Text Browser | BHS | Parallel | KJV | Accents | Forms | Q-K | Diacritics | Hermeneutics |
Psalms 119 | Ch- | Bk- | Save as | Bk+ | Ch+ | תהלים |
אשרי תמימי־דרך ההלכים בתורת יהוה׃ | Pss 119:1 Blessed are the undefiled in the way, who walk in the law of the LORD. |
אשרי נצרי עדתיו בכל־לב ידרשוהו׃ | Pss 119:2 Blessed are they that keep his testimonies, and that seek him with the whole heart. |
אף לא־פעלו עולה בדרכיו הלכו׃ | Pss 119:3 They also do no iniquity: they walk in his ways. |
אתה צויתה פקדיך לשמר מאד׃ | Pss 119:4 Thou hast commanded us to keep thy precepts diligently. |
אחלי יכנו דרכי לשמר חקיך׃ | Pss 119:5 O that my ways were directed to keep thy statutes! |
אז לא־אבוש בהביטי אל־כל־מצותיך׃ | Pss 119:6 Then shall I not be ashamed, when I have respect unto all thy commandments. |
אודך בישר לבב בלמדי משפטי צדקך׃ | Pss 119:7 I will praise thee with uprightness of heart, when I shall have learned thy righteous judgments. |
את־חקיך אשמר אל־תעזבני עד־מאד׃ | Pss 119:8 I will keep thy statutes: O forsake me not utterly. |
במה יזכה־נער את־ארחו לשמר כדברך׃ | Pss 119:9 Wherewithal shall a young man cleanse his way? by taking heed thereto according to thy word. |
בכל־לבי דרשתיך אל־תשגני ממצותיך׃ | Pss 119:10 With my whole heart have I sought thee: O let me not wander from thy commandments. |
בלבי צפנתי אמרתך למען לא אחטא־לך׃ | Pss 119:11 Thy word have I hid in mine heart, that I might not sin against thee. |
ברוך אתה יהוה למדני חקיך׃ | Pss 119:12 Blessed art thou, O LORD: teach me thy statutes. |
בשפתי ספרתי כל משפטי־פיך׃ | Pss 119:13 With my lips have I declared all the judgments of thy mouth. |
בדרך עדותיך ששתי כעל כל־הון׃ | Pss 119:14 I have rejoiced in the way of thy testimonies, as much as in all riches. |
בפקדיך אשיחה ואביטה ארחתיך׃ | Pss 119:15 I will meditate in thy precepts, and have respect unto thy ways. |
בחקתיך אשתעשע לא אשכח דברך׃ | Pss 119:16 I will delight myself in thy statutes: I will not forget thy word. |
גמל על־עבדך אחיה ואשמרה דברך׃ | Pss 119:17 Deal bountifully with thy servant, that I may live, and keep thy word. |
גל־עיני ואביטה נפלאות מתורתך׃ | Pss 119:18 Open thou mine eyes, that I may behold wondrous things out of thy law. |
גר אנכי בארץ אל־תסתר ממני מצותיך׃ | Pss 119:19 I am a stranger in the earth: hide not thy commandments from me. |
גרסה נפשי לתאבה אל־משפטיך בכל־עת׃ | Pss 119:20 My soul breaketh for the longing that it hath unto thy judgments at all times. |
גערת זדים ארורים השגים ממצותיך׃ | Pss 119:21 Thou hast rebuked the proud that are cursed, which do err from thy commandments. |
גל מעלי חרפה ובוז כי עדתיך נצרתי׃ | Pss 119:22 Remove from me reproach and contempt; for I have kept thy testimonies. |
גם ישבו שרים בי נדברו עבדך ישיח בחקיך׃ | Pss 119:23 Princes also did sit and speak against me: but thy servant did meditate in thy statutes. |
גם־עדתיך שעשעי אנשי עצתי׃ | Pss 119:24 Thy testimonies also are my delight and my counsellors. |
דבקה לעפר נפשי חיני כדברך׃ | Pss 119:25 My soul cleaveth unto the dust: quicken thou me according to thy word. |
דרכי ספרתי ותענני למדני חקיך׃ | Pss 119:26 I have declared my ways, and thou heardest me: teach me thy statutes. |
דרך־פקודיך הבינני ואשיחה בנפלאותיך׃ | Pss 119:27 Make me to understand the way of thy precepts: so shall I talk of thy wondrous works. |
דלפה נפשי מתוגה קימני כדברך׃ | Pss 119:28 My soul melteth for heaviness: strengthen thou me according unto thy word. |
דרך־שקר הסר ממני ותורתך חנני׃ | Pss 119:29 Remove from me the way of lying: and grant me thy law graciously. |
דרך־אמונה בחרתי משפטיך שויתי׃ | Pss 119:30 I have chosen the way of truth: thy judgments have I laid before me. |
דבקתי בעדותיך יהוה אל־תבישני׃ | Pss 119:31 I have stuck unto thy testimonies: O LORD, put me not to shame. |
דרך־מצותיך ארוץ כי תרחיב לבי׃ | Pss 119:32 I will run the way of thy commandments, when thou shalt enlarge my heart. |
הורני יהוה דרך חקיך ואצרנה עקב׃ | Pss 119:33 Teach me, O LORD, the way of thy statutes; and I shall keep it unto the end. |
הבינני ואצרה תורתך ואשמרנה בכל־לב׃ | Pss 119:34 Give me understanding, and I shall keep thy law; yea, I shall observe it with my whole heart. |
הדריכני בנתיב מצותיך כי־בו חפצתי׃ | Pss 119:35 Make me to go in the path of thy commandments; for therein do I delight. |
הט־לבי אל־עדותיך ואל אל־בצע׃ | Pss 119:36 Incline my heart unto thy testimonies, and not to covetousness. |
העבר עיני מראות שוא בדרכך חיני׃ | Pss 119:37 Turn away mine eyes from beholding vanity; and quicken thou me in thy way. |
הקם לעבדך אמרתך אשר ליראתך׃ | Pss 119:38 Stablish thy word unto thy servant, who is devoted to thy fear. |
העבר חרפתי אשר יגרתי כי משפטיך טובים׃ | Pss 119:39 Turn away my reproach which I fear: for thy judgments are good. |
הנה תאבתי לפקדיך בצדקתך חיני׃ | Pss 119:40 Behold, I have longed after thy precepts: quicken me in thy righteousness. |
ויבאני חסדך יהוה תשועתך כאמרתך׃ | Pss 119:41 Let thy mercies come also unto me, O LORD, even thy salvation, according to thy word. |
ואענה חרפי דבר כי־בטחתי בדברך׃ | Pss 119:42 So shall I have wherewith to answer him that reproacheth me: for I trust in thy word. |
ואל־תצל מפי דבר־אמת עד־מאד כי למשפטך יחלתי׃ | Pss 119:43 And take not the word of truth utterly out of my mouth; for I have hoped in thy judgments. |
ואשמרה תורתך תמיד לעולם ועד׃ | Pss 119:44 So shall I keep thy law continually for ever and ever. |
ואתהלכה ברחבה כי פקדיך דרשתי׃ | Pss 119:45 And I will walk at liberty: for I seek thy precepts. |
ואדברה בעדתיך נגד מלכים ולא אבוש׃ | Pss 119:46 I will speak of thy testimonies also before kings, and will not be ashamed. |
ואשתעשע במצותיך אשר אהבתי׃ | Pss 119:47 And I will delight myself in thy commandments, which I have loved. |
ואשא־כפי אל־מצותיך אשר אהבתי ואשיחה בחקיך׃ | Pss 119:48 My hands also will I lift up unto thy commandments, which I have loved; and I will meditate in thy statutes. |
זכר־דבר לעבדך על אשר יחלתני׃ | Pss 119:49 Remember the word unto thy servant, upon which thou hast caused me to hope. |
זאת נחמתי בעניי כי אמרתך חיתני׃ | Pss 119:50 This is my comfort in my affliction: for thy word hath quickened me. |
זדים הליצני עד־מאד מתורתך לא נטיתי׃ | Pss 119:51 The proud have had me greatly in derision: yet have I not declined from thy law. |
זכרתי משפטיך מעולם׀ יהוה ואתנחם׃ | Pss 119:52 I remembered thy judgments of old, O LORD; and have comforted myself. |
זלעפה אחזתני מרשעים עזבי תורתך׃ | Pss 119:53 Horror hath taken hold upon me because of the wicked that forsake thy law. |
זמרות היו־לי חקיך בבית מגורי׃ | Pss 119:54 Thy statutes have been my songs in the house of my pilgrimage. |
זכרתי בלילה שמך יהוה ואשמרה תורתך׃ | Pss 119:55 I have remembered thy name, O LORD, in the night, and have kept thy law. |
זאת היתה־לי כי פקדיך נצרתי׃ | Pss 119:56 This I had, because I kept thy precepts. |
חלקי יהוה אמרתי לשמר דבריך׃ | Pss 119:57 Thou art my portion, O LORD: I have said that I would keep thy words. |
חליתי פניך בכל־לב חנני כאמרתך׃ | Pss 119:58 I intreated thy favour with my whole heart: be merciful unto me according to thy word. |
חשבתי דרכי ואשיבה רגלי אל־עדתיך׃ | Pss 119:59 I thought on my ways, and turned my feet unto thy testimonies. |
חשתי ולא התמהמהתי לשמר מצותיך׃ | Pss 119:60 I made haste, and delayed not to keep thy commandments. |
חבלי רשעים עודני תורתך לא שכחתי׃ | Pss 119:61 The bands of the wicked have robbed me: but I have not forgotten thy law. |
חצות־לילה אקום להודות לך על משפטי צדקך׃ | Pss 119:62 At midnight I will rise to give thanks unto thee because of thy righteous judgments. |
חבר אני לכל־אשר יראוך ולשמרי פקודיך׃ | Pss 119:63 I am a companion of all them that fear thee, and of them that keep thy precepts. |
חסדך יהוה מלאה הארץ חקיך למדני׃ | Pss 119:64 The earth, O LORD, is full of thy mercy: teach me thy statutes. |
טוב עשית עם־עבדך יהוה כדברך׃ | Pss 119:65 Thou hast dealt well with thy servant, O LORD, according unto thy word. |
טוב טעם ודעת למדני כי במצותיך האמנתי׃ | Pss 119:66 Teach me good judgment and knowledge: for I have believed thy commandments. |
טרם אענה אני שגג ועתה אמרתך שמרתי׃ | Pss 119:67 Before I was afflicted I went astray: but now have I kept thy word. |
טוב־אתה ומטיב למדני חקיך׃ | Pss 119:68 Thou art good, and doest good; teach me thy statutes. |
טפלו עלי שקר זדים אני בכל־לב׀ אצר פקודיך׃ | Pss 119:69 The proud have forged a lie against me: but I will keep thy precepts with my whole heart. |
טפש כחלב לבם אני תורתך שעשעתי׃ | Pss 119:70 Their heart is as fat as grease; but I delight in thy law. |
טוב־לי כי־עניתי למען אלמד חקיך׃ | Pss 119:71 It is good for me that I have been afflicted; that I might learn thy statutes. |
טוב־לי תורת־פיך מאלפי זהב וכסף׃ | Pss 119:72 The law of thy mouth is better unto me than thousands of gold and silver. |
ידיך עשוני ויכוננוני הבינני ואלמדה מצותיך׃ | Pss 119:73 Thy hands have made me and fashioned me: give me understanding, that I may learn thy commandments. |
יראיך יראוני וישמחו כי לדברך יחלתי׃ | Pss 119:74 They that fear thee will be glad when they see me; because I have hoped in thy word. |
ידעתי יהוה כי־צדק משפטיך ואמונה עניתני׃ | Pss 119:75 I know, O LORD, that thy judgments are right, and that thou in faithfulness hast afflicted me. |
יהי־נא חסדך לנחמני כאמרתך לעבדך׃ | Pss 119:76 Let, I pray thee, thy merciful kindness be for my comfort, according to thy word unto thy servant. |
יבאוני רחמיך ואחיה כי־תורתך שעשעי׃ | Pss 119:77 Let thy tender mercies come unto me, that I may live: for thy law is my delight. |
יבשו זדים כי־שקר עותוני אני אשיח בפקודיך׃ | Pss 119:78 Let the proud be ashamed; for they dealt perversely with me without a cause: but I will meditate in thy precepts. |
ישובו לי יראיך וידעי עדתיך׃ | Pss 119:79 Let those that fear thee turn unto me, and those that have known thy testimonies. |
יהי־לבי תמים בחקיך למען לא אבוש׃ | Pss 119:80 Let my heart be sound in thy statutes; that I be not ashamed. |
כלתה לתשועתך נפשי לדברך יחלתי׃ | Pss 119:81 My soul fainteth for thy salvation: but I hope in thy word. |
כלו עיני לאמרתך לאמר מתי תנחמני׃ | Pss 119:82 Mine eyes fail for thy word, saying, When wilt thou comfort me? |
כי־הייתי כנאד בקיטור חקיך לא שכחתי׃ | Pss 119:83 For I am become like a bottle in the smoke; yet do I not forget thy statutes. |
כמה ימי־עבדך מתי תעשה ברדפי משפט׃ | Pss 119:84 How many are the days of thy servant? when wilt thou execute judgment on them that persecute me? |
כרו־לי זדים שיחות אשר לא כתורתך׃ | Pss 119:85 The proud have digged pits for me, which are not after thy law. |
כל־מצותיך אמונה שקר רדפוני עזרני׃ | Pss 119:86 All thy commandments are faithful: they persecute me wrongfully; help thou me. |
כמעט כלוני בארץ ואני לא־עזבתי פקודיך׃ | Pss 119:87 They had almost consumed me upon earth; but I forsook not thy precepts. |
כחסדך חיני ואשמרה עדות פיך׃ | Pss 119:88 Quicken me after thy lovingkindness; so shall I keep the testimony of thy mouth. |
לעולם יהוה דברך נצב בשמים׃ | Pss 119:89 For ever, O LORD, thy word is settled in heaven. |
לדר ודר אמונתך כוננת ארץ ותעמד׃ | Pss 119:90 Thy faithfulness is unto all generations: thou hast established the earth, and it abideth. |
למשפטיך עמדו היום כי הכל עבדיך׃ | Pss 119:91 They continue this day according to thine ordinances: for all are thy servants. |
לולי תורתך שעשעי אז אבדתי בעניי׃ | Pss 119:92 Unless thy law had been my delights, I should then have perished in mine affliction. |
לעולם לא־אשכח פקודיך כי בם חייתני׃ | Pss 119:93 I will never forget thy precepts: for with them thou hast quickened me. |
לך־אני הושיעני כי פקודיך דרשתי׃ | Pss 119:94 I am thine, save me: for I have sought thy precepts. |
לי קוו רשעים לאבדני עדתיך אתבונן׃ | Pss 119:95 The wicked have waited for me to destroy me: but I will consider thy testimonies. |
לכל תכלה ראיתי קץ רחבה מצותך מאד׃ | Pss 119:96 I have seen an end of all perfection: but thy commandment is exceeding broad. |
מה־אהבתי תורתך כל־היום היא שיחתי׃ | Pss 119:97 O how I love thy law! it is my meditation all the day. |
מאיבי תחכמני מצותך כי לעולם היא־לי׃ | Pss 119:98 Thou through thy commandments hast made me wiser than mine enemies: for they are ever with me. |
מכל־מלמדי השכלתי כי עדותיך שיחה לי׃ | Pss 119:99 I have more understanding than all my teachers: for thy testimonies are my meditation. |
מזקנים אתבונן כי פקודיך נצרתי׃ | Pss 119:100 I understand more than the ancients, because I keep thy precepts. |
מכל־ארח רע כלאתי רגלי למען אשמר דברך׃ | Pss 119:101 I have refrained my feet from every evil way, that I might keep thy word. |
ממשפטיך לא־סרתי כי־אתה הורתני׃ | Pss 119:102 I have not departed from thy judgments: for thou hast taught me. |
מה־נמלצו לחכי אמרתך מדבש לפי׃ | Pss 119:103 How sweet are thy words unto my taste! yea, sweeter than honey to my mouth! |
מפקודיך אתבונן על־כן שנאתי׀ כל־ארח שקר׃ | Pss 119:104 Through thy precepts I get understanding: therefore I hate every false way. |
נר־לרגלי דברך ואור לנתיבתי׃ | Pss 119:105 Thy word is a lamp unto my feet, and a light unto my path. |
נשבעתי ואקימה לשמר משפטי צדקך׃ | Pss 119:106 I have sworn, and I will perform it, that I will keep thy righteous judgments. |
נעניתי עד־מאד יהוה חיני כדברך׃ | Pss 119:107 I am afflicted very much: quicken me, O LORD, according unto thy word. |
נדבות פי רצה־נא יהוה ומשפטיך למדני׃ | Pss 119:108 Accept, I beseech thee, the freewill offerings of my mouth, O LORD, and teach me thy judgments. |
נפשי בכפי תמיד ותורתך לא שכחתי׃ | Pss 119:109 My soul is continually in my hand: yet do I not forget thy law. |
נתנו רשעים פח לי ומפקודיך לא תעיתי׃ | Pss 119:110 The wicked have laid a snare for me: yet I erred not from thy precepts. |
נחלתי עדותיך לעולם כי־ששון לבי המה׃ | Pss 119:111 Thy testimonies have I taken as an heritage for ever: for they are the rejoicing of my heart. |
נטיתי לבי לעשות חקיך לעולם עקב׃ | Pss 119:112 I have inclined mine heart to perform thy statutes alway, even unto the end. |
סעפים שנאתי ותורתך אהבתי׃ | Pss 119:113 I hate vain thoughts: but thy law do I love. |
סתרי ומגני אתה לדברך יחלתי׃ | Pss 119:114 Thou art my hiding place and my shield: I hope in thy word. |
סורו־ממני מרעים ואצרה מצות אלהי׃ | Pss 119:115 Depart from me, ye evildoers: for I will keep the commandments of my God. |
סמכני כאמרתך ואחיה ואל־תבישני משברי׃ | Pss 119:116 Uphold me according unto thy word, that I may live: and let me not be ashamed of my hope. |
סעדני ואושעה ואשעה בחקיך תמיד׃ | Pss 119:117 Hold thou me up, and I shall be safe: and I will have respect unto thy statutes continually. |
סלית כל־שוגים מחקיך כי־שקר תרמיתם׃ | Pss 119:118 Thou hast trodden down all them that err from thy statutes: for their deceit is falsehood. |
סגים השבת כל־רשעי־ארץ לכן אהבתי עדתיך׃ | Pss 119:119 Thou puttest away all the wicked of the earth like dross: therefore I love thy testimonies. |
סמר מפחדך בשרי וממשפטיך יראתי׃ | Pss 119:120 My flesh trembleth for fear of thee; and I am afraid of thy judgments. |
עשיתי משפט וצדק בל־תניחני לעשקי׃ | Pss 119:121 I have done judgment and justice: leave me not to mine oppressors. |
ערב עבדך לטוב אל־יעשקני זדים׃ | Pss 119:122 Be surety for thy servant for good: let not the proud oppress me. |
עיני כלו לישועתך ולאמרת צדקך׃ | Pss 119:123 Mine eyes fail for thy salvation, and for the word of thy righteousness. |
עשה עם־עבדך כחסדך וחקיך למדני׃ | Pss 119:124 Deal with thy servant according unto thy mercy, and teach me thy statutes. |
עבדך־אני הבינני ואדעה עדתיך׃ | Pss 119:125 I am thy servant; give me understanding, that I may know thy testimonies. |
עת לעשות ליהוה הפרו תורתך׃ | Pss 119:126 It is time for thee, LORD, to work: for they have made void thy law. |
על־כן אהבתי מצותיך מזהב ומפז׃ | Pss 119:127 Therefore I love thy commandments above gold; yea, above fine gold. |
על־כן׀ כל־פקודי כל ישרתי כל־ארח שקר שנאתי׃ | Pss 119:128 Therefore I esteem all thy precepts concerning all things to be right; and I hate every false way. |
פלאות עדותיך על־כן נצרתם נפשי׃ | Pss 119:129 Thy testimonies are wonderful: therefore doth my soul keep them. |
פתח דבריך יאיר מבין פתיים׃ | Pss 119:130 The entrance of thy words giveth light; it giveth understanding unto the simple. |
פי־פערתי ואשאפה כי למצותיך יאבתי׃ | Pss 119:131 I opened my mouth, and panted: for I longed for thy commandments. |
פנה־אלי וחנני כמשפט לאהבי שמך׃ | Pss 119:132 Look thou upon me, and be merciful unto me, as thou usest to do unto those that love thy name. |
פעמי הכן באמרתך ואל־תשלט־בי כל־און׃ | Pss 119:133 Order my steps in thy word: and let not any iniquity have dominion over me. |
פדני מעשק אדם ואשמרה פקודיך׃ | Pss 119:134 Deliver me from the oppression of man: so will I keep thy precepts. |
פניך האר בעבדך ולמדני את־חקיך׃ | Pss 119:135 Make thy face to shine upon thy servant; and teach me thy statutes. |
פלגי־מים ירדו עיני על לא־שמרו תורתך׃ | Pss 119:136 Rivers of waters run down mine eyes, because they keep not thy law. |
צדיק אתה יהוה וישר משפטיך׃ | Pss 119:137 Righteous art thou, O LORD, and upright are thy judgments. |
צוית צדק עדתיך ואמונה מאד׃ | Pss 119:138 Thy testimonies that thou hast commanded are righteous and very faithful. |
צמתתני קנאתי כי־שכחו דבריך צרי׃ | Pss 119:139 My zeal hath consumed me, because mine enemies have forgotten thy words. |
צרופה אמרתך מאד ועבדך אהבה׃ | Pss 119:140 Thy word is very pure: therefore thy servant loveth it. |
צעיר אנכי ונבזה פקדיך לא שכחתי׃ | Pss 119:141 I am small and despised: yet do not I forget thy precepts. |
צדקתך צדק לעולם ותורתך אמת׃ | Pss 119:142 Thy righteousness is an everlasting righteousness, and thy law is the truth. |
צר־ומצוק מצאוני מצותיך שעשעי׃ | Pss 119:143 Trouble and anguish have taken hold on me: yet thy commandments are my delights. |
צדק עדותיך לעולם הבינני ואחיה׃ | Pss 119:144 The righteousness of thy testimonies is everlasting: give me understanding, and I shall live. |
קראתי בכל־לב ענני יהוה חקיך אצרה׃ | Pss 119:145 I cried with my whole heart; hear me, O LORD: I will keep thy statutes. |
קראתיך הושיעני ואשמרה עדתיך׃ | Pss 119:146 I cried unto thee; save me, and I shall keep thy testimonies. |
קדמתי בנשף ואשועה לדברך יחלתי׃ | Pss 119:147 I prevented the dawning of the morning, and cried: I hoped in thy word. |
קדמו עיני אשמרות לשיח באמרתך׃ | Pss 119:148 Mine eyes prevent the night watches, that I might meditate in thy word. |
קולי שמעה כחסדך יהוה כמשפטך חיני׃ | Pss 119:149 Hear my voice according unto thy lovingkindness: O LORD, quicken me according to thy judgment. |
קרבו רדפי זמה מתורתך רחקו׃ | Pss 119:150 They draw nigh that follow after mischief: they are far from thy law. |
קרוב אתה יהוה וכל־מצותיך אמת׃ | Pss 119:151 Thou art near, O LORD; and all thy commandments are truth. |
קדם ידעתי מעדתיך כי לעולם יסדתם׃ | Pss 119:152 Concerning thy testimonies, I have known of old that thou hast founded them for ever. |
ראה־עניי וחלצני כי־תורתך לא שכחתי׃ | Pss 119:153 Consider mine affliction, and deliver me: for I do not forget thy law. |
ריבה ריבי וגאלני לאמרתך חיני׃ | Pss 119:154 Plead my cause, and deliver me: quicken me according to thy word. |
רחוק מרשעים ישועה כי־חקיך לא דרשו׃ | Pss 119:155 Salvation is far from the wicked: for they seek not thy statutes. |
רחמיך רבים׀ יהוה כמשפטיך חיני׃ | Pss 119:156 Great are thy tender mercies, O LORD: quicken me according to thy judgments. |
רבים רדפי וצרי מעדותיך לא נטיתי׃ | Pss 119:157 Many are my persecutors and mine enemies; yet do I not decline from thy testimonies. |
ראיתי בגדים ואתקוטטה אשר אמרתך לא שמרו׃ | Pss 119:158 I beheld the transgressors, and was grieved; because they kept not thy word. |
ראה כי־פקודיך אהבתי יהוה כחסדך חיני׃ | Pss 119:159 Consider how I love thy precepts: quicken me, O LORD, according to thy lovingkindness. |
ראש־דברך אמת ולעולם כל־משפט צדקך׃ | Pss 119:160 Thy word is true from the beginning: and every one of thy righteous judgments endureth for ever. |
שרים רדפוני חנם ומדברך פחד לבי׃ | Pss 119:161 Princes have persecuted me without a cause: but my heart standeth in awe of thy word. |
שש אנכי על־אמרתך כמוצא שלל רב׃ | Pss 119:162 I rejoice at thy word, as one that findeth great spoil. |
שקר שנאתי ואתעבה תורתך אהבתי׃ | Pss 119:163 I hate and abhor lying: but thy law do I love. |
שבע ביום הללתיך על משפטי צדקך׃ | Pss 119:164 Seven times a day do I praise thee because of thy righteous judgments. |
שלום רב לאהבי תורתך ואין־למו מכשול׃ | Pss 119:165 Great peace have they which love thy law: and nothing shall offend them. |
שברתי לישועתך יהוה ומצותיך עשיתי׃ | Pss 119:166 LORD, I have hoped for thy salvation, and done thy commandments. |
שמרה נפשי עדתיך ואהבם מאד׃ | Pss 119:167 My soul hath kept thy testimonies; and I love them exceedingly. |
שמרתי פקודיך ועדתיך כי כל־דרכי נגדך׃ | Pss 119:168 I have kept thy precepts and thy testimonies: for all my ways are before thee. |
תקרב רנתי לפניך יהוה כדברך הבינני׃ | Pss 119:169 Let my cry come near before thee, O LORD: give me understanding according to thy word. |
תבוא תחנתי לפניך כאמרתך הצילני׃ | Pss 119:170 Let my supplication come before thee: deliver me according to thy word. |
תבענה שפתי תהלה כי תלמדני חקיך׃ | Pss 119:171 My lips shall utter praise, when thou hast taught me thy statutes. |
תען לשוני אמרתך כי כל־מצותיך צדק׃ | Pss 119:172 My tongue shall speak of thy word: for all thy commandments are righteousness. |
תהי־ידך לעזרני כי פקודיך בחרתי׃ | Pss 119:173 Let thine hand help me; for I have chosen thy precepts. |
תאבתי לישועתך יהוה ותורתך שעשעי׃ | Pss 119:174 I have longed for thy salvation, O LORD; and thy law is my delight. |
תחי־נפשי ותהללך ומשפטך יעזרני׃ | Pss 119:175 Let my soul live, and it shall praise thee; and let thy judgments help me. |
תעיתי כשה אבד בקש עבדך כי מצותיך לא שכחתי׃ | Pss 119:176 I have gone astray like a lost sheep; seek thy servant; for I do not forget thy commandments. |