http://www.ml.org
the hebrew in XML

Books

[Law] Gen Exod Lev Num Deut

[Prophets] Josh Judg 1Sam 2Sam 1Kgs 2Kgs Isa Jer Ezek Hos Joel Amos Obad Jonah Mic Nahum Hab Zeph Hag Zech Mal

[Writings] Pss Job Prov Ruth Cant Qoh Lam Esth Dan Ezra Neh 1Chr 2Chr

Chapters

[Psalms] 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150

Verses

[Psalms 142:] 1 2 3 4 5 6 7 8

Display

[Encoding] Hebrew Transl. MCW [Points] On Off [Accents] On Off [Other] On Off [All] On Off

XML

[TanakhML] Show Hide

 
Text BrowserBHS | Parallel | KJVAccents | Forms | Q-K | Diacritics | Hermeneutics
Psalms 142Ch- | Bk- | Save As | Bk+ | Ch+תהלים

<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!DOCTYPE TNK SYSTEM "http://tanakhml2.alacartejava.net/cocoon/tanakhml/tanakhml.dtd">
 
<TNK src="BHS" sfrcnt="39" prqcnt="929" psqcnt="23211" dbrcnt="309699">
    <SFR ref="PSA" prqcnt="150" psqcnt="2527" dbrcnt="19595">
        <PRQ ref="PSA.142" psqcnt="8" dbrcnt="75">
            <PSQ ref="PSA.142.1" dbrcnt="5">
                <DBR ref="PSA.142.1.1">
                    <T trl="maśəkîl">משכיל</T>
                </DBR>
                <DBR ref="PSA.142.1.2">
                    <T trl="ləḏāwiḏ">לדוד</T>
                </DBR>
                <DBR ref="PSA.142.1.3">
                    <T trl="bihəyôṯô">בהיותו</T>
                </DBR>
                <DBR ref="PSA.142.1.4">
                    <T trl="ḇammə‘ārāh">במערה</T>
                </DBR>
                <DBR ref="PSA.142.1.5">
                    <T trl="ṯəp̱illāh">תפלה׃</T>
                </DBR>
            </PSQ>
            <PSQ ref="PSA.142.2" dbrcnt="8">
                <DBR ref="PSA.142.2.1">
                    <T trl="qôlî">קולי</T>
                </DBR>
                <DBR ref="PSA.142.2.2">
                    <T trl="’el-">אל־</T>
                </DBR>
                <DBR ref="PSA.142.2.3">
                    <T trl="yəhwāh">יהוה</T>
                </DBR>
                <DBR ref="PSA.142.2.4">
                    <T trl="’ezə‘āq">אזעק</T>
                </DBR>
                <DBR ref="PSA.142.2.5">
                    <T trl="qôlî">קולי</T>
                </DBR>
                <DBR ref="PSA.142.2.6">
                    <T trl="’el-">אל־</T>
                </DBR>
                <DBR ref="PSA.142.2.7">
                    <T trl="yəhwāh">יהוה</T>
                </DBR>
                <DBR ref="PSA.142.2.8">
                    <T trl="’eṯəḥannān">אתחנן׃</T>
                </DBR>
            </PSQ>
            <PSQ ref="PSA.142.3" dbrcnt="6">
                <DBR ref="PSA.142.3.1">
                    <T trl="’ešəpōḵ">אשפך</T>
                </DBR>
                <DBR ref="PSA.142.3.2">
                    <T trl="ləp̱ānāyw">לפניו</T>
                </DBR>
                <DBR ref="PSA.142.3.3">
                    <T trl="śîḥî">שיחי</T>
                </DBR>
                <DBR ref="PSA.142.3.4">
                    <T trl="ṣārāṯî">צרתי</T>
                </DBR>
                <DBR ref="PSA.142.3.5">
                    <T trl="ləp̱ānāyw">לפניו</T>
                </DBR>
                <DBR ref="PSA.142.3.6">
                    <T trl="’aggîḏ">אגיד׃</T>
                </DBR>
            </PSQ>
            <PSQ ref="PSA.142.4" dbrcnt="12">
                <DBR ref="PSA.142.4.1">
                    <T trl="bəhiṯə‘aṭṭēp̱">בהתעטף</T>
                </DBR>
                <DBR ref="PSA.142.4.2">
                    <T trl="‘ālay">עלי׀</T>
                </DBR>
                <DBR ref="PSA.142.4.3">
                    <T trl="rûḥî">רוחי</T>
                </DBR>
                <DBR ref="PSA.142.4.4">
                    <T trl="wə’attāh">ואתה</T>
                </DBR>
                <DBR ref="PSA.142.4.5">
                    <T trl="yāḏa‘ətā">ידעת</T>
                </DBR>
                <DBR ref="PSA.142.4.6">
                    <T trl="nəṯîḇāṯî">נתיבתי</T>
                </DBR>
                <DBR ref="PSA.142.4.7">
                    <T trl="bə’ōraḥ-">בארח־</T>
                </DBR>
                <DBR ref="PSA.142.4.8">
                    <T trl="">זו</T>
                </DBR>
                <DBR ref="PSA.142.4.9">
                    <T trl="’ăhallēḵ">אהלך</T>
                </DBR>
                <DBR ref="PSA.142.4.10">
                    <T trl="ṭāmənû">טמנו</T>
                </DBR>
                <DBR ref="PSA.142.4.11">
                    <T trl="p̱aḥ">פח</T>
                </DBR>
                <DBR ref="PSA.142.4.12">
                    <T trl="">לי׃</T>
                </DBR>
            </PSQ>
            <PSQ ref="PSA.142.5" dbrcnt="12">
                <DBR ref="PSA.142.5.1">
                    <T trl="habbêṭ">הביט</T>
                </DBR>
                <DBR ref="PSA.142.5.2">
                    <T trl="yāmîn">ימין׀</T>
                </DBR>
                <DBR ref="PSA.142.5.3">
                    <T trl="ûrə’ēh">וראה</T>
                </DBR>
                <DBR ref="PSA.142.5.4">
                    <T trl="wə’ên-">ואין־</T>
                </DBR>
                <DBR ref="PSA.142.5.5">
                    <T trl="">לי</T>
                </DBR>
                <DBR ref="PSA.142.5.6">
                    <T trl="makkîr">מכיר</T>
                </DBR>
                <DBR ref="PSA.142.5.7">
                    <T trl="’āḇaḏ">אבד</T>
                </DBR>
                <DBR ref="PSA.142.5.8">
                    <T trl="mānôs">מנוס</T>
                </DBR>
                <DBR ref="PSA.142.5.9">
                    <T trl="mimmennî">ממני</T>
                </DBR>
                <DBR ref="PSA.142.5.10">
                    <T trl="’ên">אין</T>
                </DBR>
                <DBR ref="PSA.142.5.11">
                    <T trl="dôrēš">דורש</T>
                </DBR>
                <DBR ref="PSA.142.5.12">
                    <T trl="lənap̱əšî">לנפשי׃</T>
                </DBR>
            </PSQ>
            <PSQ ref="PSA.142.6" dbrcnt="9">
                <DBR ref="PSA.142.6.1">
                    <T trl="zā‘aqətî">זעקתי</T>
                </DBR>
                <DBR ref="PSA.142.6.2">
                    <T trl="’ēleyḵā">אליך</T>
                </DBR>
                <DBR ref="PSA.142.6.3">
                    <T trl="yəhwāh">יהוה</T>
                </DBR>
                <DBR ref="PSA.142.6.4">
                    <T trl="’āmarətî">אמרתי</T>
                </DBR>
                <DBR ref="PSA.142.6.5">
                    <T trl="’attāh">אתה</T>
                </DBR>
                <DBR ref="PSA.142.6.6">
                    <T trl="maḥəsî">מחסי</T>
                </DBR>
                <DBR ref="PSA.142.6.7">
                    <T trl="ḥeləqî">חלקי</T>
                </DBR>
                <DBR ref="PSA.142.6.8">
                    <T trl="bə’ereṣ">בארץ</T>
                </DBR>
                <DBR ref="PSA.142.6.9">
                    <T trl="haḥayyîm">החיים׃</T>
                </DBR>
            </PSQ>
            <PSQ ref="PSA.142.7" dbrcnt="11">
                <DBR ref="PSA.142.7.1">
                    <T trl="haqəšîḇāh">הקשיבה׀</T>
                </DBR>
                <DBR ref="PSA.142.7.2">
                    <T trl="’el-">אל־</T>
                </DBR>
                <DBR ref="PSA.142.7.3">
                    <T trl="rinnāṯî">רנתי</T>
                </DBR>
                <DBR ref="PSA.142.7.4">
                    <T trl="kî-">כי־</T>
                </DBR>
                <DBR ref="PSA.142.7.5">
                    <T trl="ḏallôṯî">דלותי</T>
                </DBR>
                <DBR ref="PSA.142.7.6">
                    <T trl="mə’ōḏ">מאד</T>
                </DBR>
                <DBR ref="PSA.142.7.7">
                    <T trl="haṣṣîlēnî">הצילני</T>
                </DBR>
                <DBR ref="PSA.142.7.8">
                    <T trl="mērōḏəp̱ay">מרדפי</T>
                </DBR>
                <DBR ref="PSA.142.7.9">
                    <T trl="">כי</T>
                </DBR>
                <DBR ref="PSA.142.7.10">
                    <T trl="’āməṣû">אמצו</T>
                </DBR>
                <DBR ref="PSA.142.7.11">
                    <T trl="mimmennî">ממני׃</T>
                </DBR>
            </PSQ>
            <PSQ ref="PSA.142.8" dbrcnt="12">
                <DBR ref="PSA.142.8.1">
                    <T trl="hôṣî’āh">הוציאה</T>
                </DBR>
                <DBR ref="PSA.142.8.2">
                    <T trl="mimmasəgēr">ממסגר׀</T>
                </DBR>
                <DBR ref="PSA.142.8.3">
                    <T trl="nap̱əšî">נפשי</T>
                </DBR>
                <DBR ref="PSA.142.8.4">
                    <T trl="ləhôḏôṯ">להודות</T>
                </DBR>
                <DBR ref="PSA.142.8.5">
                    <T trl="’eṯ-">את־</T>
                </DBR>
                <DBR ref="PSA.142.8.6">
                    <T trl="šəmeḵā">שמך</T>
                </DBR>
                <DBR ref="PSA.142.8.7">
                    <T trl="">בי</T>
                </DBR>
                <DBR ref="PSA.142.8.8">
                    <T trl="yaḵətirû">יכתרו</T>
                </DBR>
                <DBR ref="PSA.142.8.9">
                    <T trl="ṣaddîqîm">צדיקים</T>
                </DBR>
                <DBR ref="PSA.142.8.10">
                    <T trl="">כי</T>
                </DBR>
                <DBR ref="PSA.142.8.11">
                    <T trl="ṯig̱əmōl">תגמל</T>
                </DBR>
                <DBR ref="PSA.142.8.12">
                    <T trl="‘ālāy">עלי׃</T>
                </DBR>
            </PSQ>
        </PRQ>
    </SFR>
</TNK>

TanakhML Project Website 2.7 | Originally Created by © 2004-2012 Alain Verboomen | Last updated 1 December 2023
Unless otherwise specified, all content on this website is licensed under a Creative Commons License
 
Powered by Cocoon 2.1 | Tomcat 4 | Apache 2 | PHP 7 | MariaDB 10
Hosted by the "Targoum" Project (Françoise-Anne Ménager, Emmanuel Dyan, Marc-Alain Ouaknin) | Registered with Register.be
 
TanakhML is a non-profit, self-financing project
You can help it by making a donation