Text Browser | BHS | Parallel | KJV | Accents | Forms | Q-K | Diacritics | Hermeneutics |
Psalms 31 | Ch- | Bk- | Save as | Bk+ | Ch+ | תהלים |
למנצח מזמור לדוד׃ | Pss 31:1 In thee, O LORD, do I put my trust; let me never be ashamed: deliver me in thy righteousness. |
בך יהוה חסיתי אל־אבושה לעולם בצדקתך פלטני׃ | Pss 31:2 Bow down thine ear to me; deliver me speedily: be thou my strong rock, for an house of defence to save me. |
הטה אלי׀ אזנך מהרה הצילני היה לי׀ לצור־מעוז לבית מצודות להושיעני׃ | Pss 31:3 For thou art my rock and my fortress; therefore for thy name's sake lead me, and guide me. |
כי־סלעי ומצודתי אתה ולמען שמך תנחני ותנהלני׃ | Pss 31:4 Pull me out of the net that they have laid privily for me: for thou art my strength. |
תוציאני מרשת זו טמנו לי כי־אתה מעוזי׃ | Pss 31:5 Into thine hand I commit my spirit: thou hast redeemed me, O LORD God of truth. |
בידך אפקיד רוחי פדיתה אותי יהוה אל אמת׃ | Pss 31:6 I have hated them that regard lying vanities: but I trust in the LORD. |
שנאתי השמרים הבלי־שוא ואני אל־יהוה בטחתי׃ | Pss 31:7 I will be glad and rejoice in thy mercy: for thou hast considered my trouble; thou hast known my soul in adversities; |
אגילה ואשמחה בחסדך אשר ראית את־עניי ידעת בצרות נפשי׃ | Pss 31:8 And hast not shut me up into the hand of the enemy: thou hast set my feet in a large room. |
ולא הסגרתני ביד־אויב העמדת במרחב רגלי׃ | Pss 31:9 Have mercy upon me, O LORD, for I am in trouble: mine eye is consumed with grief, yea, my soul and my belly. |
חנני יהוה כי צר־לי עששה בכעס עיני נפשי ובטני׃ | Pss 31:10 For my life is spent with grief, and my years with sighing: my strength faileth because of mine iniquity, and my bones are consumed. |
כי כלו ביגון חיי ושנותי באנחה כשל בעוני כחי ועצמי עששו׃ | Pss 31:11 I was a reproach among all mine enemies, but especially among my neighbours, and a fear to mine acquaintance: they that did see me without fled from me. |
מכל־צררי הייתי חרפה ולשכני׀ מאד ופחד למידעי ראי בחוץ נדדו ממני׃ | Pss 31:12 I am forgotten as a dead man out of mind: I am like a broken vessel. |
נשכחתי כמת מלב הייתי ככלי אבד׃ | Pss 31:13 For I have heard the slander of many: fear was on every side: while they took counsel together against me, they devised to take away my life. |
כי שמעתי׀ דבת רבים מגור מסביב בהוסדם יחד עלי לקחת נפשי זממו׃ | Pss 31:14 But I trusted in thee, O LORD: I said, Thou art my God. |
ואני׀ עליך בטחתי יהוה אמרתי אלהי אתה׃ | Pss 31:15 My times are in thy hand: deliver me from the hand of mine enemies, and from them that persecute me. |
בידך עתתי הצילני מיד־אויבי ומרדפי׃ | Pss 31:16 Make thy face to shine upon thy servant: save me for thy mercies' sake. |
האירה פניך על־עבדך הושיעני בחסדך׃ | Pss 31:17 Let me not be ashamed, O LORD; for I have called upon thee: let the wicked be ashamed, and let them be silent in the grave. |
יהוה אל־אבושה כי קראתיך יבשו רשעים ידמו לשאול׃ | Pss 31:18 Let the lying lips be put to silence; which speak grievous things proudly and contemptuously against the righteous. |
תאלמנה שפתי שקר הדברות על־צדיק עתק בגאוה ובוז׃ | Pss 31:19 Oh how great is thy goodness, which thou hast laid up for them that fear thee; which thou hast wrought for them that trust in thee before the sons of men! |
מה רב־טובך אשר־צפנת ליראיך פעלת לחסים בך נגד בני אדם׃ | Pss 31:20 Thou shalt hide them in the secret of thy presence from the pride of man: thou shalt keep them secretly in a pavilion from the strife of tongues. |
תסתירם׀ בסתר פניך מרכסי איש תצפנם בסכה מריב לשנות׃ | Pss 31:21 Blessed be the LORD: for he hath shewed me his marvellous kindness in a strong city. |
ברוך יהוה כי הפליא חסדו לי בעיר מצור׃ | Pss 31:22 For I said in my haste, I am cut off from before thine eyes: nevertheless thou heardest the voice of my supplications when I cried unto thee. |
ואני׀ אמרתי בחפזי נגרזתי מנגד עיניך אכן שמעת קול תחנוני בשועי אליך׃ | Pss 31:23 O love the LORD, all ye his saints: for the LORD preserveth the faithful, and plentifully rewardeth the proud doer. |
אהבו את־יהוה כל־חסידיו אמונים נצר יהוה ומשלם על־יתר עשה גאוה׃ | Pss 31:24 Be of good courage, and he shall strengthen your heart, all ye that hope in the LORD. |
חזקו ויאמץ לבבכם כל־המיחלים ליהוה׃ | Pss : |