṯām šāmmāh wahăšiḇōṯî g̱əmuləḵem bərō’šəḵem | Joel 4:7 [KJV 3:7] Behold, I will raise them out of the place whither ye have sold them, and will return your recompence upon your own head: |
ûmāḵarətî ’eṯ-bənêḵem wə’eṯ-bənôṯêḵem bəyaḏ bənê yəhûḏāh ûməḵārûm lišəḇā’yim ’el-gôy rāḥôq kî yəhwāh dibbēr | Joel 4:8 [KJV 3:8] And I will sell your sons and your daughters into the hand of the children of Judah, and they shall sell them to the Sabeans, to a people far off: for the LORD hath spoken it. |
qirə’û-zō’ṯ baggôyim qaddəšû miləḥāmāh hā‘îrû haggibbôrîm yiggəšû ya‘ălû kōl ’anəšê hammiləḥāmāh | Joel 4:9 [KJV 3:9] Proclaim ye this among the Gentiles; Prepare war, wake up the mighty men, let all the men of war draw near; let them come up: |
kōttû ’ittêḵem laḥărāḇôṯ ûmazəmərōṯêḵem lirəmāḥîm haḥallāš yō’mar gibbôr ’ānî | Joel 4:10 [KJV 3:10] Beat your plowshares into swords and your pruninghooks into spears: let the weak say, I am strong. |
‘ûšû wāḇō’û ḵāl-haggôyim missāḇîḇ wəniqəbāṣû šāmmāh hanəḥaṯ yəhwāh gibbôreyḵā | Joel 4:11 [KJV 3:11] Assemble yourselves, and come, all ye heathen, and gather yourselves together round about: thither cause thy mighty ones to come down, O LORD. |
yē‘ôrû wəya‘ălû haggôyim ’el-‘ēmeq yəhôšāp̱āṭ kî šām ’ēšēḇ lišəpōṭ ’eṯ-kāl-haggôyim missāḇîḇ | Joel 4:12 [KJV 3:12] Let the heathen be wakened, and come up to the valley of Jehoshaphat: for there will I sit to judge all the heathen round about. |
šiləḥû maggāl kî ḇāšal qāṣîr bō’û rəḏû kî-mālə’āh gaṯ hēšîqû hayəqāḇîm kî rabbāh rā‘āṯām | Joel 4:13 [KJV 3:13] Put ye in the sickle, for the harvest is ripe: come, get you down; for the press is full, the fats overflow; for their wickedness is great. |
hămônîm hămônîm bə‘ēmeq heḥārûṣ kî qārôḇ yôm yəhwāh bə‘ēmeq heḥārûṣ | Joel 4:14 [KJV 3:14] Multitudes, multitudes in the valley of decision: for the day of the LORD is near in the valley of decision. |
šemeš wəyārēaḥ qāḏārû wəḵôḵāḇîm ’āsəp̱û nāg̱əhām | Joel 4:15 [KJV 3:15] The sun and the moon shall be darkened, and the stars shall withdraw their shining. |
wayhwāh miṣṣiyyôn yišə’āg̱ ûmîrûšālaim yittēn qôlô wərā‘ăšû šāmayim wā’āreṣ wayhwāh maḥăseh lə‘ammô ûmā‘ôz liḇənê yiśərā’ēl | Joel 4:16 [KJV 3:16] The LORD also shall roar out of Zion, and utter his voice from Jerusalem; and the heavens and the earth shall shake: but the LORD will be the hope of his people, and the strength of the children of Israel. |
wîḏa‘ətem kî ’ănî yəhwāh ’ĕlōhêḵem šōḵēn bəṣiyyôn har-qāḏəšî wəhāyəṯāh yərûšālaim qōḏeš wəzārîm lō’-ya‘aḇərû-ḇāhh ‘ôḏ | Joel 4:17 [KJV 3:17] So shall ye know that I am the LORD your God dwelling in Zion, my holy mountain: then shall Jerusalem be holy, and there shall no strangers pass through her any more. |
wəhāyāh ḇayyôm hahû’ yiṭṭəp̱û hehārîm ‘āsîs wəhaggəḇā‘ôṯ tēlaḵənāh ḥālāḇ wəḵāl-’ăp̱îqê yəhûḏāh yēləḵû māyim ûma‘əyān mibbêṯ yəhwāh yēṣē’ wəhišəqāh ’eṯ-naḥal haššiṭṭîm | Joel 4:18 [KJV 3:18] And it shall come to pass in that day, that the mountains shall drop down new wine, and the hills shall flow with milk, and all the rivers of Judah shall flow with waters, and a fountain shall come forth out of the house of the LORD, and shall water the valley of Shittim. |
miṣərayim lišəmāmāh ṯihəyeh we’ĕḏôm ləmiḏəbar šəmāmāh tihəyeh mēḥămas bənê yəhûḏāh ’ăšer-šāp̱əḵû ḏām-nāqî’ bə’arəṣām | Joel 4:19 [KJV 3:19] Egypt shall be a desolation, and Edom shall be a desolate wilderness, for the violence against the children of Judah, because they have shed innocent blood in their land. |
wîhûḏāh lə‘ôlām tēšēḇ wîrûšālaim ləḏôr wāḏôr | Joel 4:20 [KJV 3:20] But Judah shall dwell for ever, and Jerusalem from generation to generation. |
wəniqqêṯî dāmām lō’-niqqêṯî wayhwāh šōḵēn bəṣiyyôn | Joel 4:21 [KJV 3:21] For I will cleanse their blood that I have not cleansed: for the LORD dwelleth in Zion. |