http://www.ml.org
the hebrew in XML
Text BrowserBHS | Parallel | KJVAccents | Forms | Q-K | Diacritics | Hermeneutics
Psalms 119Ch- | Bk- | Save as | Bk+ | Ch+תהלים
אַשְׁרֵי תְמִימֵי־דָרֶךְ הַהֹלְכִים בְּתֹורַת יְהוָה׃ Pss 119:1 Blessed are the undefiled in the way, who walk in the law of the LORD.
אַשְׁרֵי נֹצְרֵי עֵדֹתָיו בְּכָל־לֵב יִדְרְשׁוּהוּ׃ Pss 119:2 Blessed are they that keep his testimonies, and that seek him with the whole heart.
אַף לֹא־פָעֲלוּ עַוְלָה בִּדְרָכָיו הָלָכוּ׃ Pss 119:3 They also do no iniquity: they walk in his ways.
אַתָּה צִוִּיתָה פִקֻּדֶיךָ לִשְׁמֹר מְאֹד׃ Pss 119:4 Thou hast commanded us to keep thy precepts diligently.
אַחֲלַי יִכֹּנוּ דְרָכָי לִשְׁמֹר חֻקֶּיךָ׃ Pss 119:5 O that my ways were directed to keep thy statutes!
אָז לֹא־אֵבֹושׁ בְּהַבִּיטִי אֶל־כָּל־מִצְוֹתֶיךָ׃ Pss 119:6 Then shall I not be ashamed, when I have respect unto all thy commandments.
אֹודְךָ בְּיֹשֶׁר לֵבָב בְּלָמְדִי מִשְׁפְּטֵי צִדְקֶךָ׃ Pss 119:7 I will praise thee with uprightness of heart, when I shall have learned thy righteous judgments.
אֶת־חֻקֶּיךָ אֶשְׁמֹר אַל־תַּעַזְבֵנִי עַד־מְאֹד׃ Pss 119:8 I will keep thy statutes: O forsake me not utterly.
בַּמֶּה יְזַכֶּה־נַּעַר אֶת־אָרְחֹו לִשְׁמֹר כִּדְבָרֶךָ׃ Pss 119:9 Wherewithal shall a young man cleanse his way? by taking heed thereto according to thy word.
בְּכָל־לִבִּי דְרַשְׁתִּיךָ אַל־תַּשְׁגֵּנִי מִמִּצְוֹתֶיךָ׃ Pss 119:10 With my whole heart have I sought thee: O let me not wander from thy commandments.
בְּלִבִּי צָפַנְתִּי אִמְרָתֶךָ לְמַעַן לֹא אֶחֱטָא־לָךְ׃ Pss 119:11 Thy word have I hid in mine heart, that I might not sin against thee.
בָּרוּךְ אַתָּה יְהוָה לַמְּדֵנִי חֻקֶּיךָ׃ Pss 119:12 Blessed art thou, O LORD: teach me thy statutes.
בִּשְׂפָתַי סִפַּרְתִּי כֹּל מִשְׁפְּטֵי־פִיךָ׃ Pss 119:13 With my lips have I declared all the judgments of thy mouth.
בְּדֶרֶךְ עֵדְוֹתֶיךָ שַׂשְׂתִּי כְּעַל כָּל־הֹון׃ Pss 119:14 I have rejoiced in the way of thy testimonies, as much as in all riches.
בְּפִקֻּדֶיךָ אָשִׂיחָה וְאַבִּיטָה אֹרְחֹתֶיךָ׃ Pss 119:15 I will meditate in thy precepts, and have respect unto thy ways.
בְּחֻקֹּתֶיךָ אֶשְׁתַּעֲשָׁע לֹא אֶשְׁכַּח דְּבָרֶךָ׃ Pss 119:16 I will delight myself in thy statutes: I will not forget thy word.
גְּמֹל עַל־עַבְדְּךָ אֶחְיֶה וְאֶשְׁמְרָה דְבָרֶךָ׃ Pss 119:17 Deal bountifully with thy servant, that I may live, and keep thy word.
גַּל־עֵינַי וְאַבִּיטָה נִפְלָאֹות מִתֹּורָתֶךָ׃ Pss 119:18 Open thou mine eyes, that I may behold wondrous things out of thy law.
גֵּר אָנֹכִי בָאָרֶץ אַל־תַּסְתֵּר מִמֶּנִּי מִצְוֹתֶיךָ׃ Pss 119:19 I am a stranger in the earth: hide not thy commandments from me.
גָּרְסָה נַפְשִׁי לְתַאֲבָה אֶל־מִשְׁפָּטֶיךָ בְכָל־עֵת׃ Pss 119:20 My soul breaketh for the longing that it hath unto thy judgments at all times.
גָּעַרְתָּ זֵדִים אֲרוּרִים הַשֹּׁגִים מִמִּצְוֹתֶיךָ׃ Pss 119:21 Thou hast rebuked the proud that are cursed, which do err from thy commandments.
גַּל מֵעָלַי חֶרְפָּה וָבוּז כִּי עֵדֹתֶיךָ נָצָרְתִּי׃ Pss 119:22 Remove from me reproach and contempt; for I have kept thy testimonies.
גַּם יָשְׁבוּ שָׂרִים בִּי נִדְבָּרוּ עַבְדְּךָ יָשִׂיחַ בְּחֻקֶּיךָ׃ Pss 119:23 Princes also did sit and speak against me: but thy servant did meditate in thy statutes.
גַּם־עֵדֹתֶיךָ שַׁעֲשֻׁעָי אַנְשֵׁי עֲצָתִי׃ Pss 119:24 Thy testimonies also are my delight and my counsellors.
דָּבְקָה לֶעָפָר נַפְשִׁי חַיֵּנִי כִּדְבָרֶךָ׃ Pss 119:25 My soul cleaveth unto the dust: quicken thou me according to thy word.
דְּרָכַי סִפַּרְתִּי וַתַּעֲנֵנִי לַמְּדֵנִי חֻקֶּיךָ׃ Pss 119:26 I have declared my ways, and thou heardest me: teach me thy statutes.
דֶּרֶךְ־פִּקּוּדֶיךָ הֲבִינֵנִי וְאָשִׂיחָה בְּנִפְלְאֹותֶיךָ׃ Pss 119:27 Make me to understand the way of thy precepts: so shall I talk of thy wondrous works.
דָּלְפָה נַפְשִׁי מִתּוּגָה קַיְּמֵנִי כִּדְבָרֶךָ׃ Pss 119:28 My soul melteth for heaviness: strengthen thou me according unto thy word.
דֶּרֶךְ־שֶׁקֶר הָסֵר מִמֶּנִּי וְתֹורָתְךָ חָנֵּנִי׃ Pss 119:29 Remove from me the way of lying: and grant me thy law graciously.
דֶּרֶךְ־אֱמוּנָה בָחָרְתִּי מִשְׁפָּטֶיךָ שִׁוִּיתִי׃ Pss 119:30 I have chosen the way of truth: thy judgments have I laid before me.
דָּבַקְתִּי בְעֵדְוֹתֶיךָ יְהוָה אַל־תְּבִישֵׁנִי׃ Pss 119:31 I have stuck unto thy testimonies: O LORD, put me not to shame.
דֶּרֶךְ־מִצְוֹתֶיךָ אָרוּץ כִּי תַרְחִיב לִבִּי׃ Pss 119:32 I will run the way of thy commandments, when thou shalt enlarge my heart.
הֹורֵנִי יְהוָה דֶּרֶךְ חֻקֶּיךָ וְאֶצְּרֶנָּה עֵקֶב׃ Pss 119:33 Teach me, O LORD, the way of thy statutes; and I shall keep it unto the end.
הֲבִינֵנִי וְאֶצְּרָה תֹורָתֶךָ וְאֶשְׁמְרֶנָּה בְכָל־לֵב׃ Pss 119:34 Give me understanding, and I shall keep thy law; yea, I shall observe it with my whole heart.
הַדְרִיכֵנִי בִּנְתִיב מִצְוֹתֶיךָ כִּי־בֹו חָפָצְתִּי׃ Pss 119:35 Make me to go in the path of thy commandments; for therein do I delight.
הַט־לִבִּי אֶל־עֵדְוֹתֶיךָ וְאַל אֶל־בָּצַע׃ Pss 119:36 Incline my heart unto thy testimonies, and not to covetousness.
הַעֲבֵר עֵינַי מֵרְאֹות שָׁוְא בִּדְרָכֶךָ חַיֵּנִי׃ Pss 119:37 Turn away mine eyes from beholding vanity; and quicken thou me in thy way.
הָקֵם לְעַבְדְּךָ אִמְרָתֶךָ אֲשֶׁר לְיִרְאָתֶךָ׃ Pss 119:38 Stablish thy word unto thy servant, who is devoted to thy fear.
הַעֲבֵר חֶרְפָּתִי אֲשֶׁר יָגֹרְתִּי כִּי מִשְׁפָּטֶיךָ טֹובִים׃ Pss 119:39 Turn away my reproach which I fear: for thy judgments are good.
הִנֵּה תָּאַבְתִּי לְפִקֻּדֶיךָ בְּצִדְקָתְךָ חַיֵּנִי׃ Pss 119:40 Behold, I have longed after thy precepts: quicken me in thy righteousness.
וִיבֹאֻנִי חֲסָדֶךָ יְהוָה תְּשׁוּעָתְךָ כְּאִמְרָתֶךָ׃ Pss 119:41 Let thy mercies come also unto me, O LORD, even thy salvation, according to thy word.
וְאֶעֱנֶה חֹרְפִי דָבָר כִּי־בָטַחְתִּי בִּדְבָרֶךָ׃ Pss 119:42 So shall I have wherewith to answer him that reproacheth me: for I trust in thy word.
וְאַל־תַּצֵּל מִפִּי דְבַר־אֱמֶת עַד־מְאֹד כִּי לְמִשְׁפָּטֶךָ יִחָלְתִּי׃ Pss 119:43 And take not the word of truth utterly out of my mouth; for I have hoped in thy judgments.
וְאֶשְׁמְרָה תֹורָתְךָ תָמִיד לְעֹולָם וָעֶד׃ Pss 119:44 So shall I keep thy law continually for ever and ever.
וְאֶתְהַלְּכָה בָרְחָבָה כִּי פִקֻּדֶיךָ דָרָשְׁתִּי׃ Pss 119:45 And I will walk at liberty: for I seek thy precepts.
וַאֲדַבְּרָה בְעֵדֹתֶיךָ נֶגֶד מְלָכִים וְלֹא אֵבֹושׁ׃ Pss 119:46 I will speak of thy testimonies also before kings, and will not be ashamed.
וְאֶשְׁתַּעֲשַׁע בְּמִצְוֹתֶיךָ אֲשֶׁר אָהָבְתִּי׃ Pss 119:47 And I will delight myself in thy commandments, which I have loved.
וְאֶשָּׂא־כַפַּי אֶל־מִצְוֹתֶיךָ אֲשֶׁר אָהָבְתִּי וְאָשִׂיחָה בְחֻקֶּיךָ׃ Pss 119:48 My hands also will I lift up unto thy commandments, which I have loved; and I will meditate in thy statutes.
זְכֹר־דָּבָר לְעַבְדֶּךָ עַל אֲשֶׁר יִחַלְתָּנִי׃ Pss 119:49 Remember the word unto thy servant, upon which thou hast caused me to hope.
זֹאת נֶחָמָתִי בְעָנְיִי כִּי אִמְרָתְךָ חִיָּתְנִי׃ Pss 119:50 This is my comfort in my affliction: for thy word hath quickened me.
זֵדִים הֱלִיצֻנִי עַד־מְאֹד מִתֹּורָתְךָ לֹא נָטִיתִי׃ Pss 119:51 The proud have had me greatly in derision: yet have I not declined from thy law.
זָכַרְתִּי מִשְׁפָּטֶיךָ מֵעֹולָם׀ יְהוָה וָאֶתְנֶחָם׃ Pss 119:52 I remembered thy judgments of old, O LORD; and have comforted myself.
זַלְעָפָה אֲחָזַתְנִי מֵרְשָׁעִים עֹזְבֵי תֹּורָתֶךָ׃ Pss 119:53 Horror hath taken hold upon me because of the wicked that forsake thy law.
זְמִרֹות הָיוּ־לִי חֻקֶּיךָ בְּבֵית מְגוּרָי׃ Pss 119:54 Thy statutes have been my songs in the house of my pilgrimage.
זָכַרְתִּי בַלַּיְלָה שִׁמְךָ יְהוָה וָאֶשְׁמְרָה תֹּורָתֶךָ׃ Pss 119:55 I have remembered thy name, O LORD, in the night, and have kept thy law.
זֹאת הָיְתָה־לִּי כִּי פִקֻּדֶיךָ נָצָרְתִּי׃ Pss 119:56 This I had, because I kept thy precepts.
חֶלְקִי יְהוָה אָמַרְתִּי לִשְׁמֹר דְּבָרֶיךָ׃ Pss 119:57 Thou art my portion, O LORD: I have said that I would keep thy words.
חִלִּיתִי פָנֶיךָ בְכָל־לֵב חָנֵּנִי כְּאִמְרָתֶךָ׃ Pss 119:58 I intreated thy favour with my whole heart: be merciful unto me according to thy word.
חִשַּׁבְתִּי דְרָכָי וָאָשִׁיבָה רַגְלַי אֶל־עֵדֹתֶיךָ׃ Pss 119:59 I thought on my ways, and turned my feet unto thy testimonies.
חַשְׁתִּי וְלֹא הִתְמַהְמָהְתִּי לִשְׁמֹר מִצְוֹתֶיךָ׃ Pss 119:60 I made haste, and delayed not to keep thy commandments.
חֶבְלֵי רְשָׁעִים עִוְּדֻנִי תֹּורָתְךָ לֹא שָׁכָחְתִּי׃ Pss 119:61 The bands of the wicked have robbed me: but I have not forgotten thy law.
חֲצֹות־לַיְלָה אָקוּם לְהֹודֹות לָךְ עַל מִשְׁפְּטֵי צִדְקֶךָ׃ Pss 119:62 At midnight I will rise to give thanks unto thee because of thy righteous judgments.
חָבֵר אָנִי לְכָל־אֲשֶׁר יְרֵאוּךָ וּלְשֹׁמְרֵי פִּקּוּדֶיךָ׃ Pss 119:63 I am a companion of all them that fear thee, and of them that keep thy precepts.
חַסְדְּךָ יְהוָה מָלְאָה הָאָרֶץ חֻקֶּיךָ לַמְּדֵנִי׃ Pss 119:64 The earth, O LORD, is full of thy mercy: teach me thy statutes.
טֹוב עָשִׂיתָ עִם־עַבְדְּךָ יְהוָה כִּדְבָרֶךָ׃ Pss 119:65 Thou hast dealt well with thy servant, O LORD, according unto thy word.
טוּב טַעַם וָדַעַת לַמְּדֵנִי כִּי בְמִצְוֹתֶיךָ הֶאֱמָנְתִּי׃ Pss 119:66 Teach me good judgment and knowledge: for I have believed thy commandments.
טֶרֶם אֶעֱנֶה אֲנִי שֹׁגֵג וְעַתָּה אִמְרָתְךָ שָׁמָרְתִּי׃ Pss 119:67 Before I was afflicted I went astray: but now have I kept thy word.
טֹוב־אַתָּה וּמֵטִיב לַמְּדֵנִי חֻקֶּיךָ׃ Pss 119:68 Thou art good, and doest good; teach me thy statutes.
טָפְלוּ עָלַי שֶׁקֶר זֵדִים אֲנִי בְּכָל־לֵב׀ אֱצֹּר פִּקּוּדֶיךָ׃ Pss 119:69 The proud have forged a lie against me: but I will keep thy precepts with my whole heart.
טָפַשׁ כַּחֵלֶב לִבָּם אֲנִי תֹּורָתְךָ שִׁעֲשָׁעְתִּי׃ Pss 119:70 Their heart is as fat as grease; but I delight in thy law.
טֹוב־לִי כִי־עֻנֵּיתִי לְמַעַן אֶלְמַד חֻקֶּיךָ׃ Pss 119:71 It is good for me that I have been afflicted; that I might learn thy statutes.
טֹוב־לִי תֹורַת־פִּיךָ מֵאַלְפֵי זָהָב וָכָסֶף׃ Pss 119:72 The law of thy mouth is better unto me than thousands of gold and silver.
יָדֶיךָ עָשׂוּנִי וַיְכֹונְנוּנִי הֲבִינֵנִי וְאֶלְמְדָה מִצְוֹתֶיךָ׃ Pss 119:73 Thy hands have made me and fashioned me: give me understanding, that I may learn thy commandments.
יְרֵאֶיךָ יִרְאוּנִי וְיִשְׂמָחוּ כִּי לִדְבָרְךָ יִחָלְתִּי׃ Pss 119:74 They that fear thee will be glad when they see me; because I have hoped in thy word.
יָדַעְתִּי יְהוָה כִּי־צֶדֶק מִשְׁפָּטֶיךָ וֶאֱמוּנָה עִנִּיתָנִי׃ Pss 119:75 I know, O LORD, that thy judgments are right, and that thou in faithfulness hast afflicted me.
יְהִי־נָא חַסְדְּךָ לְנַחֲמֵנִי כְּאִמְרָתְךָ לְעַבְדֶּךָ׃ Pss 119:76 Let, I pray thee, thy merciful kindness be for my comfort, according to thy word unto thy servant.
יְבֹאוּנִי רַחֲמֶיךָ וְאֶחְיֶה כִּי־תֹורָתְךָ שַׁעֲשֻׁעָי׃ Pss 119:77 Let thy tender mercies come unto me, that I may live: for thy law is my delight.
יֵבֹשׁוּ זֵדִים כִּי־שֶׁקֶר עִוְּתוּנִי אֲנִי אָשִׂיחַ בְּפִקּוּדֶיךָ׃ Pss 119:78 Let the proud be ashamed; for they dealt perversely with me without a cause: but I will meditate in thy precepts.
יָשׁוּבוּ לִי יְרֵאֶיךָ וְיֹדְעֵי עֵדֹתֶיךָ׃ Pss 119:79 Let those that fear thee turn unto me, and those that have known thy testimonies.
יְהִי־לִבִּי תָמִים בְּחֻקֶּיךָ לְמַעַן לֹא אֵבֹושׁ׃ Pss 119:80 Let my heart be sound in thy statutes; that I be not ashamed.
כָּלְתָה לִתְשׁוּעָתְךָ נַפְשִׁי לִדְבָרְךָ יִחָלְתִּי׃ Pss 119:81 My soul fainteth for thy salvation: but I hope in thy word.
כָּלוּ עֵינַי לְאִמְרָתֶךָ לֵאמֹר מָתַי תְּנַחֲמֵנִי׃ Pss 119:82 Mine eyes fail for thy word, saying, When wilt thou comfort me?
כִּי־הָיִיתִי כְּנֹאד בְּקִיטֹור חֻקֶּיךָ לֹא שָׁכָחְתִּי׃ Pss 119:83 For I am become like a bottle in the smoke; yet do I not forget thy statutes.
כַּמָּה יְמֵי־עַבְדֶּךָ מָתַי תַּעֲשֶׂה בְרֹדְפַי מִשְׁפָּט׃ Pss 119:84 How many are the days of thy servant? when wilt thou execute judgment on them that persecute me?
כָּרוּ־לִי זֵדִים שִׁיחֹות אֲשֶׁר לֹא כְתֹורָתֶךָ׃ Pss 119:85 The proud have digged pits for me, which are not after thy law.
כָּל־מִצְוֹתֶיךָ אֱמוּנָה שֶׁקֶר רְדָפוּנִי עָזְרֵנִי׃ Pss 119:86 All thy commandments are faithful: they persecute me wrongfully; help thou me.
כִּמְעַט כִּלּוּנִי בָאָרֶץ וַאֲנִי לֹא־עָזַבְתִּי פִקֻּודֶיךָ׃ Pss 119:87 They had almost consumed me upon earth; but I forsook not thy precepts.
כְּחַסְדְּךָ חַיֵּנִי וְאֶשְׁמְרָה עֵדוּת פִּיךָ׃ Pss 119:88 Quicken me after thy lovingkindness; so shall I keep the testimony of thy mouth.
לְעֹולָם יְהוָה דְּבָרְךָ נִצָּב בַּשָּׁמָיִם׃ Pss 119:89 For ever, O LORD, thy word is settled in heaven.
לְדֹר וָדֹר אֱמוּנָתֶךָ כֹּונַנְתָּ אֶרֶץ וַתַּעֲמֹד׃ Pss 119:90 Thy faithfulness is unto all generations: thou hast established the earth, and it abideth.
לְמִשְׁפָּטֶיךָ עָמְדוּ הַיֹּום כִּי הַכֹּל עֲבָדֶיךָ׃ Pss 119:91 They continue this day according to thine ordinances: for all are thy servants.
לוּלֵי תֹורָתְךָ שַׁעֲשֻׁעָי אָז אָבַדְתִּי בְעָנְיִי׃ Pss 119:92 Unless thy law had been my delights, I should then have perished in mine affliction.
לְעֹולָם לֹא־אֶשְׁכַּח פִּקּוּדֶיךָ כִּי בָם חִיִּיתָנִי׃ Pss 119:93 I will never forget thy precepts: for with them thou hast quickened me.
לְךָ־אֲנִי הֹושִׁיעֵנִי כִּי פִקּוּדֶיךָ דָרָשְׁתִּי׃ Pss 119:94 I am thine, save me: for I have sought thy precepts.
לִי קִוּוּ רְשָׁעִים לְאַבְּדֵנִי עֵדֹתֶיךָ אֶתְבֹּונָן׃ Pss 119:95 The wicked have waited for me to destroy me: but I will consider thy testimonies.
לְכָל תִּכְלָה רָאִיתִי קֵץ רְחָבָה מִצְוָתְךָ מְאֹד׃ Pss 119:96 I have seen an end of all perfection: but thy commandment is exceeding broad.
מָה־אָהַבְתִּי תֹורָתֶךָ כָּל־הַיֹּום הִיא שִׂיחָתִי׃ Pss 119:97 O how I love thy law! it is my meditation all the day.
מֵאֹיְבַי תְּחַכְּמֵנִי מִצְוֹתֶךָ כִּי לְעֹולָם הִיא־לִי׃ Pss 119:98 Thou through thy commandments hast made me wiser than mine enemies: for they are ever with me.
מִכָּל־מְלַמְּדַי הִשְׂכַּלְתִּי כִּי עֵדְוֹתֶיךָ שִׂיחָה לִֿי׃ Pss 119:99 I have more understanding than all my teachers: for thy testimonies are my meditation.
מִזְּקֵנִים אֶתְבֹּונָן כִּי פִקּוּדֶיךָ נָצָרְתִּי׃ Pss 119:100 I understand more than the ancients, because I keep thy precepts.
מִכָּל־אֹרַח רָע כָּלִאתִי רַגְלָי לְמַעַן אֶשְׁמֹר דְּבָרֶךָ׃ Pss 119:101 I have refrained my feet from every evil way, that I might keep thy word.
מִמִּשְׁפָּטֶיךָ לֹא־סָרְתִּי כִּי־אַתָּה הֹורֵתָנִי׃ Pss 119:102 I have not departed from thy judgments: for thou hast taught me.
מַה־נִּמְלְצוּ לְחִכִּי אִמְרָתֶךָ מִדְּבַשׁ לְפִי׃ Pss 119:103 How sweet are thy words unto my taste! yea, sweeter than honey to my mouth!
מִפִּקּוּדֶיךָ אֶתְבֹּונָן עַל־כֵּן שָׂנֵאתִי׀ כָּל־אֹרַח שָׁקֶר׃ Pss 119:104 Through thy precepts I get understanding: therefore I hate every false way.
נֵר־לְרַגְלִי דְבָרֶךָ וְאֹור לִנְתִיבָתִי׃ Pss 119:105 Thy word is a lamp unto my feet, and a light unto my path.
נִשְׁבַּעְתִּי וָאֲקַיֵּמָה לִשְׁמֹר מִשְׁפְּטֵי צִדְקֶךָ׃ Pss 119:106 I have sworn, and I will perform it, that I will keep thy righteous judgments.
נַעֲנֵיתִי עַד־מְאֹד יְהוָה חַיֵּנִי כִדְבָרֶךָ׃ Pss 119:107 I am afflicted very much: quicken me, O LORD, according unto thy word.
נִדְבֹות פִּי רְצֵה־נָא יְהוָה וּמִשְׁפָּטֶיךָ לַמְּדֵנִי׃ Pss 119:108 Accept, I beseech thee, the freewill offerings of my mouth, O LORD, and teach me thy judgments.
נַפְשִׁי בְכַפִּי תָמִיד וְתֹורָתְךָ לֹא שָׁכָחְתִּי׃ Pss 119:109 My soul is continually in my hand: yet do I not forget thy law.
נָתְנוּ רְשָׁעִים פַּח לִי וּמִפִּקּוּדֶיךָ לֹא תָעִיתִי׃ Pss 119:110 The wicked have laid a snare for me: yet I erred not from thy precepts.
נָחַלְתִּי עֵדְוֹתֶיךָ לְעֹולָם כִּי־שְׂשֹׂון לִבִּי הֵמָּה׃ Pss 119:111 Thy testimonies have I taken as an heritage for ever: for they are the rejoicing of my heart.
נָטִיתִי לִבִּי לַעֲשֹׂות חֻקֶּיךָ לְעֹולָם עֵקֶב׃ Pss 119:112 I have inclined mine heart to perform thy statutes alway, even unto the end.
סֵעֲפִים שָׂנֵאתִי וְתֹורָתְךָ אָהָבְתִּי׃ Pss 119:113 I hate vain thoughts: but thy law do I love.
סִתְרִי וּמָגִנִּי אָתָּה לִדְבָרְךָ יִחָלְתִּי׃ Pss 119:114 Thou art my hiding place and my shield: I hope in thy word.
סוּרוּ־מִמֶּנִּי מְרֵעִים וְאֶצְּרָה מִצְוֹת אֱלֹהָי׃ Pss 119:115 Depart from me, ye evildoers: for I will keep the commandments of my God.
סָמְכֵנִי כְאִמְרָתְךָ וְאֶחְיֶה וְאַל־תְּבִישֵׁנִי מִשִּׂבְרִי׃ Pss 119:116 Uphold me according unto thy word, that I may live: and let me not be ashamed of my hope.
סְעָדֵנִי וְאִוָּשֵׁעָה וְאֶשְׁעָה בְחֻקֶּיךָ תָמִיד׃ Pss 119:117 Hold thou me up, and I shall be safe: and I will have respect unto thy statutes continually.
סָלִיתָ כָּל־שֹׁוגִים מֵחֻקֶּיךָ כִּי־שֶׁקֶר תַּרְמִיתָם׃ Pss 119:118 Thou hast trodden down all them that err from thy statutes: for their deceit is falsehood.
סִגִים הִשְׁבַּתָּ כָל־רִשְׁעֵי־אָרֶץ לָכֵן אָהַבְתִּי עֵדֹתֶיךָ׃ Pss 119:119 Thou puttest away all the wicked of the earth like dross: therefore I love thy testimonies.
סָמַר מִפַּחְדְּךָ בְשָׂרִי וּמִמִּשְׁפָּטֶיךָ יָרֵאתִי׃ Pss 119:120 My flesh trembleth for fear of thee; and I am afraid of thy judgments.
עָשִׂיתִי מִשְׁפָּט וָצֶדֶק בַּל־תַּנִּיחֵנִי לְעֹשְׁקָי׃ Pss 119:121 I have done judgment and justice: leave me not to mine oppressors.
עֲרֹב עַבְדְּךָ לְטֹוב אַל־יַעַשְׁקֻנִי זֵדִים׃ Pss 119:122 Be surety for thy servant for good: let not the proud oppress me.
עֵינַי כָּלוּ לִישׁוּעָתֶךָ וּלְאִמְרַת צִדְקֶךָ׃ Pss 119:123 Mine eyes fail for thy salvation, and for the word of thy righteousness.
עֲשֵׂה עִם־עַבְדְּךָ כְחַסְדֶּךָ וְחֻקֶּיךָ לַמְּדֵנִי׃ Pss 119:124 Deal with thy servant according unto thy mercy, and teach me thy statutes.
עַבְדְּךָ־אָנִי הֲבִינֵנִי וְאֵדְעָה עֵדֹתֶיךָ׃ Pss 119:125 I am thy servant; give me understanding, that I may know thy testimonies.
עֵת לַעֲשֹׂות לַיהוָה הֵפֵרוּ תֹּורָתֶךָ׃ Pss 119:126 It is time for thee, LORD, to work: for they have made void thy law.
עַל־כֵּן אָהַבְתִּי מִצְוֹתֶיךָ מִזָּהָב וּמִפָּז׃ Pss 119:127 Therefore I love thy commandments above gold; yea, above fine gold.
עַל־כֵּן׀ כָּל־פִּקּוּדֵי כֹל יִשָּׁרְתִּי כָּל־אֹרַח שֶׁקֶר שָׂנֵאתִי׃ Pss 119:128 Therefore I esteem all thy precepts concerning all things to be right; and I hate every false way.
פְּלָאֹות עֵדְוֹתֶיךָ עַל־כֵּן נְצָרָתַם נַפְשִׁי׃ Pss 119:129 Thy testimonies are wonderful: therefore doth my soul keep them.
פֵּתַח דְּבָרֶיךָ יָאִיר מֵבִין פְּתָיִים׃ Pss 119:130 The entrance of thy words giveth light; it giveth understanding unto the simple.
פִּי־פָעַרְתִּי וָאֶשְׁאָפָה כִּי לְמִצְוֹתֶיךָ יָאָבְתִּי׃ Pss 119:131 I opened my mouth, and panted: for I longed for thy commandments.
פְּנֵה־אֵלַי וְחָנֵּנִי כְּמִשְׁפָּט לְאֹהֲבֵי שְׁמֶךָ׃ Pss 119:132 Look thou upon me, and be merciful unto me, as thou usest to do unto those that love thy name.
פְּעָמַי הָכֵן בְּאִמְרָתֶךָ וְאַל־תַּשְׁלֶט־בִּי כָל־אָוֶן׃ Pss 119:133 Order my steps in thy word: and let not any iniquity have dominion over me.
פְּדֵנִי מֵעֹשֶׁק אָדָם וְאֶשְׁמְרָה פִּקּוּדֶיךָ׃ Pss 119:134 Deliver me from the oppression of man: so will I keep thy precepts.
פָּנֶיךָ הָאֵר בְּעַבְדֶּךָ וְלַמְּדֵנִי אֶת־חֻקֶּיךָ׃ Pss 119:135 Make thy face to shine upon thy servant; and teach me thy statutes.
פַּלְגֵי־מַיִם יָרְדוּ עֵינָי עַל לֹא־שָׁמְרוּ תֹורָתֶךָ׃ Pss 119:136 Rivers of waters run down mine eyes, because they keep not thy law.
צַדִּיק אַתָּה יְהוָה וְיָשָׁר מִשְׁפָּטֶיךָ׃ Pss 119:137 Righteous art thou, O LORD, and upright are thy judgments.
צִוִּיתָ צֶדֶק עֵדֹתֶיךָ וֶאֱמוּנָה מְאֹד׃ Pss 119:138 Thy testimonies that thou hast commanded are righteous and very faithful.
צִמְּתַתְנִי קִנְאָתִי כִּי־שָׁכְחוּ דְבָרֶיךָ צָרָי׃ Pss 119:139 My zeal hath consumed me, because mine enemies have forgotten thy words.
צְרוּפָה אִמְרָתְךָ מְאֹד וְעַבְדְּךָ אֲהֵבָהּ׃ Pss 119:140 Thy word is very pure: therefore thy servant loveth it.
צָעִיר אָנֹכִי וְנִבְזֶה פִּקֻּדֶיךָ לֹא שָׁכָחְתִּי׃ Pss 119:141 I am small and despised: yet do not I forget thy precepts.
צִדְקָתְךָ צֶדֶק לְעֹולָם וְתֹורָתְךָ אֱמֶת׃ Pss 119:142 Thy righteousness is an everlasting righteousness, and thy law is the truth.
צַר־וּמָצֹוק מְצָאוּנִי מִצְוֹתֶיךָ שַׁעֲשֻׁעָי׃ Pss 119:143 Trouble and anguish have taken hold on me: yet thy commandments are my delights.
צֶדֶק עֵדְוֹתֶיךָ לְעֹולָם הֲבִינֵנִי וְאֶחְיֶה׃ Pss 119:144 The righteousness of thy testimonies is everlasting: give me understanding, and I shall live.
קָרָאתִי בְכָל־לֵב עֲנֵנִי יְהוָה חֻקֶּיךָ אֶצֹּרָה׃ Pss 119:145 I cried with my whole heart; hear me, O LORD: I will keep thy statutes.
קְרָאתִיךָ הֹושִׁיעֵנִי וְאֶשְׁמְרָה עֵדֹתֶיךָ׃ Pss 119:146 I cried unto thee; save me, and I shall keep thy testimonies.
קִדַּמְתִּי בַנֶּשֶׁף וָאֲשַׁוֵּעָה לִדְבָרְךָ יִחָלְתִּי׃ Pss 119:147 I prevented the dawning of the morning, and cried: I hoped in thy word.
קִדְּמוּ עֵינַי אַשְׁמֻרֹות לָשִׂיחַ בְּאִמְרָתֶךָ׃ Pss 119:148 Mine eyes prevent the night watches, that I might meditate in thy word.
קֹולִי שִׁמְעָה כְחַסְדֶּךָ יְהוָה כְּמִשְׁפָּטֶךָ חַיֵּנִי׃ Pss 119:149 Hear my voice according unto thy lovingkindness: O LORD, quicken me according to thy judgment.
קָרְבוּ רֹדְפֵי זִמָּה מִתֹּורָתְךָ רָחָקוּ׃ Pss 119:150 They draw nigh that follow after mischief: they are far from thy law.
קָרֹוב אַתָּה יְהוָה וְכָל־מִצְוֹתֶיךָ אֱמֶת׃ Pss 119:151 Thou art near, O LORD; and all thy commandments are truth.
קֶדֶם יָדַעְתִּי מֵעֵדֹתֶיךָ כִּי לְעֹולָם יְסַדְתָּם׃ Pss 119:152 Concerning thy testimonies, I have known of old that thou hast founded them for ever.
רְאֵה־עָנְיִי וְחַלְּצֵנִי כִּי־תֹורָתְךָ לֹא שָׁכָחְתִּי׃ Pss 119:153 Consider mine affliction, and deliver me: for I do not forget thy law.
רִיבָה רִיבִי וּגְאָלֵנִי לְאִמְרָתְךָ חַיֵּנִי׃ Pss 119:154 Plead my cause, and deliver me: quicken me according to thy word.
רָחֹוק מֵרְשָׁעִים יְשׁוּעָה כִּי־חֻקֶּיךָ לֹא דָרָשׁוּ׃ Pss 119:155 Salvation is far from the wicked: for they seek not thy statutes.
רַחֲמֶיךָ רַבִּים׀ יְהוָה כְּמִשְׁפָּטֶיךָ חַיֵּנִי׃ Pss 119:156 Great are thy tender mercies, O LORD: quicken me according to thy judgments.
רַבִּים רֹדְפַי וְצָרָי מֵעֵדְוֹתֶיךָ לֹא נָטִיתִי׃ Pss 119:157 Many are my persecutors and mine enemies; yet do I not decline from thy testimonies.
רָאִיתִי בֹגְדִים וָאֶתְקֹוטָטָה אֲשֶׁר אִמְרָתְךָ לֹא שָׁמָרוּ׃ Pss 119:158 I beheld the transgressors, and was grieved; because they kept not thy word.
רְאֵה כִּי־פִקּוּדֶיךָ אָהָבְתִּי יְהוָה כְּחַסְדְּךָ חַיֵּנִי׃ Pss 119:159 Consider how I love thy precepts: quicken me, O LORD, according to thy lovingkindness.
רֹאשׁ־דְּבָרְךָ אֱמֶת וּלְעֹולָם כָּל־מִשְׁפַּט צִדְקֶךָ׃ Pss 119:160 Thy word is true from the beginning: and every one of thy righteous judgments endureth for ever.
שָׂרִים רְדָפוּנִי חִנָּם וּמִדְּבָרְךָ פָּחַד לִבִּי׃ Pss 119:161 Princes have persecuted me without a cause: but my heart standeth in awe of thy word.
שָׂשׂ אָנֹכִי עַל־אִמְרָתֶךָ כְּמֹוצֵא שָׁלָל רָב׃ Pss 119:162 I rejoice at thy word, as one that findeth great spoil.
שֶׁקֶר שָׂנֵאתִי וַאֲתַעֵבָה תֹּורָתְךָ אָהָבְתִּי׃ Pss 119:163 I hate and abhor lying: but thy law do I love.
שֶׁבַע בַּיֹּום הִלַּלְתִּיךָ עַל מִשְׁפְּטֵי צִדְקֶךָ׃ Pss 119:164 Seven times a day do I praise thee because of thy righteous judgments.
שָׁלֹום רָב לְאֹהֲבֵי תֹורָתֶךָ וְאֵין־לָמֹו מִכְשֹׁול׃ Pss 119:165 Great peace have they which love thy law: and nothing shall offend them.
שִׂבַּרְתִּי לִישׁוּעָתְךָ יְהוָה וּמִצְוֹתֶיךָ עָשִׂיתִי׃ Pss 119:166 LORD, I have hoped for thy salvation, and done thy commandments.
שָׁמְרָה נַפְשִׁי עֵדֹתֶיךָ וָאֹהֲבֵם מְאֹד׃ Pss 119:167 My soul hath kept thy testimonies; and I love them exceedingly.
שָׁמַרְתִּי פִקּוּדֶיךָ וְעֵדֹתֶיךָ כִּי כָל־דְּרָכַי נֶגְדֶּךָ׃ Pss 119:168 I have kept thy precepts and thy testimonies: for all my ways are before thee.
תִּקְרַב רִנָּתִי לְפָנֶיךָ יְהוָה כִּדְבָרְךָ הֲבִינֵנִי׃ Pss 119:169 Let my cry come near before thee, O LORD: give me understanding according to thy word.
תָּבֹוא תְּחִנָּתִי לְפָנֶיךָ כְּאִמְרָתְךָ הַצִּילֵנִי׃ Pss 119:170 Let my supplication come before thee: deliver me according to thy word.
תַּבַּעְנָה שְׂפָתַי תְּהִלָּה כִּי תְלַמְּדֵנִי חֻקֶּיךָ׃ Pss 119:171 My lips shall utter praise, when thou hast taught me thy statutes.
תַּעַן לְשֹׁונִי אִמְרָתֶךָ כִּי כָל־מִצְוֹתֶיךָ צֶּדֶק׃ Pss 119:172 My tongue shall speak of thy word: for all thy commandments are righteousness.
תְּהִי־יָדְךָ לְעָזְרֵנִי כִּי פִקּוּדֶיךָ בָחָרְתִּי׃ Pss 119:173 Let thine hand help me; for I have chosen thy precepts.
תָּאַבְתִּי לִישׁוּעָתְךָ יְהוָה וְתֹורָתְךָ שַׁעֲשֻׁעָי׃ Pss 119:174 I have longed for thy salvation, O LORD; and thy law is my delight.
תְּחִי־נַפְשִׁי וּתְהַלְלֶךָּ וּמִשְׁפָּטֶךָ יַעֲזְרֻנִי׃ Pss 119:175 Let my soul live, and it shall praise thee; and let thy judgments help me.
תָּעִיתִי כְּשֶׂה אֹבֵד בַּקֵּשׁ עַבְדֶּךָ כִּי מִצְוֹתֶיךָ לֹא שָׁכָחְתִּי׃ Pss 119:176 I have gone astray like a lost sheep; seek thy servant; for I do not forget thy commandments.
TanakhML Project Website 2.7 | Originally Created by © 2004-2012 Alain Verboomen | Last updated 1 December 2023
Unless otherwise specified, all content on this website is licensed under a Creative Commons License
 
Powered by Cocoon 2.1 | Tomcat 4 | Apache 2 | PHP 7 | MariaDB 10
Hosted by the "Targoum" Project (Françoise-Anne Ménager, Emmanuel Dyan, Marc-Alain Ouaknin) | Registered with Register.be
 
TanakhML is a non-profit, self-financing project
You can help it by making a donation