http://www.ml.org
the hebrew in XML

Books

[Law] Gen Exod Lev Num Deut

[Prophets] Josh Judg 1Sam 2Sam 1Kgs 2Kgs Isa Jer Ezek Hos Joel Amos Obad Jonah Mic Nahum Hab Zeph Hag Zech Mal

[Writings] Pss Job Prov Ruth Cant Qoh Lam Esth Dan Ezra Neh 1Chr 2Chr

Chapters

[Psalms] 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150

Verses

[Psalms 68:] 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36

Display

[Encoding] Hebrew Transl. MCW [Points] On Off [Accents] On Off [Other] On Off [All] On Off

XML

[TanakhML] Show Hide

 
Text BrowserBHS | Parallel | KJVAccents | Forms | Q-K | Diacritics | Hermeneutics
Psalms 68Ch- | Bk- | Save As | Bk+ | Ch+תהלים

<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!DOCTYPE TNK SYSTEM "http://tanakhml2.alacartejava.net/cocoon/tanakhml/tanakhml.dtd">
 
<TNK src="BHS" sfrcnt="39" prqcnt="929" psqcnt="23211" dbrcnt="309699">
    <SFR ref="PSA" prqcnt="150" psqcnt="2527" dbrcnt="19595">
        <PRQ ref="PSA.68" psqcnt="36" dbrcnt="310">
            <PSQ ref="PSA.68.1" dbrcnt="4">
                <DBR ref="PSA.68.1.1">
                    <T trl="lamənaṣṣēaḥ">למנצח</T>
                </DBR>
                <DBR ref="PSA.68.1.2">
                    <T trl="ləḏāwiḏ">לדוד</T>
                </DBR>
                <DBR ref="PSA.68.1.3">
                    <T trl="mizəmôr">מזמור</T>
                </DBR>
                <DBR ref="PSA.68.1.4">
                    <T trl="šîr">שיר׃</T>
                </DBR>
            </PSQ>
            <PSQ ref="PSA.68.20" dbrcnt="9">
                <DBR ref="PSA.68.20.1">
                    <T trl="bārûḵ">ברוך</T>
                </DBR>
                <DBR ref="PSA.68.20.2">
                    <T trl="’ăḏōnāy">אדני</T>
                </DBR>
                <DBR ref="PSA.68.20.3">
                    <T trl="yôm">יום׀</T>
                </DBR>
                <DBR ref="PSA.68.20.4">
                    <T trl="yôm">יום</T>
                </DBR>
                <DBR ref="PSA.68.20.5">
                    <T trl="ya‘ămās-">יעמס־</T>
                </DBR>
                <DBR ref="PSA.68.20.6">
                    <T trl="lānû">לנו</T>
                </DBR>
                <DBR ref="PSA.68.20.7">
                    <T trl="hā’ēl">האל</T>
                </DBR>
                <DBR ref="PSA.68.20.8">
                    <T trl="yəšû‘āṯēnû">ישועתנו</T>
                </DBR>
                <DBR ref="PSA.68.20.9">
                    <T trl="selāh">סלה׃</T>
                </DBR>
            </PSQ>
            <PSQ ref="PSA.68.21" dbrcnt="8">
                <DBR ref="PSA.68.21.1">
                    <T trl="hā’ēl">האל׀</T>
                </DBR>
                <DBR ref="PSA.68.21.2">
                    <T trl="lānû">לנו</T>
                </DBR>
                <DBR ref="PSA.68.21.3">
                    <T trl="’ēl">אל</T>
                </DBR>
                <DBR ref="PSA.68.21.4">
                    <T trl="ləmôšā‘ôṯ">למושעות</T>
                </DBR>
                <DBR ref="PSA.68.21.5">
                    <T trl="wəlêhwih">וליהוה</T>
                </DBR>
                <DBR ref="PSA.68.21.6">
                    <T trl="’ăḏōnāy">אדני</T>
                </DBR>
                <DBR ref="PSA.68.21.7">
                    <T trl="lammāweṯ">למות</T>
                </DBR>
                <DBR ref="PSA.68.21.8">
                    <T trl="tôṣā’ôṯ">תוצאות׃</T>
                </DBR>
            </PSQ>
            <PSQ ref="PSA.68.22" dbrcnt="9">
                <DBR ref="PSA.68.22.1">
                    <T trl="’aḵ-">אך־</T>
                </DBR>
                <DBR ref="PSA.68.22.2">
                    <T trl="’ĕlōhîm">אלהים</T>
                </DBR>
                <DBR ref="PSA.68.22.3">
                    <T trl="yiməḥaṣ">ימחץ</T>
                </DBR>
                <DBR ref="PSA.68.22.4">
                    <T trl="rō’š">ראש</T>
                </DBR>
                <DBR ref="PSA.68.22.5">
                    <T trl="’ōyəḇāyw">איביו</T>
                </DBR>
                <DBR ref="PSA.68.22.6">
                    <T trl="qāḏəqōḏ">קדקד</T>
                </DBR>
                <DBR ref="PSA.68.22.7">
                    <T trl="śē‘ār">שער</T>
                </DBR>
                <DBR ref="PSA.68.22.8">
                    <T trl="miṯəhallēḵ">מתהלך</T>
                </DBR>
                <DBR ref="PSA.68.22.9">
                    <T trl="ba’ăšāmāyw">באשמיו׃</T>
                </DBR>
            </PSQ>
            <PSQ ref="PSA.68.23" dbrcnt="7">
                <DBR ref="PSA.68.23.1">
                    <T trl="’āmar">אמר</T>
                </DBR>
                <DBR ref="PSA.68.23.2">
                    <T trl="’ăḏōnāy">אדני</T>
                </DBR>
                <DBR ref="PSA.68.23.3">
                    <T trl="mibbāšān">מבשן</T>
                </DBR>
                <DBR ref="PSA.68.23.4">
                    <T trl="’āšîḇ">אשיב</T>
                </DBR>
                <DBR ref="PSA.68.23.5">
                    <T trl="’āšîḇ">אשיב</T>
                </DBR>
                <DBR ref="PSA.68.23.6">
                    <T trl="mimməṣulôṯ">ממצלות</T>
                </DBR>
                <DBR ref="PSA.68.23.7">
                    <T trl="yām">ים׃</T>
                </DBR>
            </PSQ>
            <PSQ ref="PSA.68.24" dbrcnt="8">
                <DBR ref="PSA.68.24.1">
                    <T trl="ləma‘an">למען׀</T>
                </DBR>
                <DBR ref="PSA.68.24.2">
                    <T trl="timəḥaṣ">תמחץ</T>
                </DBR>
                <DBR ref="PSA.68.24.3">
                    <T trl="rag̱ələḵā">רגלך</T>
                </DBR>
                <DBR ref="PSA.68.24.4">
                    <T trl="bəḏām">בדם</T>
                </DBR>
                <DBR ref="PSA.68.24.5">
                    <T trl="ləšôn">לשון</T>
                </DBR>
                <DBR ref="PSA.68.24.6">
                    <T trl="kəlāḇeyḵā">כלביך</T>
                </DBR>
                <DBR ref="PSA.68.24.7">
                    <T trl="mē’ōyəḇîm">מאיבים</T>
                </DBR>
                <DBR ref="PSA.68.24.8">
                    <T trl="minnēhû">מנהו׃</T>
                </DBR>
            </PSQ>
            <PSQ ref="PSA.68.25" dbrcnt="7">
                <DBR ref="PSA.68.25.1">
                    <T trl="rā’û">ראו</T>
                </DBR>
                <DBR ref="PSA.68.25.2">
                    <T trl="hălîḵôṯeyḵā">הליכותיך</T>
                </DBR>
                <DBR ref="PSA.68.25.3">
                    <T trl="’ĕlōhîm">אלהים</T>
                </DBR>
                <DBR ref="PSA.68.25.4">
                    <T trl="hălîḵôṯ">הליכות</T>
                </DBR>
                <DBR ref="PSA.68.25.5">
                    <T trl="’ēlî">אלי</T>
                </DBR>
                <DBR ref="PSA.68.25.6">
                    <T trl="maləkî">מלכי</T>
                </DBR>
                <DBR ref="PSA.68.25.7">
                    <T trl="ḇaqqōḏeš">בקדש׃</T>
                </DBR>
            </PSQ>
            <PSQ ref="PSA.68.26" dbrcnt="7">
                <DBR ref="PSA.68.26.1">
                    <T trl="qiddəmû">קדמו</T>
                </DBR>
                <DBR ref="PSA.68.26.2">
                    <T trl="šārîm">שרים</T>
                </DBR>
                <DBR ref="PSA.68.26.3">
                    <T trl="’aḥar">אחר</T>
                </DBR>
                <DBR ref="PSA.68.26.4">
                    <T trl="nōg̱ənîm">נגנים</T>
                </DBR>
                <DBR ref="PSA.68.26.5">
                    <T trl="bəṯôḵ">בתוך</T>
                </DBR>
                <DBR ref="PSA.68.26.6">
                    <T trl="‘ălāmôṯ">עלמות</T>
                </DBR>
                <DBR ref="PSA.68.26.7">
                    <T trl="tôp̱ēp̱ôṯ">תופפות׃</T>
                </DBR>
            </PSQ>
            <PSQ ref="PSA.68.27" dbrcnt="6">
                <DBR ref="PSA.68.27.1">
                    <T trl="bəmaqəhēlôṯ">במקהלות</T>
                </DBR>
                <DBR ref="PSA.68.27.2">
                    <T trl="bārəḵû">ברכו</T>
                </DBR>
                <DBR ref="PSA.68.27.3">
                    <T trl="’ĕlōhîm">אלהים</T>
                </DBR>
                <DBR ref="PSA.68.27.4">
                    <T trl="yəhwāh">יהוה</T>
                </DBR>
                <DBR ref="PSA.68.27.5">
                    <T trl="mimməqôr">ממקור</T>
                </DBR>
                <DBR ref="PSA.68.27.6">
                    <T trl="yiśərā’ēl">ישראל׃</T>
                </DBR>
            </PSQ>
            <PSQ ref="PSA.68.28" dbrcnt="11">
                <DBR ref="PSA.68.28.1">
                    <T trl="šām">שם</T>
                </DBR>
                <DBR ref="PSA.68.28.2">
                    <T trl="binəyāmin">בנימן׀</T>
                </DBR>
                <DBR ref="PSA.68.28.3">
                    <T trl="ṣā‘îr">צעיר</T>
                </DBR>
                <DBR ref="PSA.68.28.4">
                    <T trl="rōḏēm">רדם</T>
                </DBR>
                <DBR ref="PSA.68.28.5">
                    <T trl="śārê">שרי</T>
                </DBR>
                <DBR ref="PSA.68.28.6">
                    <T trl="yəhûḏāh">יהודה</T>
                </DBR>
                <DBR ref="PSA.68.28.7">
                    <T trl="rig̱əmāṯām">רגמתם</T>
                </DBR>
                <DBR ref="PSA.68.28.8">
                    <T trl="śārê">שרי</T>
                </DBR>
                <DBR ref="PSA.68.28.9">
                    <T trl="zəḇulûn">זבלון</T>
                </DBR>
                <DBR ref="PSA.68.28.10">
                    <T trl="śārê">שרי</T>
                </DBR>
                <DBR ref="PSA.68.28.11">
                    <T trl="nap̱ətālî">נפתלי׃</T>
                </DBR>
            </PSQ>
            <PSQ ref="PSA.68.29" dbrcnt="8">
                <DBR ref="PSA.68.29.1">
                    <T trl="ṣiwwāh">צוה</T>
                </DBR>
                <DBR ref="PSA.68.29.2">
                    <T trl="’ĕlōheyḵā">אלהיך</T>
                </DBR>
                <DBR ref="PSA.68.29.3">
                    <T trl="‘uzzeḵā">עזך</T>
                </DBR>
                <DBR ref="PSA.68.29.4">
                    <T trl="‘ûzzāh">עוזה</T>
                </DBR>
                <DBR ref="PSA.68.29.5">
                    <T trl="’ĕlōhîm">אלהים</T>
                </DBR>
                <DBR ref="PSA.68.29.6">
                    <T trl="">זו</T>
                </DBR>
                <DBR ref="PSA.68.29.7">
                    <T trl="pā‘alətā">פעלת</T>
                </DBR>
                <DBR ref="PSA.68.29.8">
                    <T trl="llānû">לנו׃</T>
                </DBR>
            </PSQ>
            <PSQ ref="PSA.68.30" dbrcnt="7">
                <DBR ref="PSA.68.30.1">
                    <T trl="mēhêḵāleḵā">מהיכלך</T>
                </DBR>
                <DBR ref="PSA.68.30.2">
                    <T trl="‘al-">על־</T>
                </DBR>
                <DBR ref="PSA.68.30.3">
                    <T trl="yərûšālāim">ירושלם</T>
                </DBR>
                <DBR ref="PSA.68.30.4">
                    <T trl="ləḵā">לך</T>
                </DBR>
                <DBR ref="PSA.68.30.5">
                    <T trl="yôḇîlû">יובילו</T>
                </DBR>
                <DBR ref="PSA.68.30.6">
                    <T trl="məlāḵîm">מלכים</T>
                </DBR>
                <DBR ref="PSA.68.30.7">
                    <T trl="šāy">שי׃</T>
                </DBR>
            </PSQ>
            <PSQ ref="PSA.68.31" dbrcnt="14">
                <DBR ref="PSA.68.31.1">
                    <T trl="gə‘ar">גער</T>
                </DBR>
                <DBR ref="PSA.68.31.2">
                    <T trl="ḥayyaṯ">חית</T>
                </DBR>
                <DBR ref="PSA.68.31.3">
                    <T trl="qāneh">קנה</T>
                </DBR>
                <DBR ref="PSA.68.31.4">
                    <T trl="‘ăḏaṯ">עדת</T>
                </DBR>
                <DBR ref="PSA.68.31.5">
                    <T trl="’abbîrîm">אבירים׀</T>
                </DBR>
                <DBR ref="PSA.68.31.6">
                    <T trl="bə‘eg̱əlê">בעגלי</T>
                </DBR>
                <DBR ref="PSA.68.31.7">
                    <T trl="‘ammîm">עמים</T>
                </DBR>
                <DBR ref="PSA.68.31.8">
                    <T trl="miṯərappēs">מתרפס</T>
                </DBR>
                <DBR ref="PSA.68.31.9">
                    <T trl="bəraṣṣê-">ברצי־</T>
                </DBR>
                <DBR ref="PSA.68.31.10">
                    <T trl="ḵāsep̱">כסף</T>
                </DBR>
                <DBR ref="PSA.68.31.11">
                    <T trl="bizzar">בזר</T>
                </DBR>
                <DBR ref="PSA.68.31.12">
                    <T trl="‘ammîm">עמים</T>
                </DBR>
                <DBR ref="PSA.68.31.13">
                    <T trl="qərāḇôṯ">קרבות</T>
                </DBR>
                <DBR ref="PSA.68.31.14">
                    <T trl="yeḥəpāṣû">יחפצו׃</T>
                </DBR>
            </PSQ>
            <PSQ ref="PSA.68.32" dbrcnt="8">
                <DBR ref="PSA.68.32.1">
                    <T trl="ye’ĕṯāyû">יאתיו</T>
                </DBR>
                <DBR ref="PSA.68.32.2">
                    <T trl="ḥašəmannîm">חשמנים</T>
                </DBR>
                <DBR ref="PSA.68.32.3">
                    <T trl="minnî">מני</T>
                </DBR>
                <DBR ref="PSA.68.32.4">
                    <T trl="miṣərāyim">מצרים</T>
                </DBR>
                <DBR ref="PSA.68.32.5">
                    <T trl="kûš">כוש</T>
                </DBR>
                <DBR ref="PSA.68.32.6">
                    <T trl="tārîṣ">תריץ</T>
                </DBR>
                <DBR ref="PSA.68.32.7">
                    <T trl="yāḏāyw">ידיו</T>
                </DBR>
                <DBR ref="PSA.68.32.8">
                    <T trl="lē’lōhîm">לאלהים׃</T>
                </DBR>
            </PSQ>
            <PSQ ref="PSA.68.33" dbrcnt="7">
                <DBR ref="PSA.68.33.1">
                    <T trl="mamələḵôṯ">ממלכות</T>
                </DBR>
                <DBR ref="PSA.68.33.2">
                    <T trl="hā’āreṣ">הארץ</T>
                </DBR>
                <DBR ref="PSA.68.33.3">
                    <T trl="šîrû">שירו</T>
                </DBR>
                <DBR ref="PSA.68.33.4">
                    <T trl="lē’lōhîm">לאלהים</T>
                </DBR>
                <DBR ref="PSA.68.33.5">
                    <T trl="zammərû">זמרו</T>
                </DBR>
                <DBR ref="PSA.68.33.6">
                    <T trl="’ăḏōnāy">אדני</T>
                </DBR>
                <DBR ref="PSA.68.33.7">
                    <T trl="selāh">סלה׃</T>
                </DBR>
            </PSQ>
            <PSQ ref="PSA.68.34" dbrcnt="9">
                <DBR ref="PSA.68.34.1">
                    <T trl="lārōḵēḇ">לרכב</T>
                </DBR>
                <DBR ref="PSA.68.34.2">
                    <T trl="bišəmê">בשמי</T>
                </DBR>
                <DBR ref="PSA.68.34.3">
                    <T trl="šəmê-">שמי־</T>
                </DBR>
                <DBR ref="PSA.68.34.4">
                    <T trl="qeḏem">קדם</T>
                </DBR>
                <DBR ref="PSA.68.34.5">
                    <T trl="hēn">הן</T>
                </DBR>
                <DBR ref="PSA.68.34.6">
                    <T trl="yittēn">יתן</T>
                </DBR>
                <DBR ref="PSA.68.34.7">
                    <T trl="bəqôlô">בקולו</T>
                </DBR>
                <DBR ref="PSA.68.34.8">
                    <T trl="qôl">קול</T>
                </DBR>
                <DBR ref="PSA.68.34.9">
                    <T trl="‘ōz">עז׃</T>
                </DBR>
            </PSQ>
            <PSQ ref="PSA.68.35" dbrcnt="8">
                <DBR ref="PSA.68.35.1">
                    <T trl="tənû">תנו</T>
                </DBR>
                <DBR ref="PSA.68.35.2">
                    <T trl="‘ōz">עז</T>
                </DBR>
                <DBR ref="PSA.68.35.3">
                    <T trl="lē’lōhîm">לאלהים</T>
                </DBR>
                <DBR ref="PSA.68.35.4">
                    <T trl="‘al-">על־</T>
                </DBR>
                <DBR ref="PSA.68.35.5">
                    <T trl="yiśərā’ēl">ישראל</T>
                </DBR>
                <DBR ref="PSA.68.35.6">
                    <T trl="ga’ăwāṯô">גאותו</T>
                </DBR>
                <DBR ref="PSA.68.35.7">
                    <T trl="wə‘uzzô">ועזו</T>
                </DBR>
                <DBR ref="PSA.68.35.8">
                    <T trl="baššəḥāqîm">בשחקים׃</T>
                </DBR>
            </PSQ>
            <PSQ ref="PSA.68.19" dbrcnt="12">
                <DBR ref="PSA.68.19.1">
                    <T trl="‘ālîṯā">עלית</T>
                </DBR>
                <DBR ref="PSA.68.19.2">
                    <T trl="lammārôm">למרום׀</T>
                </DBR>
                <DBR ref="PSA.68.19.3">
                    <T trl="šāḇîṯā">שבית</T>
                </DBR>
                <DBR ref="PSA.68.19.4">
                    <T trl="ššeḇî">שבי</T>
                </DBR>
                <DBR ref="PSA.68.19.5">
                    <T trl="lāqaḥətā">לקחת</T>
                </DBR>
                <DBR ref="PSA.68.19.6">
                    <T trl="mattānôṯ">מתנות</T>
                </DBR>
                <DBR ref="PSA.68.19.7">
                    <T trl="bā’āḏām">באדם</T>
                </DBR>
                <DBR ref="PSA.68.19.8">
                    <T trl="wə’ap̱">ואף</T>
                </DBR>
                <DBR ref="PSA.68.19.9">
                    <T trl="sôrərîm">סוררים</T>
                </DBR>
                <DBR ref="PSA.68.19.10">
                    <T trl="lišəkōn">לשכן׀</T>
                </DBR>
                <DBR ref="PSA.68.19.11">
                    <T trl="yāhh">יה</T>
                </DBR>
                <DBR ref="PSA.68.19.12">
                    <T trl="’ĕlōhîm">אלהים׃</T>
                </DBR>
            </PSQ>
            <PSQ ref="PSA.68.18" dbrcnt="9">
                <DBR ref="PSA.68.18.1">
                    <T trl="reḵeḇ">רכב</T>
                </DBR>
                <DBR ref="PSA.68.18.2">
                    <T trl="’ĕlōhîm">אלהים</T>
                </DBR>
                <DBR ref="PSA.68.18.3">
                    <T trl="ribbōṯayim">רבתים</T>
                </DBR>
                <DBR ref="PSA.68.18.4">
                    <T trl="’aləp̱ê">אלפי</T>
                </DBR>
                <DBR ref="PSA.68.18.5">
                    <T trl="šinə’ān">שנאן</T>
                </DBR>
                <DBR ref="PSA.68.18.6">
                    <T trl="’ăḏōnāy">אדני</T>
                </DBR>
                <DBR ref="PSA.68.18.7">
                    <T trl="ḇām">בם</T>
                </DBR>
                <DBR ref="PSA.68.18.8">
                    <T trl="sînay">סיני</T>
                </DBR>
                <DBR ref="PSA.68.18.9">
                    <T trl="baqqōḏeš">בקדש׃</T>
                </DBR>
            </PSQ>
            <PSQ ref="PSA.68.2" dbrcnt="7">
                <DBR ref="PSA.68.2.1">
                    <T trl="yāqûm">יקום</T>
                </DBR>
                <DBR ref="PSA.68.2.2">
                    <T trl="’ĕlōhîm">אלהים</T>
                </DBR>
                <DBR ref="PSA.68.2.3">
                    <T trl="yāp̱ûṣû">יפוצו</T>
                </DBR>
                <DBR ref="PSA.68.2.4">
                    <T trl="’ôyəḇāyw">אויביו</T>
                </DBR>
                <DBR ref="PSA.68.2.5">
                    <T trl="wəyānûsû">וינוסו</T>
                </DBR>
                <DBR ref="PSA.68.2.6">
                    <T trl="məśanə’āyw">משנאיו</T>
                </DBR>
                <DBR ref="PSA.68.2.7">
                    <T trl="mippānāyw">מפניו׃</T>
                </DBR>
            </PSQ>
            <PSQ ref="PSA.68.3" dbrcnt="11">
                <DBR ref="PSA.68.3.1">
                    <T trl="kəhinədōp̱">כהנדף</T>
                </DBR>
                <DBR ref="PSA.68.3.2">
                    <T trl="‘āšān">עשן</T>
                </DBR>
                <DBR ref="PSA.68.3.3">
                    <T trl="tinədōp̱">תנדף</T>
                </DBR>
                <DBR ref="PSA.68.3.4">
                    <T trl="kəhimmēs">כהמס</T>
                </DBR>
                <DBR ref="PSA.68.3.5">
                    <T trl="dônag̱">דונג</T>
                </DBR>
                <DBR ref="PSA.68.3.6">
                    <T trl="mippənê-">מפני־</T>
                </DBR>
                <DBR ref="PSA.68.3.7">
                    <T trl="’ēš">אש</T>
                </DBR>
                <DBR ref="PSA.68.3.8">
                    <T trl="yō’ḇəḏû">יאבדו</T>
                </DBR>
                <DBR ref="PSA.68.3.9">
                    <T trl="rəšā‘îm">רשעים</T>
                </DBR>
                <DBR ref="PSA.68.3.10">
                    <T trl="mippənê">מפני</T>
                </DBR>
                <DBR ref="PSA.68.3.11">
                    <T trl="’ĕlōhîm">אלהים׃</T>
                </DBR>
            </PSQ>
            <PSQ ref="PSA.68.4" dbrcnt="7">
                <DBR ref="PSA.68.4.1">
                    <T trl="wəṣaddîqîm">וצדיקים</T>
                </DBR>
                <DBR ref="PSA.68.4.2">
                    <T trl="yiśəməḥû">ישמחו</T>
                </DBR>
                <DBR ref="PSA.68.4.3">
                    <T trl="ya‘aləṣû">יעלצו</T>
                </DBR>
                <DBR ref="PSA.68.4.4">
                    <T trl="lip̱ənê">לפני</T>
                </DBR>
                <DBR ref="PSA.68.4.5">
                    <T trl="’ĕlōhîm">אלהים</T>
                </DBR>
                <DBR ref="PSA.68.4.6">
                    <T trl="wəyāśîśû">וישישו</T>
                </DBR>
                <DBR ref="PSA.68.4.7">
                    <T trl="ḇəśiməḥāh">בשמחה׃</T>
                </DBR>
            </PSQ>
            <PSQ ref="PSA.68.5" dbrcnt="11">
                <DBR ref="PSA.68.5.1">
                    <T trl="šîrû">שירו׀</T>
                </DBR>
                <DBR ref="PSA.68.5.2">
                    <T trl="lē’lōhîm">לאלהים</T>
                </DBR>
                <DBR ref="PSA.68.5.3">
                    <T trl="zammərû">זמרו</T>
                </DBR>
                <DBR ref="PSA.68.5.4">
                    <T trl="šəmô">שמו</T>
                </DBR>
                <DBR ref="PSA.68.5.5">
                    <T trl="sōllû">סלו</T>
                </DBR>
                <DBR ref="PSA.68.5.6">
                    <T trl="lārōḵēḇ">לרכב</T>
                </DBR>
                <DBR ref="PSA.68.5.7">
                    <T trl="bā‘ărāḇôṯ">בערבות</T>
                </DBR>
                <DBR ref="PSA.68.5.8">
                    <T trl="bəyāhh">ביה</T>
                </DBR>
                <DBR ref="PSA.68.5.9">
                    <T trl="šəmô">שמו</T>
                </DBR>
                <DBR ref="PSA.68.5.10">
                    <T trl="wə‘iləzû">ועלזו</T>
                </DBR>
                <DBR ref="PSA.68.5.11">
                    <T trl="ləp̱ānāyw">לפניו׃</T>
                </DBR>
            </PSQ>
            <PSQ ref="PSA.68.6" dbrcnt="7">
                <DBR ref="PSA.68.6.1">
                    <T trl="’ăḇî">אבי</T>
                </DBR>
                <DBR ref="PSA.68.6.2">
                    <T trl="yəṯômîm">יתומים</T>
                </DBR>
                <DBR ref="PSA.68.6.3">
                    <T trl="wəḏayyan">ודין</T>
                </DBR>
                <DBR ref="PSA.68.6.4">
                    <T trl="’aləmānôṯ">אלמנות</T>
                </DBR>
                <DBR ref="PSA.68.6.5">
                    <T trl="’ĕlōhîm">אלהים</T>
                </DBR>
                <DBR ref="PSA.68.6.6">
                    <T trl="bimə‘ôn">במעון</T>
                </DBR>
                <DBR ref="PSA.68.6.7">
                    <T trl="qāḏəšô">קדשו׃</T>
                </DBR>
            </PSQ>
            <PSQ ref="PSA.68.7" dbrcnt="11">
                <DBR ref="PSA.68.7.1">
                    <T trl="’ĕlōhîm">אלהים׀</T>
                </DBR>
                <DBR ref="PSA.68.7.2">
                    <T trl="môšîḇ">מושיב</T>
                </DBR>
                <DBR ref="PSA.68.7.3">
                    <T trl="yəḥîḏîm">יחידים׀</T>
                </DBR>
                <DBR ref="PSA.68.7.4">
                    <T trl="bayəṯāh">ביתה</T>
                </DBR>
                <DBR ref="PSA.68.7.5">
                    <T trl="môṣî’">מוציא</T>
                </DBR>
                <DBR ref="PSA.68.7.6">
                    <T trl="’ăsîrîm">אסירים</T>
                </DBR>
                <DBR ref="PSA.68.7.7">
                    <T trl="bakkôšārôṯ">בכושרות</T>
                </DBR>
                <DBR ref="PSA.68.7.8">
                    <T trl="’aḵ">אך</T>
                </DBR>
                <DBR ref="PSA.68.7.9">
                    <T trl="sôrărîm">סוררים</T>
                </DBR>
                <DBR ref="PSA.68.7.10">
                    <T trl="šāḵənû">שכנו</T>
                </DBR>
                <DBR ref="PSA.68.7.11">
                    <T trl="ṣəḥîḥāh">צחיחה׃</T>
                </DBR>
            </PSQ>
            <PSQ ref="PSA.68.8" dbrcnt="7">
                <DBR ref="PSA.68.8.1">
                    <T trl="’ĕlōhîm">אלהים</T>
                </DBR>
                <DBR ref="PSA.68.8.2">
                    <T trl="bəṣē’ṯəḵā">בצאתך</T>
                </DBR>
                <DBR ref="PSA.68.8.3">
                    <T trl="lip̱ənê">לפני</T>
                </DBR>
                <DBR ref="PSA.68.8.4">
                    <T trl="‘ammeḵā">עמך</T>
                </DBR>
                <DBR ref="PSA.68.8.5">
                    <T trl="bəṣa‘ədəḵā">בצעדך</T>
                </DBR>
                <DBR ref="PSA.68.8.6">
                    <T trl="ḇîšîmôn">בישימון</T>
                </DBR>
                <DBR ref="PSA.68.8.7">
                    <T trl="selāh">סלה׃</T>
                </DBR>
            </PSQ>
            <PSQ ref="PSA.68.9" dbrcnt="13">
                <DBR ref="PSA.68.9.1">
                    <T trl="’ereṣ">ארץ</T>
                </DBR>
                <DBR ref="PSA.68.9.2">
                    <T trl="rā‘āšāh">רעשה׀</T>
                </DBR>
                <DBR ref="PSA.68.9.3">
                    <T trl="’ap̱-">אף־</T>
                </DBR>
                <DBR ref="PSA.68.9.4">
                    <T trl="šāmayim">שמים</T>
                </DBR>
                <DBR ref="PSA.68.9.5">
                    <T trl="nāṭəp̱û">נטפו</T>
                </DBR>
                <DBR ref="PSA.68.9.6">
                    <T trl="mippənê">מפני</T>
                </DBR>
                <DBR ref="PSA.68.9.7">
                    <T trl="’ĕlōhîm">אלהים</T>
                </DBR>
                <DBR ref="PSA.68.9.8">
                    <T trl="zeh">זה</T>
                </DBR>
                <DBR ref="PSA.68.9.9">
                    <T trl="sînay">סיני</T>
                </DBR>
                <DBR ref="PSA.68.9.10">
                    <T trl="mippənê">מפני</T>
                </DBR>
                <DBR ref="PSA.68.9.11">
                    <T trl="’ĕlōhîm">אלהים</T>
                </DBR>
                <DBR ref="PSA.68.9.12">
                    <T trl="’ĕlōhê">אלהי</T>
                </DBR>
                <DBR ref="PSA.68.9.13">
                    <T trl="yiśərā’ēl">ישראל׃</T>
                </DBR>
            </PSQ>
            <PSQ ref="PSA.68.10" dbrcnt="8">
                <DBR ref="PSA.68.10.1">
                    <T trl="gešem">גשם</T>
                </DBR>
                <DBR ref="PSA.68.10.2">
                    <T trl="nəḏāḇôṯ">נדבות</T>
                </DBR>
                <DBR ref="PSA.68.10.3">
                    <T trl="tānîp̱">תניף</T>
                </DBR>
                <DBR ref="PSA.68.10.4">
                    <T trl="’ĕlōhîm">אלהים</T>
                </DBR>
                <DBR ref="PSA.68.10.5">
                    <T trl="naḥălāṯəḵā">נחלתך</T>
                </DBR>
                <DBR ref="PSA.68.10.6">
                    <T trl="wənilə’āh">ונלאה</T>
                </DBR>
                <DBR ref="PSA.68.10.7">
                    <T trl="’attāh">אתה</T>
                </DBR>
                <DBR ref="PSA.68.10.8">
                    <T trl="ḵônanətāhh">כוננתה׃</T>
                </DBR>
            </PSQ>
            <PSQ ref="PSA.68.11" dbrcnt="7">
                <DBR ref="PSA.68.11.1">
                    <T trl="ḥayyāṯəḵā">חיתך</T>
                </DBR>
                <DBR ref="PSA.68.11.2">
                    <T trl="yāšəḇû-">ישבו־</T>
                </DBR>
                <DBR ref="PSA.68.11.3">
                    <T trl="ḇāhh">בה</T>
                </DBR>
                <DBR ref="PSA.68.11.4">
                    <T trl="tāḵîn">תכין</T>
                </DBR>
                <DBR ref="PSA.68.11.5">
                    <T trl="bəṭôḇāṯəḵā">בטובתך</T>
                </DBR>
                <DBR ref="PSA.68.11.6">
                    <T trl="le‘ānî">לעני</T>
                </DBR>
                <DBR ref="PSA.68.11.7">
                    <T trl="’ĕlōhîm">אלהים׃</T>
                </DBR>
            </PSQ>
            <PSQ ref="PSA.68.12" dbrcnt="6">
                <DBR ref="PSA.68.12.1">
                    <T trl="’ăḏōnāy">אדני</T>
                </DBR>
                <DBR ref="PSA.68.12.2">
                    <T trl="yitten-">יתן־</T>
                </DBR>
                <DBR ref="PSA.68.12.3">
                    <T trl="’ōmer">אמר</T>
                </DBR>
                <DBR ref="PSA.68.12.4">
                    <T trl="haməḇaśśərôṯ">המבשרות</T>
                </DBR>
                <DBR ref="PSA.68.12.5">
                    <T trl="ṣāḇā’">צבא</T>
                </DBR>
                <DBR ref="PSA.68.12.6">
                    <T trl="rāḇ">רב׃</T>
                </DBR>
            </PSQ>
            <PSQ ref="PSA.68.13" dbrcnt="8">
                <DBR ref="PSA.68.13.1">
                    <T trl="maləḵê">מלכי</T>
                </DBR>
                <DBR ref="PSA.68.13.2">
                    <T trl="ṣəḇā’ôṯ">צבאות</T>
                </DBR>
                <DBR ref="PSA.68.13.3">
                    <T trl="yiddōḏûn">ידדון</T>
                </DBR>
                <DBR ref="PSA.68.13.4">
                    <T trl="yiddōḏûn">ידדון</T>
                </DBR>
                <DBR ref="PSA.68.13.5">
                    <T trl="ûnəwaṯ">ונות</T>
                </DBR>
                <DBR ref="PSA.68.13.6">
                    <T trl="bayiṯ">בית</T>
                </DBR>
                <DBR ref="PSA.68.13.7">
                    <T trl="təḥallēq">תחלק</T>
                </DBR>
                <DBR ref="PSA.68.13.8">
                    <T trl="šālāl">שלל׃</T>
                </DBR>
            </PSQ>
            <PSQ ref="PSA.68.14" dbrcnt="11">
                <DBR ref="PSA.68.14.1">
                    <T trl="’im-">אם־</T>
                </DBR>
                <DBR ref="PSA.68.14.2">
                    <T trl="tišəkəḇûn">תשכבון</T>
                </DBR>
                <DBR ref="PSA.68.14.3">
                    <T trl="bên">בין</T>
                </DBR>
                <DBR ref="PSA.68.14.4">
                    <T trl="šəp̱attāyim">שפתים</T>
                </DBR>
                <DBR ref="PSA.68.14.5">
                    <T trl="kanəp̱ê">כנפי</T>
                </DBR>
                <DBR ref="PSA.68.14.6">
                    <T trl="yônāh">יונה</T>
                </DBR>
                <DBR ref="PSA.68.14.7">
                    <T trl="neḥəpāh">נחפה</T>
                </DBR>
                <DBR ref="PSA.68.14.8">
                    <T trl="ḇakkesep̱">בכסף</T>
                </DBR>
                <DBR ref="PSA.68.14.9">
                    <T trl="wə’eḇərôṯeyhā">ואברותיה</T>
                </DBR>
                <DBR ref="PSA.68.14.10">
                    <T trl="bîraqəraq">בירקרק</T>
                </DBR>
                <DBR ref="PSA.68.14.11">
                    <T trl="ḥārûṣ">חרוץ׃</T>
                </DBR>
            </PSQ>
            <PSQ ref="PSA.68.15" dbrcnt="6">
                <DBR ref="PSA.68.15.1">
                    <T trl="bəp̱ārēś">בפרש</T>
                </DBR>
                <DBR ref="PSA.68.15.2">
                    <T trl="šadday">שדי</T>
                </DBR>
                <DBR ref="PSA.68.15.3">
                    <T trl="məlāḵîm">מלכים</T>
                </DBR>
                <DBR ref="PSA.68.15.4">
                    <T trl="bāhh">בה</T>
                </DBR>
                <DBR ref="PSA.68.15.5">
                    <T trl="tašəlēg̱">תשלג</T>
                </DBR>
                <DBR ref="PSA.68.15.6">
                    <T trl="bəṣaləmôn">בצלמון׃</T>
                </DBR>
            </PSQ>
            <PSQ ref="PSA.68.16" dbrcnt="8">
                <DBR ref="PSA.68.16.1">
                    <T trl="har-">הר־</T>
                </DBR>
                <DBR ref="PSA.68.16.2">
                    <T trl="’ĕlōhîm">אלהים</T>
                </DBR>
                <DBR ref="PSA.68.16.3">
                    <T trl="har-">הר־</T>
                </DBR>
                <DBR ref="PSA.68.16.4">
                    <T trl="bāšān">בשן</T>
                </DBR>
                <DBR ref="PSA.68.16.5">
                    <T trl="har">הר</T>
                </DBR>
                <DBR ref="PSA.68.16.6">
                    <T trl="gaḇənunnîm">גבננים</T>
                </DBR>
                <DBR ref="PSA.68.16.7">
                    <T trl="har-">הר־</T>
                </DBR>
                <DBR ref="PSA.68.16.8">
                    <T trl="bāšān">בשן׃</T>
                </DBR>
            </PSQ>
            <PSQ ref="PSA.68.17" dbrcnt="12">
                <DBR ref="PSA.68.17.1">
                    <T trl="lāmmāh">למה׀</T>
                </DBR>
                <DBR ref="PSA.68.17.2">
                    <T trl="təraṣṣəḏûn">תרצדון</T>
                </DBR>
                <DBR ref="PSA.68.17.3">
                    <T trl="hārîm">הרים</T>
                </DBR>
                <DBR ref="PSA.68.17.4">
                    <T trl="gaḇənunnîm">גבננים</T>
                </DBR>
                <DBR ref="PSA.68.17.5">
                    <T trl="hāhār">ההר</T>
                </DBR>
                <DBR ref="PSA.68.17.6">
                    <T trl="ḥāmaḏ">חמד</T>
                </DBR>
                <DBR ref="PSA.68.17.7">
                    <T trl="’ĕlōhîm">אלהים</T>
                </DBR>
                <DBR ref="PSA.68.17.8">
                    <T trl="ləšiḇətô">לשבתו</T>
                </DBR>
                <DBR ref="PSA.68.17.9">
                    <T trl="’ap̱-">אף־</T>
                </DBR>
                <DBR ref="PSA.68.17.10">
                    <T trl="yəhwāh">יהוה</T>
                </DBR>
                <DBR ref="PSA.68.17.11">
                    <T trl="yišəkōn">ישכן</T>
                </DBR>
                <DBR ref="PSA.68.17.12">
                    <T trl="lāneṣaḥ">לנצח׃</T>
                </DBR>
            </PSQ>
            <PSQ ref="PSA.68.36" dbrcnt="12">
                <DBR ref="PSA.68.36.1">
                    <T trl="nôrā’">נורא</T>
                </DBR>
                <DBR ref="PSA.68.36.2">
                    <T trl="’ĕlōhîm">אלהים</T>
                </DBR>
                <DBR ref="PSA.68.36.3">
                    <T trl="mimmiqədāšeyḵā">ממקדשיך</T>
                </DBR>
                <DBR ref="PSA.68.36.4">
                    <T trl="’ēl">אל</T>
                </DBR>
                <DBR ref="PSA.68.36.5">
                    <T trl="yiśərā’ēl">ישראל</T>
                </DBR>
                <DBR ref="PSA.68.36.6">
                    <T trl="hû’">הוא</T>
                </DBR>
                <DBR ref="PSA.68.36.7">
                    <T trl="nōṯēn">נתן׀</T>
                </DBR>
                <DBR ref="PSA.68.36.8">
                    <T trl="‘ōz">עז</T>
                </DBR>
                <DBR ref="PSA.68.36.9">
                    <T trl="wəṯa‘ăṣumôṯ">ותעצמות</T>
                </DBR>
                <DBR ref="PSA.68.36.10">
                    <T trl="lā‘ām">לעם</T>
                </DBR>
                <DBR ref="PSA.68.36.11">
                    <T trl="bārûḵ">ברוך</T>
                </DBR>
                <DBR ref="PSA.68.36.12">
                    <T trl="’ĕlōhîm">אלהים׃</T>
                </DBR>
            </PSQ>
        </PRQ>
    </SFR>
</TNK>

TanakhML Project Website 2.7 | Originally Created by © 2004-2012 Alain Verboomen | Last updated 1 December 2023
Unless otherwise specified, all content on this website is licensed under a Creative Commons License
 
Powered by Cocoon 2.1 | Tomcat 4 | Apache 2 | PHP 7 | MariaDB 10
Hosted by the "Targoum" Project (Françoise-Anne Ménager, Emmanuel Dyan, Marc-Alain Ouaknin) | Registered with Register.be
 
TanakhML is a non-profit, self-financing project
You can help it by making a donation