<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!DOCTYPE TNK SYSTEM "http://tanakhml2.alacartejava.net/cocoon/tanakhml/tanakhml.dtd">
<TNK src="BHS" sfrcnt="39" prqcnt="929" psqcnt="23211" dbrcnt="309699">
<SFR ref="PSA" prqcnt="150" psqcnt="2527" dbrcnt="19595">
<PRQ ref="PSA.97" psqcnt="12" dbrcnt="95">
<PSQ ref="PSA.97.1" dbrcnt="7">
<DBR ref="PSA.97.1.1">
<T trl="yəhwāh">יהוה</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.97.1.2">
<T trl="mālāḵ">מלך</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.97.1.3">
<T trl="tāg̱ēl">תגל</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.97.1.4">
<T trl="hā’āreṣ">הארץ</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.97.1.5">
<T trl="yiśəməḥû">ישמחו</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.97.1.6">
<T trl="’iyyîm">איים</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.97.1.7">
<T trl="rabbîm">רבים׃</T>
</DBR>
</PSQ>
<PSQ ref="PSA.97.11" dbrcnt="6">
<DBR ref="PSA.97.11.1">
<T trl="’ôr">אור</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.97.11.2">
<T trl="zārua‘">זרע</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.97.11.3">
<T trl="laṣṣaddîq">לצדיק</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.97.11.4">
<T trl="ûləyišərê-">ולישרי־</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.97.11.5">
<T trl="lēḇ">לב</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.97.11.6">
<T trl="śiməḥāh">שמחה׃</T>
</DBR>
</PSQ>
<PSQ ref="PSA.97.10" dbrcnt="10">
<DBR ref="PSA.97.10.1">
<T trl="’ōhăḇê">אהבי</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.97.10.2">
<T trl="yəhwāh">יהוה</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.97.10.3">
<T trl="śinə’û">שנאו</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.97.10.4">
<T trl="rā‘">רע</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.97.10.5">
<T trl="šōmēr">שמר</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.97.10.6">
<T trl="nap̱əšôṯ">נפשות</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.97.10.7">
<T trl="ḥăsîḏāyw">חסידיו</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.97.10.8">
<T trl="miyyaḏ">מיד</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.97.10.9">
<T trl="rəšā‘îm">רשעים</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.97.10.10">
<T trl="yaṣṣîlēm">יצילם׃</T>
</DBR>
</PSQ>
<PSQ ref="PSA.97.9" dbrcnt="12">
<DBR ref="PSA.97.9.1">
<T trl="kî-">כי־</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.97.9.2">
<T trl="’attāh">אתה</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.97.9.3">
<T trl="yəhwāh">יהוה</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.97.9.4">
<T trl="‘eləyôn">עליון</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.97.9.5">
<T trl="‘al-">על־</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.97.9.6">
<T trl="kāl-">כל־</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.97.9.7">
<T trl="hā’āreṣ">הארץ</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.97.9.8">
<T trl="mə’ōḏ">מאד</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.97.9.9">
<T trl="na‘ălêṯā">נעלית</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.97.9.10">
<T trl="‘al-">על־</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.97.9.11">
<T trl="kāl-">כל־</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.97.9.12">
<T trl="’ĕlōhîm">אלהים׃</T>
</DBR>
</PSQ>
<PSQ ref="PSA.97.8" dbrcnt="9">
<DBR ref="PSA.97.8.1">
<T trl="šāmə‘āh">שמעה</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.97.8.2">
<T trl="wattiśəmaḥ">ותשמח׀</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.97.8.3">
<T trl="ṣiyyôn">ציון</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.97.8.4">
<T trl="wattāg̱ēlənāh">ותגלנה</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.97.8.5">
<T trl="bənôṯ">בנות</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.97.8.6">
<T trl="yəhûḏāh">יהודה</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.97.8.7">
<T trl="ləma‘an">למען</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.97.8.8">
<T trl="mišəpāṭeyḵā">משפטיך</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.97.8.9">
<T trl="yəhwāh">יהוה׃</T>
</DBR>
</PSQ>
<PSQ ref="PSA.97.7" dbrcnt="10">
<DBR ref="PSA.97.7.1">
<T trl="yēḇōšû">יבשו׀</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.97.7.2">
<T trl="kāl-">כל־</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.97.7.3">
<T trl="‘ōḇəḏê">עבדי</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.97.7.4">
<T trl="p̱esel">פסל</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.97.7.5">
<T trl="hammiṯəhaləlîm">המתהללים</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.97.7.6">
<T trl="bā’ĕlîlîm">באלילים</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.97.7.7">
<T trl="hišətaḥăwû-">השתחוו־</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.97.7.8">
<T trl="lô">לו</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.97.7.9">
<T trl="kāl-">כל־</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.97.7.10">
<T trl="’ĕlōhîm">אלהים׃</T>
</DBR>
</PSQ>
<PSQ ref="PSA.97.6" dbrcnt="7">
<DBR ref="PSA.97.6.1">
<T trl="higgîḏû">הגידו</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.97.6.2">
<T trl="haššāmayim">השמים</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.97.6.3">
<T trl="ṣiḏəqô">צדקו</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.97.6.4">
<T trl="wərā’û">וראו</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.97.6.5">
<T trl="ḵāl-">כל־</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.97.6.6">
<T trl="hā‘ammîm">העמים</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.97.6.7">
<T trl="kəḇôḏô">כבודו׃</T>
</DBR>
</PSQ>
<PSQ ref="PSA.97.5" dbrcnt="9">
<DBR ref="PSA.97.5.1">
<T trl="hārîm">הרים</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.97.5.2">
<T trl="kaddônag̱">כדונג</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.97.5.3">
<T trl="nāmassû">נמסו</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.97.5.4">
<T trl="millip̱ənê">מלפני</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.97.5.5">
<T trl="yəhwāh">יהוה</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.97.5.6">
<T trl="millip̱ənê">מלפני</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.97.5.7">
<T trl="’ăḏôn">אדון</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.97.5.8">
<T trl="kāl-">כל־</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.97.5.9">
<T trl="hā’āreṣ">הארץ׃</T>
</DBR>
</PSQ>
<PSQ ref="PSA.97.4" dbrcnt="6">
<DBR ref="PSA.97.4.1">
<T trl="hē’îrû">האירו</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.97.4.2">
<T trl="ḇərāqāyw">ברקיו</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.97.4.3">
<T trl="tēḇēl">תבל</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.97.4.4">
<T trl="rā’ăṯāh">ראתה</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.97.4.5">
<T trl="wattāḥēl">ותחל</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.97.4.6">
<T trl="hā’āreṣ">הארץ׃</T>
</DBR>
</PSQ>
<PSQ ref="PSA.97.3" dbrcnt="6">
<DBR ref="PSA.97.3.1">
<T trl="’ēš">אש</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.97.3.2">
<T trl="ləp̱ānāyw">לפניו</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.97.3.3">
<T trl="tēlēḵ">תלך</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.97.3.4">
<T trl="ûṯəlahēṭ">ותלהט</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.97.3.5">
<T trl="sāḇîḇ">סביב</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.97.3.6">
<T trl="ṣārāyw">צריו׃</T>
</DBR>
</PSQ>
<PSQ ref="PSA.97.2" dbrcnt="7">
<DBR ref="PSA.97.2.1">
<T trl="‘ānān">ענן</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.97.2.2">
<T trl="wa‘ărāp̱el">וערפל</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.97.2.3">
<T trl="səḇîḇāyw">סביביו</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.97.2.4">
<T trl="ṣeḏeq">צדק</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.97.2.5">
<T trl="ûmišəpāṭ">ומשפט</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.97.2.6">
<T trl="məḵôn">מכון</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.97.2.7">
<T trl="kisə’ô">כסאו׃</T>
</DBR>
</PSQ>
<PSQ ref="PSA.97.12" dbrcnt="6">
<DBR ref="PSA.97.12.1">
<T trl="śiməḥû">שמחו</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.97.12.2">
<T trl="ṣaddîqîm">צדיקים</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.97.12.3">
<T trl="bayhwāh">ביהוה</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.97.12.4">
<T trl="wəhôḏû">והודו</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.97.12.5">
<T trl="ləzēḵer">לזכר</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.97.12.6">
<T trl="qāḏəšô">קדשו׃</T>
</DBR>
</PSQ>
</PRQ>
</SFR>
</TNK>