Psalms 123 | | | Save As | | | תהלים |
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!DOCTYPE TNK SYSTEM "http://tanakhml2.alacartejava.net/cocoon/tanakhml/tanakhml.dtd">
<TNK src="BHS" sfrcnt="39" prqcnt="929" psqcnt="23211" dbrcnt="309699">
<SFR ref="PSA" prqcnt="150" psqcnt="2527" dbrcnt="19595">
<PRQ ref="PSA.123" psqcnt="4" dbrcnt="41">
<PSQ ref="PSA.123.1" dbrcnt="8">
<DBR ref="PSA.123.1.1">
<T trl="šîr">שיר</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.123.1.2">
<T trl="hamma‘ălôṯ">המעלות</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.123.1.3">
<T trl="’ēleyḵā">אליך</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.123.1.4">
<T trl="nāśā’ṯî">נשאתי</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.123.1.5">
<T trl="’eṯ-">את־</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.123.1.6">
<T trl="‘ênay">עיני</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.123.1.7">
<T trl="hayyōšəḇî">הישבי</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.123.1.8">
<T trl="baššāmāyim">בשמים׃</T>
</DBR>
</PSQ>
<PSQ ref="PSA.123.2" dbrcnt="18">
<DBR ref="PSA.123.2.1">
<T trl="hinnēh">הנה</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.123.2.2">
<T trl="ḵə‘ênê">כעיני</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.123.2.3">
<T trl="‘ăḇāḏîm">עבדים</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.123.2.4">
<T trl="’el-">אל־</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.123.2.5">
<T trl="yaḏ">יד</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.123.2.6">
<T trl="’ăḏônêhem">אדוניהם</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.123.2.7">
<T trl="kə‘ênê">כעיני</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.123.2.8">
<T trl="šip̱əḥāh">שפחה</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.123.2.9">
<T trl="’el-">אל־</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.123.2.10">
<T trl="yaḏ">יד</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.123.2.11">
<T trl="gəḇirətāhh">גברתה</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.123.2.12">
<T trl="kēn">כן</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.123.2.13">
<T trl="‘ênênû">עינינו</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.123.2.14">
<T trl="’el-">אל־</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.123.2.15">
<T trl="yəhwāh">יהוה</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.123.2.16">
<T trl="’ĕlōhênû">אלהינו</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.123.2.17">
<T trl="‘aḏ">עד</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.123.2.18">
<T trl="šeyyəḥānnēnû">שיחננו׃</T>
</DBR>
</PSQ>
<PSQ ref="PSA.123.3" dbrcnt="7">
<DBR ref="PSA.123.3.1">
<T trl="ḥānnēnû">חננו</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.123.3.2">
<T trl="yəhwāh">יהוה</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.123.3.3">
<T trl="ḥānnēnû">חננו</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.123.3.4">
<T trl="kî-">כי־</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.123.3.5">
<T trl="raḇ">רב</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.123.3.6">
<T trl="śāḇa‘ənû">שבענו</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.123.3.7">
<T trl="ḇûz">בוז׃</T>
</DBR>
</PSQ>
<PSQ ref="PSA.123.4" dbrcnt="8">
<DBR ref="PSA.123.4.1">
<T trl="rabbaṯ">רבת</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.123.4.2">
<T trl="śāḇə‘āh-">שבעה־</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.123.4.3">
<T trl="llāhh">לה</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.123.4.4">
<T trl="nap̱əšēnû">נפשנו</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.123.4.5">
<T trl="halla‘ag̱">הלעג</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.123.4.6">
<T trl="hašša’ănannîm">השאננים</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.123.4.7">
<T trl="habbûz">הבוז</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.123.4.8">
<T trl="lig̱ə’êônîm">לגאיונים׃</T>
</DBR>
</PSQ>
</PRQ>
</SFR>
</TNK>