<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!DOCTYPE TNK SYSTEM "http://tanakhml2.alacartejava.net/cocoon/tanakhml/tanakhml.dtd">
<TNK src="BHS" sfrcnt="39" prqcnt="929" psqcnt="23211" dbrcnt="309699">
<SFR ref="PSA" prqcnt="150" psqcnt="2527" dbrcnt="19595">
<PRQ ref="PSA.47" psqcnt="10" dbrcnt="77">
<PSQ ref="PSA.47.1" dbrcnt="4">
<DBR ref="PSA.47.1.1">
<T trl="lamənaṣṣēaḥ">למנצח׀</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.47.1.2">
<T trl="liḇənê-">לבני־</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.47.1.3">
<T trl="qōraḥ">קרח</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.47.1.4">
<T trl="mizəmôr">מזמור׃</T>
</DBR>
</PSQ>
<PSQ ref="PSA.47.9" dbrcnt="9">
<DBR ref="PSA.47.9.1">
<T trl="mālaḵ">מלך</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.47.9.2">
<T trl="’ĕlōhîm">אלהים</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.47.9.3">
<T trl="‘al-">על־</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.47.9.4">
<T trl="gôyim">גוים</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.47.9.5">
<T trl="’ĕlōhîm">אלהים</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.47.9.6">
<T trl="yāšaḇ">ישב׀</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.47.9.7">
<T trl="‘al-">על־</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.47.9.8">
<T trl="kissē’">כסא</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.47.9.9">
<T trl="qāḏəšô">קדשו׃</T>
</DBR>
</PSQ>
<PSQ ref="PSA.47.8" dbrcnt="7">
<DBR ref="PSA.47.8.1">
<T trl="kî">כי</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.47.8.2">
<T trl="meleḵ">מלך</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.47.8.3">
<T trl="kāl-">כל־</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.47.8.4">
<T trl="hā’āreṣ">הארץ</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.47.8.5">
<T trl="’ĕlōhîm">אלהים</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.47.8.6">
<T trl="zammərû">זמרו</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.47.8.7">
<T trl="maśəkîl">משכיל׃</T>
</DBR>
</PSQ>
<PSQ ref="PSA.47.7" dbrcnt="6">
<DBR ref="PSA.47.7.1">
<T trl="zammərû">זמרו</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.47.7.2">
<T trl="’ĕlōhîm">אלהים</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.47.7.3">
<T trl="zammērû">זמרו</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.47.7.4">
<T trl="zammərû">זמרו</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.47.7.5">
<T trl="ləmaləkēnû">למלכנו</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.47.7.6">
<T trl="zammērû">זמרו׃</T>
</DBR>
</PSQ>
<PSQ ref="PSA.47.6" dbrcnt="6">
<DBR ref="PSA.47.6.1">
<T trl="‘ālāh">עלה</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.47.6.2">
<T trl="’ĕlōhîm">אלהים</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.47.6.3">
<T trl="biṯərû‘āh">בתרועה</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.47.6.4">
<T trl="yəhôāh">יהוה</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.47.6.5">
<T trl="bəqôl">בקול</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.47.6.6">
<T trl="šôp̱ār">שופר׃</T>
</DBR>
</PSQ>
<PSQ ref="PSA.47.5" dbrcnt="10">
<DBR ref="PSA.47.5.1">
<T trl="yiḇəḥar-">יבחר־</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.47.5.2">
<T trl="lānû">לנו</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.47.5.3">
<T trl="’eṯ-">את־</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.47.5.4">
<T trl="naḥălāṯēnû">נחלתנו</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.47.5.5">
<T trl="’eṯ">את</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.47.5.6">
<T trl="gə’ôn">גאון</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.47.5.7">
<T trl="ya‘ăqōḇ">יעקב</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.47.5.8">
<T trl="’ăšer-">אשר־</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.47.5.9">
<T trl="’āhēḇ">אהב</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.47.5.10">
<T trl="selāh">סלה׃</T>
</DBR>
</PSQ>
<PSQ ref="PSA.47.4" dbrcnt="6">
<DBR ref="PSA.47.4.1">
<T trl="yaḏəbēr">ידבר</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.47.4.2">
<T trl="‘ammîm">עמים</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.47.4.3">
<T trl="taḥətênû">תחתינו</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.47.4.4">
<T trl="ûlə’ummîm">ולאמים</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.47.4.5">
<T trl="taḥaṯ">תחת</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.47.4.6">
<T trl="rag̱əlênû">רגלינו׃</T>
</DBR>
</PSQ>
<PSQ ref="PSA.47.3" dbrcnt="9">
<DBR ref="PSA.47.3.1">
<T trl="kî-">כי־</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.47.3.2">
<T trl="yəhwāh">יהוה</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.47.3.3">
<T trl="‘eləyôn">עליון</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.47.3.4">
<T trl="nôrā’">נורא</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.47.3.5">
<T trl="meleḵ">מלך</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.47.3.6">
<T trl="gāḏôl">גדול</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.47.3.7">
<T trl="‘al-">על־</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.47.3.8">
<T trl="kāl-">כל־</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.47.3.9">
<T trl="hā’āreṣ">הארץ׃</T>
</DBR>
</PSQ>
<PSQ ref="PSA.47.2" dbrcnt="8">
<DBR ref="PSA.47.2.1">
<T trl="kāl-">כל־</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.47.2.2">
<T trl="hā‘ammîm">העמים</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.47.2.3">
<T trl="tiqə‘û-">תקעו־</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.47.2.4">
<T trl="ḵāp̱">כף</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.47.2.5">
<T trl="hārî‘û">הריעו</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.47.2.6">
<T trl="lē’lōhîm">לאלהים</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.47.2.7">
<T trl="bəqôl">בקול</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.47.2.8">
<T trl="rinnāh">רנה׃</T>
</DBR>
</PSQ>
<PSQ ref="PSA.47.10" dbrcnt="12">
<DBR ref="PSA.47.10.1">
<T trl="nəḏîḇê">נדיבי</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.47.10.2">
<T trl="‘ammîm">עמים׀</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.47.10.3">
<T trl="ne’ĕsāp̱û">נאספו</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.47.10.4">
<T trl="‘am">עם</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.47.10.5">
<T trl="’ĕlōhê">אלהי</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.47.10.6">
<T trl="’aḇərāhām">אברהם</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.47.10.7">
<T trl="kî">כי</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.47.10.8">
<T trl="lē’lōhîm">לאלהים</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.47.10.9">
<T trl="māg̱innê-">מגני־</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.47.10.10">
<T trl="’ereṣ">ארץ</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.47.10.11">
<T trl="mə’ōḏ">מאד</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.47.10.12">
<T trl="na‘ălāh">נעלה׃</T>
</DBR>
</PSQ>
</PRQ>
</SFR>
</TNK>