http://www.ml.org
the hebrew in XML

Books

[Law] Gen Exod Lev Num Deut

[Prophets] Josh Judg 1Sam 2Sam 1Kgs 2Kgs Isa Jer Ezek Hos Joel Amos Obad Jonah Mic Nahum Hab Zeph Hag Zech Mal

[Writings] Pss Job Prov Ruth Cant Qoh Lam Esth Dan Ezra Neh 1Chr 2Chr

Chapters

[Job] 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42

Verses

[Job 31:] 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40

Display

[Encoding] Hebrew Transl. MCW [Points] On Off [Accents] On Off [Other] On Off [All] On Off

XML

[TanakhML] Show Hide

 
Text BrowserBHS | Parallel | KJVAccents | Forms | Q-K | Diacritics | Hermeneutics
Job 31Ch- | Bk- | Save As | Bk+ | Ch+איוב

<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!DOCTYPE TNK SYSTEM "http://tanakhml2.alacartejava.net/cocoon/tanakhml/tanakhml.dtd">
 
<TNK src="BHS" sfrcnt="39" prqcnt="929" psqcnt="23211" dbrcnt="309699">
    <SFR ref="JOB" prqcnt="42" psqcnt="1070" dbrcnt="8344">
        <PRQ ref="JOB.31" psqcnt="40" dbrcnt="310">
            <PSQ ref="JOB.31.1" dbrcnt="7">
                <DBR ref="JOB.31.1.1">
                    <T trl="bərîṯ">ברית</T>
                </DBR>
                <DBR ref="JOB.31.1.2">
                    <T trl="kārattî">כרתי</T>
                </DBR>
                <DBR ref="JOB.31.1.3">
                    <T trl="lə‘ênāy">לעיני</T>
                </DBR>
                <DBR ref="JOB.31.1.4">
                    <T trl="ûmāh">ומה</T>
                </DBR>
                <DBR ref="JOB.31.1.5">
                    <T trl="’eṯəbônēn">אתבונן</T>
                </DBR>
                <DBR ref="JOB.31.1.6">
                    <T trl="‘al-">על־</T>
                </DBR>
                <DBR ref="JOB.31.1.7">
                    <T trl="bəṯûlāh">בתולה׃</T>
                </DBR>
            </PSQ>
            <PSQ ref="JOB.31.29" dbrcnt="8">
                <DBR ref="JOB.31.29.1">
                    <T trl="’im-">אם־</T>
                </DBR>
                <DBR ref="JOB.31.29.2">
                    <T trl="’eśəmaḥ">אשמח</T>
                </DBR>
                <DBR ref="JOB.31.29.3">
                    <T trl="bəp̱îḏ">בפיד</T>
                </DBR>
                <DBR ref="JOB.31.29.4">
                    <T trl="məśanə’î">משנאי</T>
                </DBR>
                <DBR ref="JOB.31.29.5">
                    <T trl="wəhiṯə‘ōrarətî">והתעררתי</T>
                </DBR>
                <DBR ref="JOB.31.29.6">
                    <T trl="kî-">כי־</T>
                </DBR>
                <DBR ref="JOB.31.29.7">
                    <T trl="məṣā’ô">מצאו</T>
                </DBR>
                <DBR ref="JOB.31.29.8">
                    <T trl="rā‘">רע׃</T>
                </DBR>
            </PSQ>
            <PSQ ref="JOB.31.28" dbrcnt="8">
                <DBR ref="JOB.31.28.1">
                    <T trl="gam-">גם־</T>
                </DBR>
                <DBR ref="JOB.31.28.2">
                    <T trl="hû’">הוא</T>
                </DBR>
                <DBR ref="JOB.31.28.3">
                    <T trl="‘āwōn">עון</T>
                </DBR>
                <DBR ref="JOB.31.28.4">
                    <T trl="pəlîlî">פלילי</T>
                </DBR>
                <DBR ref="JOB.31.28.5">
                    <T trl="kî-">כי־</T>
                </DBR>
                <DBR ref="JOB.31.28.6">
                    <T trl="ḵiḥašətî">כחשתי</T>
                </DBR>
                <DBR ref="JOB.31.28.7">
                    <T trl="lā’ēl">לאל</T>
                </DBR>
                <DBR ref="JOB.31.28.8">
                    <T trl="mimmā‘al">ממעל׃</T>
                </DBR>
            </PSQ>
            <PSQ ref="JOB.31.27" dbrcnt="6">
                <DBR ref="JOB.31.27.1">
                    <T trl="wayyip̱ət">ויפת</T>
                </DBR>
                <DBR ref="JOB.31.27.2">
                    <T trl="bassēṯer">בסתר</T>
                </DBR>
                <DBR ref="JOB.31.27.3">
                    <T trl="libbî">לבי</T>
                </DBR>
                <DBR ref="JOB.31.27.4">
                    <T trl="wattiššaq">ותשק</T>
                </DBR>
                <DBR ref="JOB.31.27.5">
                    <T trl="yāḏî">ידי</T>
                </DBR>
                <DBR ref="JOB.31.27.6">
                    <T trl="ləp̱î">לפי׃</T>
                </DBR>
            </PSQ>
            <PSQ ref="JOB.31.26" dbrcnt="8">
                <DBR ref="JOB.31.26.1">
                    <T trl="’im-">אם־</T>
                </DBR>
                <DBR ref="JOB.31.26.2">
                    <T trl="’erə’eh">אראה</T>
                </DBR>
                <DBR ref="JOB.31.26.3">
                    <T trl="’ôr">אור</T>
                </DBR>
                <DBR ref="JOB.31.26.4">
                    <T trl="">כי</T>
                </DBR>
                <DBR ref="JOB.31.26.5">
                    <T trl="yāhēl">יהל</T>
                </DBR>
                <DBR ref="JOB.31.26.6">
                    <T trl="wəyārēaḥ">וירח</T>
                </DBR>
                <DBR ref="JOB.31.26.7">
                    <T trl="yāqār">יקר</T>
                </DBR>
                <DBR ref="JOB.31.26.8">
                    <T trl="hōlēḵ">הלך׃</T>
                </DBR>
            </PSQ>
            <PSQ ref="JOB.31.25" dbrcnt="9">
                <DBR ref="JOB.31.25.1">
                    <T trl="’im-">אם־</T>
                </DBR>
                <DBR ref="JOB.31.25.2">
                    <T trl="’eśəmaḥ">אשמח</T>
                </DBR>
                <DBR ref="JOB.31.25.3">
                    <T trl="kî-">כי־</T>
                </DBR>
                <DBR ref="JOB.31.25.4">
                    <T trl="raḇ">רב</T>
                </DBR>
                <DBR ref="JOB.31.25.5">
                    <T trl="ḥêlî">חילי</T>
                </DBR>
                <DBR ref="JOB.31.25.6">
                    <T trl="wəḵî-">וכי־</T>
                </DBR>
                <DBR ref="JOB.31.25.7">
                    <T trl="ḵabbîr">כביר</T>
                </DBR>
                <DBR ref="JOB.31.25.8">
                    <T trl="māṣə’āh">מצאה</T>
                </DBR>
                <DBR ref="JOB.31.25.9">
                    <T trl="yāḏî">ידי׃</T>
                </DBR>
            </PSQ>
            <PSQ ref="JOB.31.24" dbrcnt="7">
                <DBR ref="JOB.31.24.1">
                    <T trl="’im-">אם־</T>
                </DBR>
                <DBR ref="JOB.31.24.2">
                    <T trl="śamətî">שמתי</T>
                </DBR>
                <DBR ref="JOB.31.24.3">
                    <T trl="zāhāḇ">זהב</T>
                </DBR>
                <DBR ref="JOB.31.24.4">
                    <T trl="kisəlî">כסלי</T>
                </DBR>
                <DBR ref="JOB.31.24.5">
                    <T trl="wəlakkeṯem">ולכתם</T>
                </DBR>
                <DBR ref="JOB.31.24.6">
                    <T trl="’āmarətî">אמרתי</T>
                </DBR>
                <DBR ref="JOB.31.24.7">
                    <T trl="miḇəṭaḥî">מבטחי׃</T>
                </DBR>
            </PSQ>
            <PSQ ref="JOB.31.23" dbrcnt="8">
                <DBR ref="JOB.31.23.1">
                    <T trl="">כי</T>
                </DBR>
                <DBR ref="JOB.31.23.2">
                    <T trl="p̱aḥaḏ">פחד</T>
                </DBR>
                <DBR ref="JOB.31.23.3">
                    <T trl="’ēlay">אלי</T>
                </DBR>
                <DBR ref="JOB.31.23.4">
                    <T trl="’êḏ">איד</T>
                </DBR>
                <DBR ref="JOB.31.23.5">
                    <T trl="’ēl">אל</T>
                </DBR>
                <DBR ref="JOB.31.23.6">
                    <T trl="ûmiśśə’ēṯô">ומשאתו</T>
                </DBR>
                <DBR ref="JOB.31.23.7">
                    <T trl="lō’">לא</T>
                </DBR>
                <DBR ref="JOB.31.23.8">
                    <T trl="’ûḵāl">אוכל׃</T>
                </DBR>
            </PSQ>
            <PSQ ref="JOB.31.22" dbrcnt="6">
                <DBR ref="JOB.31.22.1">
                    <T trl="kəṯēp̱î">כתפי</T>
                </DBR>
                <DBR ref="JOB.31.22.2">
                    <T trl="miššiḵəmāh">משכמה</T>
                </DBR>
                <DBR ref="JOB.31.22.3">
                    <T trl="ṯippôl">תפול</T>
                </DBR>
                <DBR ref="JOB.31.22.4">
                    <T trl="wə’ezərō‘î">ואזרעי</T>
                </DBR>
                <DBR ref="JOB.31.22.5">
                    <T trl="miqqānāh">מקנה</T>
                </DBR>
                <DBR ref="JOB.31.22.6">
                    <T trl="ṯiššāḇēr">תשבר׃</T>
                </DBR>
            </PSQ>
            <PSQ ref="JOB.31.30" dbrcnt="7">
                <DBR ref="JOB.31.30.1">
                    <T trl="wəlō’-">ולא־</T>
                </DBR>
                <DBR ref="JOB.31.30.2">
                    <T trl="nāṯattî">נתתי</T>
                </DBR>
                <DBR ref="JOB.31.30.3">
                    <T trl="laḥăṭō’">לחטא</T>
                </DBR>
                <DBR ref="JOB.31.30.4">
                    <T trl="ḥikkî">חכי</T>
                </DBR>
                <DBR ref="JOB.31.30.5">
                    <T trl="lišə’ōl">לשאל</T>
                </DBR>
                <DBR ref="JOB.31.30.6">
                    <T trl="bə’ālāh">באלה</T>
                </DBR>
                <DBR ref="JOB.31.30.7">
                    <T trl="nap̱əšô">נפשו׃</T>
                </DBR>
            </PSQ>
            <PSQ ref="JOB.31.31" dbrcnt="10">
                <DBR ref="JOB.31.31.1">
                    <T trl="’im-">אם־</T>
                </DBR>
                <DBR ref="JOB.31.31.2">
                    <T trl="lō’">לא</T>
                </DBR>
                <DBR ref="JOB.31.31.3">
                    <T trl="’āmərû">אמרו</T>
                </DBR>
                <DBR ref="JOB.31.31.4">
                    <T trl="məṯê">מתי</T>
                </DBR>
                <DBR ref="JOB.31.31.5">
                    <T trl="’āhŏlî">אהלי</T>
                </DBR>
                <DBR ref="JOB.31.31.6">
                    <T trl="mî-">מי־</T>
                </DBR>
                <DBR ref="JOB.31.31.7">
                    <T trl="yittēn">יתן</T>
                </DBR>
                <DBR ref="JOB.31.31.8">
                    <T trl="mibbəśārô">מבשרו</T>
                </DBR>
                <DBR ref="JOB.31.31.9">
                    <T trl="lō’">לא</T>
                </DBR>
                <DBR ref="JOB.31.31.10">
                    <T trl="niśəbā‘">נשבע׃</T>
                </DBR>
            </PSQ>
            <PSQ ref="JOB.31.39" dbrcnt="8">
                <DBR ref="JOB.31.39.1">
                    <T trl="’im-">אם־</T>
                </DBR>
                <DBR ref="JOB.31.39.2">
                    <T trl="kōḥāhh">כחה</T>
                </DBR>
                <DBR ref="JOB.31.39.3">
                    <T trl="’āḵalətî">אכלתי</T>
                </DBR>
                <DBR ref="JOB.31.39.4">
                    <T trl="ḇəlî-">בלי־</T>
                </DBR>
                <DBR ref="JOB.31.39.5">
                    <T trl="ḵāsep̱">כסף</T>
                </DBR>
                <DBR ref="JOB.31.39.6">
                    <T trl="wənep̱eš">ונפש</T>
                </DBR>
                <DBR ref="JOB.31.39.7">
                    <T trl="bə‘āleyhā">בעליה</T>
                </DBR>
                <DBR ref="JOB.31.39.8">
                    <T trl="hippāḥətî">הפחתי׃</T>
                </DBR>
            </PSQ>
            <PSQ ref="JOB.31.38" dbrcnt="7">
                <DBR ref="JOB.31.38.1">
                    <T trl="’im-">אם־</T>
                </DBR>
                <DBR ref="JOB.31.38.2">
                    <T trl="‘ālay">עלי</T>
                </DBR>
                <DBR ref="JOB.31.38.3">
                    <T trl="’aḏəmāṯî">אדמתי</T>
                </DBR>
                <DBR ref="JOB.31.38.4">
                    <T trl="ṯizə‘āq">תזעק</T>
                </DBR>
                <DBR ref="JOB.31.38.5">
                    <T trl="wəyaḥaḏ">ויחד</T>
                </DBR>
                <DBR ref="JOB.31.38.6">
                    <T trl="təlāmeyhā">תלמיה</T>
                </DBR>
                <DBR ref="JOB.31.38.7">
                    <T trl="yiḇəkāyûn">יבכיון׃</T>
                </DBR>
            </PSQ>
            <PSQ ref="JOB.31.37" dbrcnt="6">
                <DBR ref="JOB.31.37.1">
                    <T trl="misəpar">מספר</T>
                </DBR>
                <DBR ref="JOB.31.37.2">
                    <T trl="ṣə‘āḏay">צעדי</T>
                </DBR>
                <DBR ref="JOB.31.37.3">
                    <T trl="’aggîḏennû">אגידנו</T>
                </DBR>
                <DBR ref="JOB.31.37.4">
                    <T trl="kəmô-">כמו־</T>
                </DBR>
                <DBR ref="JOB.31.37.5">
                    <T trl="nāg̱îḏ">נגיד</T>
                </DBR>
                <DBR ref="JOB.31.37.6">
                    <T trl="’ăqārăḇennû">אקרבנו׃</T>
                </DBR>
            </PSQ>
            <PSQ ref="JOB.31.36" dbrcnt="8">
                <DBR ref="JOB.31.36.1">
                    <T trl="’im-">אם־</T>
                </DBR>
                <DBR ref="JOB.31.36.2">
                    <T trl="lō’">לא</T>
                </DBR>
                <DBR ref="JOB.31.36.3">
                    <T trl="‘al-">על־</T>
                </DBR>
                <DBR ref="JOB.31.36.4">
                    <T trl="šiḵəmî">שכמי</T>
                </DBR>
                <DBR ref="JOB.31.36.5">
                    <T trl="’eśśā’ennû">אשאנו</T>
                </DBR>
                <DBR ref="JOB.31.36.6">
                    <T trl="’e‘enəḏennû">אענדנו</T>
                </DBR>
                <DBR ref="JOB.31.36.7">
                    <T trl="‘ăṭārôṯ">עטרות</T>
                </DBR>
                <DBR ref="JOB.31.36.8">
                    <T trl="">לי׃</T>
                </DBR>
            </PSQ>
            <PSQ ref="JOB.31.35" dbrcnt="13">
                <DBR ref="JOB.31.35.1">
                    <T trl="">מי</T>
                </DBR>
                <DBR ref="JOB.31.35.2">
                    <T trl="yitten-">יתן־</T>
                </DBR>
                <DBR ref="JOB.31.35.3">
                    <T trl="">לי׀</T>
                </DBR>
                <DBR ref="JOB.31.35.4">
                    <T trl="šōmēa‘">שמע</T>
                </DBR>
                <DBR ref="JOB.31.35.5">
                    <T trl="">לי</T>
                </DBR>
                <DBR ref="JOB.31.35.6">
                    <T trl="hen-">הן־</T>
                </DBR>
                <DBR ref="JOB.31.35.7">
                    <T trl="tāwî">תוי</T>
                </DBR>
                <DBR ref="JOB.31.35.8">
                    <T trl="šadday">שדי</T>
                </DBR>
                <DBR ref="JOB.31.35.9">
                    <T trl="ya‘ănēnî">יענני</T>
                </DBR>
                <DBR ref="JOB.31.35.10">
                    <T trl="wəsēp̱er">וספר</T>
                </DBR>
                <DBR ref="JOB.31.35.11">
                    <T trl="kāṯaḇ">כתב</T>
                </DBR>
                <DBR ref="JOB.31.35.12">
                    <T trl="’îš">איש</T>
                </DBR>
                <DBR ref="JOB.31.35.13">
                    <T trl="rîḇî">ריבי׃</T>
                </DBR>
            </PSQ>
            <PSQ ref="JOB.31.34" dbrcnt="11">
                <DBR ref="JOB.31.34.1">
                    <T trl="">כי</T>
                </DBR>
                <DBR ref="JOB.31.34.2">
                    <T trl="’e‘ĕrôṣ">אערוץ׀</T>
                </DBR>
                <DBR ref="JOB.31.34.3">
                    <T trl="hāmôn">המון</T>
                </DBR>
                <DBR ref="JOB.31.34.4">
                    <T trl="rabbāh">רבה</T>
                </DBR>
                <DBR ref="JOB.31.34.5">
                    <T trl="ûḇûz-">ובוז־</T>
                </DBR>
                <DBR ref="JOB.31.34.6">
                    <T trl="mišəpāḥôṯ">משפחות</T>
                </DBR>
                <DBR ref="JOB.31.34.7">
                    <T trl="yəḥittēnî">יחתני</T>
                </DBR>
                <DBR ref="JOB.31.34.8">
                    <T trl="wā’eddōm">ואדם</T>
                </DBR>
                <DBR ref="JOB.31.34.9">
                    <T trl="lō’-">לא־</T>
                </DBR>
                <DBR ref="JOB.31.34.10">
                    <T trl="’ēṣē’">אצא</T>
                </DBR>
                <DBR ref="JOB.31.34.11">
                    <T trl="p̱āṯaḥ">פתח׃</T>
                </DBR>
            </PSQ>
            <PSQ ref="JOB.31.33" dbrcnt="7">
                <DBR ref="JOB.31.33.1">
                    <T trl="’im-">אם־</T>
                </DBR>
                <DBR ref="JOB.31.33.2">
                    <T trl="kissîṯî">כסיתי</T>
                </DBR>
                <DBR ref="JOB.31.33.3">
                    <T trl="ḵə’āḏām">כאדם</T>
                </DBR>
                <DBR ref="JOB.31.33.4">
                    <T trl="pəšā‘āy">פשעי</T>
                </DBR>
                <DBR ref="JOB.31.33.5">
                    <T trl="liṭəmôn">לטמון</T>
                </DBR>
                <DBR ref="JOB.31.33.6">
                    <T trl="bəḥubbî">בחבי</T>
                </DBR>
                <DBR ref="JOB.31.33.7">
                    <T trl="‘ăwōnî">עוני׃</T>
                </DBR>
            </PSQ>
            <PSQ ref="JOB.31.32" dbrcnt="7">
                <DBR ref="JOB.31.32.1">
                    <T trl="baḥûṣ">בחוץ</T>
                </DBR>
                <DBR ref="JOB.31.32.2">
                    <T trl="lō’-">לא־</T>
                </DBR>
                <DBR ref="JOB.31.32.3">
                    <T trl="yālîn">ילין</T>
                </DBR>
                <DBR ref="JOB.31.32.4">
                    <T trl="gēr">גר</T>
                </DBR>
                <DBR ref="JOB.31.32.5">
                    <T trl="dəlāṯay">דלתי</T>
                </DBR>
                <DBR ref="JOB.31.32.6">
                    <T trl="lā’ōraḥ">לארח</T>
                </DBR>
                <DBR ref="JOB.31.32.7">
                    <T trl="’ep̱ətāḥ">אפתח׃</T>
                </DBR>
            </PSQ>
            <PSQ ref="JOB.31.21" dbrcnt="9">
                <DBR ref="JOB.31.21.1">
                    <T trl="’im-">אם־</T>
                </DBR>
                <DBR ref="JOB.31.21.2">
                    <T trl="hănîp̱ôṯî">הניפותי</T>
                </DBR>
                <DBR ref="JOB.31.21.3">
                    <T trl="‘al-">על־</T>
                </DBR>
                <DBR ref="JOB.31.21.4">
                    <T trl="yāṯôm">יתום</T>
                </DBR>
                <DBR ref="JOB.31.21.5">
                    <T trl="yāḏî">ידי</T>
                </DBR>
                <DBR ref="JOB.31.21.6">
                    <T trl="kî-">כי־</T>
                </DBR>
                <DBR ref="JOB.31.21.7">
                    <T trl="’erə’eh">אראה</T>
                </DBR>
                <DBR ref="JOB.31.21.8">
                    <T trl="ḇašša‘ar">בשער</T>
                </DBR>
                <DBR ref="JOB.31.21.9">
                    <T trl="‘ezərāṯî">עזרתי׃</T>
                </DBR>
            </PSQ>
            <PSQ ref="JOB.31.20" dbrcnt="7">
                <DBR ref="JOB.31.20.1">
                    <T trl="’im-">אם־</T>
                </DBR>
                <DBR ref="JOB.31.20.2">
                    <T trl="lō’">לא</T>
                </DBR>
                <DBR ref="JOB.31.20.3">
                    <T trl="ḇērăḵûnî">ברכוני</T>
                </DBR>
                <DBR ref="JOB.31.20.4">
                    <K key="861" trl="ḥălāṣô">חלצו</K>
                    <Q key="861" trl="ḥălāṣāyw">חלציו</Q>
                </DBR>
                <DBR ref="JOB.31.20.5">
                    <T trl="ûmiggēz">ומגז</T>
                </DBR>
                <DBR ref="JOB.31.20.6">
                    <T trl="kəḇāśay">כבשי</T>
                </DBR>
                <DBR ref="JOB.31.20.7">
                    <T trl="yiṯəḥammām">יתחמם׃</T>
                </DBR>
            </PSQ>
            <PSQ ref="JOB.31.9" dbrcnt="9">
                <DBR ref="JOB.31.9.1">
                    <T trl="’im-">אם־</T>
                </DBR>
                <DBR ref="JOB.31.9.2">
                    <T trl="nip̱ətāh">נפתה</T>
                </DBR>
                <DBR ref="JOB.31.9.3">
                    <T trl="libbî">לבי</T>
                </DBR>
                <DBR ref="JOB.31.9.4">
                    <T trl="‘al-">על־</T>
                </DBR>
                <DBR ref="JOB.31.9.5">
                    <T trl="’iššāh">אשה</T>
                </DBR>
                <DBR ref="JOB.31.9.6">
                    <T trl="wə‘al-">ועל־</T>
                </DBR>
                <DBR ref="JOB.31.9.7">
                    <T trl="peṯaḥ">פתח</T>
                </DBR>
                <DBR ref="JOB.31.9.8">
                    <T trl="rē‘î">רעי</T>
                </DBR>
                <DBR ref="JOB.31.9.9">
                    <T trl="’ārāḇətî">ארבתי׃</T>
                </DBR>
            </PSQ>
            <PSQ ref="JOB.31.8" dbrcnt="5">
                <DBR ref="JOB.31.8.1">
                    <T trl="’ezərə‘āh">אזרעה</T>
                </DBR>
                <DBR ref="JOB.31.8.2">
                    <T trl="wə’aḥēr">ואחר</T>
                </DBR>
                <DBR ref="JOB.31.8.3">
                    <T trl="yō’ḵēl">יאכל</T>
                </DBR>
                <DBR ref="JOB.31.8.4">
                    <T trl="wəṣe’ĕṣā’ay">וצאצאי</T>
                </DBR>
                <DBR ref="JOB.31.8.5">
                    <T trl="yəšōrāšû">ישרשו׃</T>
                </DBR>
            </PSQ>
            <PSQ ref="JOB.31.7" dbrcnt="12">
                <DBR ref="JOB.31.7.1">
                    <T trl="’im">אם</T>
                </DBR>
                <DBR ref="JOB.31.7.2">
                    <T trl="tiṭṭeh">תטה</T>
                </DBR>
                <DBR ref="JOB.31.7.3">
                    <T trl="’aššurî">אשרי</T>
                </DBR>
                <DBR ref="JOB.31.7.4">
                    <T trl="minnî">מני</T>
                </DBR>
                <DBR ref="JOB.31.7.5">
                    <T trl="haddāreḵ">הדרך</T>
                </DBR>
                <DBR ref="JOB.31.7.6">
                    <T trl="wə’aḥar">ואחר</T>
                </DBR>
                <DBR ref="JOB.31.7.7">
                    <T trl="‘ênay">עיני</T>
                </DBR>
                <DBR ref="JOB.31.7.8">
                    <T trl="hālaḵ">הלך</T>
                </DBR>
                <DBR ref="JOB.31.7.9">
                    <T trl="libbî">לבי</T>
                </DBR>
                <DBR ref="JOB.31.7.10">
                    <T trl="ûḇəḵappay">ובכפי</T>
                </DBR>
                <DBR ref="JOB.31.7.11">
                    <T trl="dāḇaq">דבק</T>
                </DBR>
                <DBR ref="JOB.31.7.12">
                    <T trl="mu’ûm">מאום׃</T>
                </DBR>
            </PSQ>
            <PSQ ref="JOB.31.6" dbrcnt="6">
                <DBR ref="JOB.31.6.1">
                    <T trl="yišəqəlēnî">ישקלני</T>
                </DBR>
                <DBR ref="JOB.31.6.2">
                    <T trl="ḇəmō’zənê-">במאזני־</T>
                </DBR>
                <DBR ref="JOB.31.6.3">
                    <T trl="ṣeḏeq">צדק</T>
                </DBR>
                <DBR ref="JOB.31.6.4">
                    <T trl="wəyēḏa‘">וידע</T>
                </DBR>
                <DBR ref="JOB.31.6.5">
                    <T trl="’ĕlôhha">אלוה</T>
                </DBR>
                <DBR ref="JOB.31.6.6">
                    <T trl="tummāṯî">תמתי׃</T>
                </DBR>
            </PSQ>
            <PSQ ref="JOB.31.5" dbrcnt="8">
                <DBR ref="JOB.31.5.1">
                    <T trl="’im-">אם־</T>
                </DBR>
                <DBR ref="JOB.31.5.2">
                    <T trl="hālaḵətî">הלכתי</T>
                </DBR>
                <DBR ref="JOB.31.5.3">
                    <T trl="‘im-">עם־</T>
                </DBR>
                <DBR ref="JOB.31.5.4">
                    <T trl="šāwə’">שוא</T>
                </DBR>
                <DBR ref="JOB.31.5.5">
                    <T trl="wattaḥaš">ותחש</T>
                </DBR>
                <DBR ref="JOB.31.5.6">
                    <T trl="‘al-">על־</T>
                </DBR>
                <DBR ref="JOB.31.5.7">
                    <T trl="mirəmāh">מרמה</T>
                </DBR>
                <DBR ref="JOB.31.5.8">
                    <T trl="rag̱əlî">רגלי׃</T>
                </DBR>
            </PSQ>
            <PSQ ref="JOB.31.4" dbrcnt="7">
                <DBR ref="JOB.31.4.1">
                    <T trl="hălō’-">הלא־</T>
                </DBR>
                <DBR ref="JOB.31.4.2">
                    <T trl="hû’">הוא</T>
                </DBR>
                <DBR ref="JOB.31.4.3">
                    <T trl="yirə’eh">יראה</T>
                </DBR>
                <DBR ref="JOB.31.4.4">
                    <T trl="ḏərāḵāy">דרכי</T>
                </DBR>
                <DBR ref="JOB.31.4.5">
                    <T trl="wəḵāl-">וכל־</T>
                </DBR>
                <DBR ref="JOB.31.4.6">
                    <T trl="ṣə‘āḏay">צעדי</T>
                </DBR>
                <DBR ref="JOB.31.4.7">
                    <T trl="yisəpôr">יספור׃</T>
                </DBR>
            </PSQ>
            <PSQ ref="JOB.31.3" dbrcnt="6">
                <DBR ref="JOB.31.3.1">
                    <T trl="hălō’-">הלא־</T>
                </DBR>
                <DBR ref="JOB.31.3.2">
                    <T trl="’êḏ">איד</T>
                </DBR>
                <DBR ref="JOB.31.3.3">
                    <T trl="lə‘awwāl">לעול</T>
                </DBR>
                <DBR ref="JOB.31.3.4">
                    <T trl="wənēḵer">ונכר</T>
                </DBR>
                <DBR ref="JOB.31.3.5">
                    <T trl="ləp̱ō‘ălê">לפעלי</T>
                </DBR>
                <DBR ref="JOB.31.3.6">
                    <T trl="’āwen">און׃</T>
                </DBR>
            </PSQ>
            <PSQ ref="JOB.31.2" dbrcnt="7">
                <DBR ref="JOB.31.2.1">
                    <T trl="ûmeh">ומה׀</T>
                </DBR>
                <DBR ref="JOB.31.2.2">
                    <T trl="ḥēleq">חלק</T>
                </DBR>
                <DBR ref="JOB.31.2.3">
                    <T trl="’ĕlôhha">אלוה</T>
                </DBR>
                <DBR ref="JOB.31.2.4">
                    <T trl="mimmā‘al">ממעל</T>
                </DBR>
                <DBR ref="JOB.31.2.5">
                    <T trl="wənaḥălaṯ">ונחלת</T>
                </DBR>
                <DBR ref="JOB.31.2.6">
                    <T trl="šadday">שדי</T>
                </DBR>
                <DBR ref="JOB.31.2.7">
                    <T trl="mimmərōmîm">ממרמים׃</T>
                </DBR>
            </PSQ>
            <PSQ ref="JOB.31.10" dbrcnt="6">
                <DBR ref="JOB.31.10.1">
                    <T trl="tiṭəḥan">תטחן</T>
                </DBR>
                <DBR ref="JOB.31.10.2">
                    <T trl="lə’aḥēr">לאחר</T>
                </DBR>
                <DBR ref="JOB.31.10.3">
                    <T trl="’išətî">אשתי</T>
                </DBR>
                <DBR ref="JOB.31.10.4">
                    <T trl="wə‘āleyhā">ועליה</T>
                </DBR>
                <DBR ref="JOB.31.10.5">
                    <T trl="yiḵərə‘ûn">יכרעון</T>
                </DBR>
                <DBR ref="JOB.31.10.6">
                    <T trl="’ăḥērîn">אחרין׃</T>
                </DBR>
            </PSQ>
            <PSQ ref="JOB.31.11" dbrcnt="6">
                <DBR ref="JOB.31.11.1">
                    <T trl="kî-">כי־</T>
                </DBR>
                <DBR ref="JOB.31.11.2">
                    <K key="859" trl="hû’">הוא</K>
                    <Q key="859" trl="hî’">היא</Q>
                </DBR>
                <DBR ref="JOB.31.11.3">
                    <T trl="zimmāh">זמה</T>
                </DBR>
                <DBR ref="JOB.31.11.4">
                    <K key="860" trl="wəhî’">והיא</K>
                    <Q key="860" trl="wəhû’">והוא</Q>
                </DBR>
                <DBR ref="JOB.31.11.5">
                    <T trl="‘āwōn">עון</T>
                </DBR>
                <DBR ref="JOB.31.11.6">
                    <T trl="pəlîlîm">פלילים׃</T>
                </DBR>
            </PSQ>
            <PSQ ref="JOB.31.19" dbrcnt="8">
                <DBR ref="JOB.31.19.1">
                    <T trl="’im-">אם־</T>
                </DBR>
                <DBR ref="JOB.31.19.2">
                    <T trl="’erə’eh">אראה</T>
                </DBR>
                <DBR ref="JOB.31.19.3">
                    <T trl="’ôḇēḏ">אובד</T>
                </DBR>
                <DBR ref="JOB.31.19.4">
                    <T trl="mibbəlî">מבלי</T>
                </DBR>
                <DBR ref="JOB.31.19.5">
                    <T trl="ləḇûš">לבוש</T>
                </DBR>
                <DBR ref="JOB.31.19.6">
                    <T trl="wə’ên">ואין</T>
                </DBR>
                <DBR ref="JOB.31.19.7">
                    <T trl="kəsûṯ">כסות</T>
                </DBR>
                <DBR ref="JOB.31.19.8">
                    <T trl="lā’eḇəyôn">לאביון׃</T>
                </DBR>
            </PSQ>
            <PSQ ref="JOB.31.18" dbrcnt="7">
                <DBR ref="JOB.31.18.1">
                    <T trl="">כי</T>
                </DBR>
                <DBR ref="JOB.31.18.2">
                    <T trl="minnə‘ûray">מנעורי</T>
                </DBR>
                <DBR ref="JOB.31.18.3">
                    <T trl="gəḏēlanî">גדלני</T>
                </DBR>
                <DBR ref="JOB.31.18.4">
                    <T trl="ḵə’āḇ">כאב</T>
                </DBR>
                <DBR ref="JOB.31.18.5">
                    <T trl="ûmibbeṭen">ומבטן</T>
                </DBR>
                <DBR ref="JOB.31.18.6">
                    <T trl="’immî">אמי</T>
                </DBR>
                <DBR ref="JOB.31.18.7">
                    <T trl="’anəḥennāh">אנחנה׃</T>
                </DBR>
            </PSQ>
            <PSQ ref="JOB.31.17" dbrcnt="7">
                <DBR ref="JOB.31.17.1">
                    <T trl="wə’ōḵal">ואכל</T>
                </DBR>
                <DBR ref="JOB.31.17.2">
                    <T trl="pittî">פתי</T>
                </DBR>
                <DBR ref="JOB.31.17.3">
                    <T trl="ləḇaddî">לבדי</T>
                </DBR>
                <DBR ref="JOB.31.17.4">
                    <T trl="wəlō’-">ולא־</T>
                </DBR>
                <DBR ref="JOB.31.17.5">
                    <T trl="’āḵal">אכל</T>
                </DBR>
                <DBR ref="JOB.31.17.6">
                    <T trl="yāṯôm">יתום</T>
                </DBR>
                <DBR ref="JOB.31.17.7">
                    <T trl="mimmennāh">ממנה׃</T>
                </DBR>
            </PSQ>
            <PSQ ref="JOB.31.16" dbrcnt="7">
                <DBR ref="JOB.31.16.1">
                    <T trl="’im-">אם־</T>
                </DBR>
                <DBR ref="JOB.31.16.2">
                    <T trl="’eməna‘">אמנע</T>
                </DBR>
                <DBR ref="JOB.31.16.3">
                    <T trl="mēḥēp̱eṣ">מחפץ</T>
                </DBR>
                <DBR ref="JOB.31.16.4">
                    <T trl="dallîm">דלים</T>
                </DBR>
                <DBR ref="JOB.31.16.5">
                    <T trl="wə‘ênê">ועיני</T>
                </DBR>
                <DBR ref="JOB.31.16.6">
                    <T trl="’aləmānāh">אלמנה</T>
                </DBR>
                <DBR ref="JOB.31.16.7">
                    <T trl="’ăḵalleh">אכלה׃</T>
                </DBR>
            </PSQ>
            <PSQ ref="JOB.31.15" dbrcnt="7">
                <DBR ref="JOB.31.15.1">
                    <T trl="hălō’-">הלא־</T>
                </DBR>
                <DBR ref="JOB.31.15.2">
                    <T trl="ḇabbeṭen">בבטן</T>
                </DBR>
                <DBR ref="JOB.31.15.3">
                    <T trl="‘ōśēnî">עשני</T>
                </DBR>
                <DBR ref="JOB.31.15.4">
                    <T trl="‘āśāhû">עשהו</T>
                </DBR>
                <DBR ref="JOB.31.15.5">
                    <T trl="wayəḵunennû">ויכננו</T>
                </DBR>
                <DBR ref="JOB.31.15.6">
                    <T trl="bāreḥem">ברחם</T>
                </DBR>
                <DBR ref="JOB.31.15.7">
                    <T trl="’eḥāḏ">אחד׃</T>
                </DBR>
            </PSQ>
            <PSQ ref="JOB.31.14" dbrcnt="9">
                <DBR ref="JOB.31.14.1">
                    <T trl="ûmāh">ומה</T>
                </DBR>
                <DBR ref="JOB.31.14.2">
                    <T trl="’e‘ĕśeh">אעשה</T>
                </DBR>
                <DBR ref="JOB.31.14.3">
                    <T trl="kî-">כי־</T>
                </DBR>
                <DBR ref="JOB.31.14.4">
                    <T trl="yāqûm">יקום</T>
                </DBR>
                <DBR ref="JOB.31.14.5">
                    <T trl="’ēl">אל</T>
                </DBR>
                <DBR ref="JOB.31.14.6">
                    <T trl="wəḵî-">וכי־</T>
                </DBR>
                <DBR ref="JOB.31.14.7">
                    <T trl="yip̱əqōḏ">יפקד</T>
                </DBR>
                <DBR ref="JOB.31.14.8">
                    <T trl="māh">מה</T>
                </DBR>
                <DBR ref="JOB.31.14.9">
                    <T trl="’ăšîḇennû">אשיבנו׃</T>
                </DBR>
            </PSQ>
            <PSQ ref="JOB.31.13" dbrcnt="7">
                <DBR ref="JOB.31.13.1">
                    <T trl="’im-">אם־</T>
                </DBR>
                <DBR ref="JOB.31.13.2">
                    <T trl="’emə’as">אמאס</T>
                </DBR>
                <DBR ref="JOB.31.13.3">
                    <T trl="mišəpaṭ">משפט</T>
                </DBR>
                <DBR ref="JOB.31.13.4">
                    <T trl="‘aḇədî">עבדי</T>
                </DBR>
                <DBR ref="JOB.31.13.5">
                    <T trl="wa’ămāṯî">ואמתי</T>
                </DBR>
                <DBR ref="JOB.31.13.6">
                    <T trl="bəriḇām">ברבם</T>
                </DBR>
                <DBR ref="JOB.31.13.7">
                    <T trl="‘immāḏî">עמדי׃</T>
                </DBR>
            </PSQ>
            <PSQ ref="JOB.31.12" dbrcnt="9">
                <DBR ref="JOB.31.12.1">
                    <T trl="">כי</T>
                </DBR>
                <DBR ref="JOB.31.12.2">
                    <T trl="’ēš">אש</T>
                </DBR>
                <DBR ref="JOB.31.12.3">
                    <T trl="hî’">היא</T>
                </DBR>
                <DBR ref="JOB.31.12.4">
                    <T trl="‘aḏ-">עד־</T>
                </DBR>
                <DBR ref="JOB.31.12.5">
                    <T trl="’ăḇaddôn">אבדון</T>
                </DBR>
                <DBR ref="JOB.31.12.6">
                    <T trl="tō’ḵēl">תאכל</T>
                </DBR>
                <DBR ref="JOB.31.12.7">
                    <T trl="ûḇəḵāl-">ובכל־</T>
                </DBR>
                <DBR ref="JOB.31.12.8">
                    <T trl="təḇû’āṯî">תבואתי</T>
                </DBR>
                <DBR ref="JOB.31.12.9">
                    <T trl="ṯəšārēš">תשרש׃</T>
                </DBR>
            </PSQ>
            <PSQ ref="JOB.31.40" dbrcnt="10">
                <DBR ref="JOB.31.40.1">
                    <T trl="taḥaṯ">תחת</T>
                </DBR>
                <DBR ref="JOB.31.40.2">
                    <T trl="ḥiṭṭāh">חטה׀</T>
                </DBR>
                <DBR ref="JOB.31.40.3">
                    <T trl="yēṣē’">יצא</T>
                </DBR>
                <DBR ref="JOB.31.40.4">
                    <T trl="ḥôaḥ">חוח</T>
                </DBR>
                <DBR ref="JOB.31.40.5">
                    <T trl="wəṯaḥaṯ-">ותחת־</T>
                </DBR>
                <DBR ref="JOB.31.40.6">
                    <T trl="śə‘ōrāh">שערה</T>
                </DBR>
                <DBR ref="JOB.31.40.7">
                    <T trl="ḇā’əšāh">באשה</T>
                </DBR>
                <DBR ref="JOB.31.40.8">
                    <T trl="tammû">תמו</T>
                </DBR>
                <DBR ref="JOB.31.40.9">
                    <T trl="diḇərê">דברי</T>
                </DBR>
                <DBR ref="JOB.31.40.10">
                    <T trl="’iyyôḇ">איוב׃</T>
                </DBR>
            </PSQ>
        </PRQ>
    </SFR>
</TNK>

TanakhML Project Website 2.7 | Originally Created by © 2004-2012 Alain Verboomen | Last updated 1 December 2023
Unless otherwise specified, all content on this website is licensed under a Creative Commons License
 
Powered by Cocoon 2.1 | Tomcat 4 | Apache 2 | PHP 7 | MariaDB 10
Hosted by the "Targoum" Project (Françoise-Anne Ménager, Emmanuel Dyan, Marc-Alain Ouaknin) | Registered with Register.be
 
TanakhML is a non-profit, self-financing project
You can help it by making a donation