Psalms 95 | | | Save As | | | תהלים |
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!DOCTYPE TNK SYSTEM "http://tanakhml2.alacartejava.net/cocoon/tanakhml/tanakhml.dtd">
<TNK src="BHS" sfrcnt="39" prqcnt="929" psqcnt="23211" dbrcnt="309699">
<SFR ref="PSA" prqcnt="150" psqcnt="2527" dbrcnt="19595">
<PRQ ref="PSA.95" psqcnt="11" dbrcnt="89">
<PSQ ref="PSA.95.1" dbrcnt="6">
<DBR ref="PSA.95.1.1">
<T trl="ləḵû">לכו</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.95.1.2">
<T trl="nərannənāh">נרננה</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.95.1.3">
<T trl="layhwāh">ליהוה</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.95.1.4">
<T trl="nārî‘āh">נריעה</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.95.1.5">
<T trl="ləṣûr">לצור</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.95.1.6">
<T trl="yišə‘ēnû">ישענו׃</T>
</DBR>
</PSQ>
<PSQ ref="PSA.95.10" dbrcnt="13">
<DBR ref="PSA.95.10.1">
<T trl="’arəbā‘îm">ארבעים</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.95.10.2">
<T trl="šānāh">שנה׀</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.95.10.3">
<T trl="’āqûṭ">אקוט</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.95.10.4">
<T trl="bəḏôr">בדור</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.95.10.5">
<T trl="wā’ōmar">ואמר</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.95.10.6">
<T trl="‘am">עם</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.95.10.7">
<T trl="tō‘ê">תעי</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.95.10.8">
<T trl="lēḇāḇ">לבב</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.95.10.9">
<T trl="hēm">הם</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.95.10.10">
<T trl="wəhēm">והם</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.95.10.11">
<T trl="lō’-">לא־</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.95.10.12">
<T trl="yāḏə‘û">ידעו</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.95.10.13">
<T trl="ḏərāḵāy">דרכי׃</T>
</DBR>
</PSQ>
<PSQ ref="PSA.95.9" dbrcnt="7">
<DBR ref="PSA.95.9.1">
<T trl="’ăšer">אשר</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.95.9.2">
<T trl="nissûnî">נסוני</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.95.9.3">
<T trl="’ăḇôṯêḵem">אבותיכם</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.95.9.4">
<T trl="bəḥānûnî">בחנוני</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.95.9.5">
<T trl="gam-">גם־</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.95.9.6">
<T trl="rā’û">ראו</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.95.9.7">
<T trl="p̱ā‘ŏlî">פעלי׃</T>
</DBR>
</PSQ>
<PSQ ref="PSA.95.8" dbrcnt="7">
<DBR ref="PSA.95.8.1">
<T trl="’al-">אל־</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.95.8.2">
<T trl="taqəšû">תקשו</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.95.8.3">
<T trl="ləḇaḇəḵem">לבבכם</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.95.8.4">
<T trl="kimərîḇāh">כמריבה</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.95.8.5">
<T trl="kəyôm">כיום</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.95.8.6">
<T trl="massāh">מסה</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.95.8.7">
<T trl="bammiḏəbār">במדבר׃</T>
</DBR>
</PSQ>
<PSQ ref="PSA.95.7" dbrcnt="12">
<DBR ref="PSA.95.7.1">
<T trl="kî">כי</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.95.7.2">
<T trl="hû’">הוא</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.95.7.3">
<T trl="’ĕlōhênû">אלהינו</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.95.7.4">
<T trl="wa’ănaḥənû">ואנחנו</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.95.7.5">
<T trl="‘am">עם</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.95.7.6">
<T trl="marə‘îṯô">מרעיתו</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.95.7.7">
<T trl="wəṣō’n">וצאן</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.95.7.8">
<T trl="yāḏô">ידו</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.95.7.9">
<T trl="hayyôm">היום</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.95.7.10">
<T trl="’im-">אם־</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.95.7.11">
<T trl="bəqōlô">בקלו</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.95.7.12">
<T trl="ṯišəmā‘û">תשמעו׃</T>
</DBR>
</PSQ>
<PSQ ref="PSA.95.6" dbrcnt="7">
<DBR ref="PSA.95.6.1">
<T trl="bō’û">באו</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.95.6.2">
<T trl="nišətaḥăweh">נשתחוה</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.95.6.3">
<T trl="wəniḵərā‘āh">ונכרעה</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.95.6.4">
<T trl="niḇərəḵāh">נברכה</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.95.6.5">
<T trl="lip̱ənê-">לפני־</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.95.6.6">
<T trl="yəhwāh">יהוה</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.95.6.7">
<T trl="‘ōśēnû">עשנו׃</T>
</DBR>
</PSQ>
<PSQ ref="PSA.95.5" dbrcnt="8">
<DBR ref="PSA.95.5.1">
<T trl="’ăšer-">אשר־</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.95.5.2">
<T trl="lô">לו</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.95.5.3">
<T trl="hayyām">הים</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.95.5.4">
<T trl="wəhû’">והוא</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.95.5.5">
<T trl="‘āśāhû">עשהו</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.95.5.6">
<T trl="wəyabbešeṯ">ויבשת</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.95.5.7">
<T trl="yāḏāyw">ידיו</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.95.5.8">
<T trl="yāṣārû">יצרו׃</T>
</DBR>
</PSQ>
<PSQ ref="PSA.95.4" dbrcnt="7">
<DBR ref="PSA.95.4.1">
<T trl="’ăšer">אשר</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.95.4.2">
<T trl="bəyāḏô">בידו</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.95.4.3">
<T trl="meḥəqərê-">מחקרי־</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.95.4.4">
<T trl="’āreṣ">ארץ</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.95.4.5">
<T trl="wəṯô‘ăp̱ôṯ">ותועפות</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.95.4.6">
<T trl="hārîm">הרים</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.95.4.7">
<T trl="lô">לו׃</T>
</DBR>
</PSQ>
<PSQ ref="PSA.95.3" dbrcnt="9">
<DBR ref="PSA.95.3.1">
<T trl="kî">כי</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.95.3.2">
<T trl="’ēl">אל</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.95.3.3">
<T trl="gāḏôl">גדול</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.95.3.4">
<T trl="yəhwāh">יהוה</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.95.3.5">
<T trl="ûmeleḵ">ומלך</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.95.3.6">
<T trl="gāḏôl">גדול</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.95.3.7">
<T trl="‘al-">על־</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.95.3.8">
<T trl="kāl-">כל־</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.95.3.9">
<T trl="’ĕlōhîm">אלהים׃</T>
</DBR>
</PSQ>
<PSQ ref="PSA.95.2" dbrcnt="6">
<DBR ref="PSA.95.2.1">
<T trl="nəqaddəmāh">נקדמה</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.95.2.2">
<T trl="p̱ānāyw">פניו</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.95.2.3">
<T trl="bəṯôḏāh">בתודה</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.95.2.4">
<T trl="bizəmirôṯ">בזמרות</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.95.2.5">
<T trl="nārîa‘">נריע</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.95.2.6">
<T trl="lô">לו׃</T>
</DBR>
</PSQ>
<PSQ ref="PSA.95.11" dbrcnt="7">
<DBR ref="PSA.95.11.1">
<T trl="’ăšer-">אשר־</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.95.11.2">
<T trl="nišəba‘ətî">נשבעתי</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.95.11.3">
<T trl="ḇə’appî">באפי</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.95.11.4">
<T trl="’im-">אם־</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.95.11.5">
<T trl="yəḇō’ûn">יבאון</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.95.11.6">
<T trl="’el-">אל־</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.95.11.7">
<T trl="mənûḥāṯî">מנוחתי׃</T>
</DBR>
</PSQ>
</PRQ>
</SFR>
</TNK>