Text Browser | BHS | Parallel | KJV | Accents | Forms | Q-K | Diacritics | Hermeneutics |
2 Kings 3 | Ch- | Bk- | Save As | Bk+ | Ch+ | מלכים ב |
1 wîhôrām ben-’aḥə’āḇ mālaḵ ‘al-yiśərā’ēl bəšōmərôn bišənaṯ šəmōneh ‘eśərēh lîhôšāp̱āṭ meleḵ yəhûḏāh wayyiməlōḵ šətêm-‘eśərēh šānāh 2 wayya‘ăśeh hāra‘ bə‘ênê yəhwāh raq lō’ ḵə’āḇîw ûḵə’immô wayyāsar ’eṯ-maṣṣəḇaṯ habba‘al ’ăšer ‘āśāh ’āḇîw 3 raq bəḥaṭṭō’wṯ yārāḇə‘ām ben-nəḇāṭ ’ăšer-heḥĕṭî’ ’eṯ-yiśərā’ēl dāḇēq lō’-sār mimmennāh 4 ûmêša‘ meleḵ-mô’āḇ hāyāh nōqēḏ wəhēšîḇ ləmeleḵ-yiśərā’ēl mē’āh-’elep̱ kārîm ûmē’āh ’elep̱ ’êlîm ṣāmer 5 wayəhî kəmôṯ ’aḥə’āḇ wayyip̱əša‘ meleḵ-mô’āḇ bəmeleḵ yiśərā’ēl 6 wayyēṣē’ hammeleḵ yəhôrām bayyôm hahû’ miššōmərôn wayyip̱əqōḏ ’eṯ-kāl-yiśərā’ēl 7 wayyēleḵ wayyišəlaḥ ’el-yəhôšāp̱āṭ meleḵ-yəhûḏāh lē’mōr meleḵ mô’āḇ pāša‘ bî hăṯēlēḵ ’ittî ’el-mô’āḇ lammiləḥāmāh wayyō’mer ’e‘ĕleh kāmônî ḵāmôḵā kə‘ammî ḵə‘ammeḵā kəsûsay kəsûseyḵā 8 wayyō’mer ’ê-zeh haddereḵ na‘ăleh wayyō’mer dereḵ miḏəbar ’ĕḏôm 9 wayyēleḵ meleḵ yiśərā’ēl ûmeleḵ-yəhûḏāh ûmeleḵ ’ĕḏôm wayyāsōbbû dereḵ šiḇə‘aṯ yāmîm wəlō’-hāyāh mayim lammaḥăneh wəlabbəhēmāh ’ăšer bərag̱əlêhem 10 wayyō’mer meleḵ yiśərā’ēl ’ăhāhh kî-qārā’ yəhwāh lišəlōšeṯ hamməlāḵîm hā’ēlleh lāṯēṯ ’ôṯām bəyaḏ-mô’āḇ 11 wayyō’mer yəhôšāp̱āṭ ha’ên pōh nāḇî’ layhwāh wəniḏərəšāh ’eṯ-yəhwāh mē’ôṯô wayya‘an ’eḥāḏ mē‘aḇəḏê meleḵ-yiśərā’ēl wayyō’mer pōh ’ĕlîšā‘ ben-šāp̱āṭ ’ăšer-yāṣaq mayim ‘al-yəḏê ’ēliyyāhû 12 wayyō’mer yəhôšāp̱āṭ yēš ’ôṯô dəḇar-yəhwāh wayyērəḏû ’ēlāyw meleḵ yiśərā’ēl wîhôšāp̱āṭ ûmeleḵ ’ĕḏôm 13 wayyō’mer ’ĕlîšā‘ ’el-meleḵ yiśərā’ēl mah-llî wālāḵ lēḵ ’el-nəḇî’ê ’āḇîḵā wə’el-nəḇî’ê ’immeḵā wayyō’mer lô meleḵ yiśərā’ēl ’al kî-qārā’ yəhwāh lišəlōšeṯ hamməlāḵîm hā’ēlleh lāṯēṯ ’ôṯām bəyaḏ-mô’āḇ 14 wayyō’mer ’ĕlîšā‘ ḥay-yəhwāh ṣəḇā’ôṯ ’ăšer ‘āmaḏətî ləp̱ānāyw kî lûlê pənê yəhôšāp̱āṭ meleḵ-yəhûḏāh ’ănî nōśē’ ’im-’abbîṭ ’ēleyḵā wə’im-’erə’ekkā 15 wə‘attāh qəḥû-lî mənaggēn wəhāyāh kənaggēn hamənaggēn wattəhî ‘ālāyw yaḏ-yəhwāh 16 wayyō’mer kōh ’āmar yəhwāh ‘āśōh hannaḥal hazzeh gēḇîm gēḇîm 17 kî-ḵōh ’āmar yəhwāh lō’-ṯirə’û rûaḥ wəlō’-ṯirə’û g̱ešem wəhannaḥal hahû’ yimmālē’ māyim ûšəṯîṯem ’attem ûmiqənêḵem ûḇəhemətəḵem 18 wənāqal zō’ṯ bə‘ênê yəhwāh wənāṯan ’eṯ-mô’āḇ bəyeḏəḵem 19 wəhikkîṯem kāl-‘îr miḇəṣār wəḵāl-‘îr miḇəḥôr wəḵāl-‘ēṣ ṭôḇ tappîlû wəḵāl-ma‘əyənê-mayim tisətōmû wəḵōl haḥeləqāh haṭṭôḇāh taḵə’iḇû bā’ăḇānîm 20 wayəhî ḇabbōqer ka‘ălôṯ hamminəḥāh wəhinnēh-mayim bā’îm middereḵ ’ĕḏôm wattimmālē’ hā’āreṣ ’eṯ-hammāyim 21 wəḵāl-mô’āḇ šāmə‘û kî-‘ālû hamməlāḵîm ləhillāḥem bām wayyiṣṣā‘ăqû mikkōl ḥōg̱ēr ḥăg̱ōrāh wāma‘əlāh wayya‘aməḏû ‘al-haggəḇûl 22 wayyašəkîmû ḇabbōqer wəhaššemeš zārəḥāh ‘al-hammāyim wayyirə’û mô’āḇ minneg̱eḏ ’eṯ-hammayim ’ăḏummîm kaddām 23 wayyō’mərû dām zeh hāḥŏrēḇ neḥerəḇû hamməlāḵîm wayyakkû ’îš ’eṯ-rē‘ēhû wə‘attāh laššālāl mô’āḇ 24 wayyāḇō’û ’el-maḥănēh yiśərā’ēl wayyāqumû yiśərā’ēl wayyakkû ’eṯ-mô’āḇ wayyānusû mippənêhem wayyakkû-ḇāhh wəhakkôṯ ’eṯ-mô’āḇ 25 wəhe‘ārîm yahărōsû wəḵāl-ḥeləqāh ṭôḇāh yašəlîḵû ’îš-’aḇənô ûmilə’ûhā wəḵāl-ma‘əyan-mayim yisətōmû wəḵāl-‘ēṣ-ṭôḇ yappîlû ‘aḏ-hišə’îr ’ăḇāneyhā baqqîr ḥărāśeṯ wayyāsōbbû haqqallā‘îm wayyakkûhā 26 wayyarə’ meleḵ mô’āḇ kî-ḥāzaq mimmennû hammiləḥāmāh wayyiqqaḥ ’ôṯô šəḇa‘-mē’ôṯ ’îš šōlēp̱ ḥereḇ ləhaḇəqîa‘ ’el-meleḵ ’ĕḏôm wəlō’ yāḵōlû 27 wayyiqqaḥ ’eṯ-bənô habbəḵôr ’ăšer-yiməlōḵ taḥətāyw wayya‘ălēhû ‘ōlāh ‘al-haḥōmāh wayəhî qeṣep̱-gāḏôl ‘al-yiśərā’ēl wayyisə‘û mē‘ālāyw wayyāšuḇû lā’āreṣ