Psalms 106 | | | Save As | | | תהלים |
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!DOCTYPE TNK SYSTEM "http://tanakhml2.alacartejava.net/cocoon/tanakhml/tanakhml.dtd">
<TNK src="BHS" sfrcnt="39" prqcnt="929" psqcnt="23211" dbrcnt="309699">
<SFR ref="PSA" prqcnt="150" psqcnt="2527" dbrcnt="19595">
<PRQ ref="PSA.106" psqcnt="48" dbrcnt="330">
<PSQ ref="PSA.106.48" dbrcnt="14">
<DBR ref="PSA.106.48.1">
<T trl="bārûḵ-">ברוך־</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.106.48.2">
<T trl="yəhwāh">יהוה</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.106.48.3">
<T trl="’ĕlōhê">אלהי</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.106.48.4">
<T trl="yiśərā’ēl">ישראל</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.106.48.5">
<T trl="min-">מן־</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.106.48.6">
<T trl="hā‘ôlām">העולם׀</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.106.48.7">
<T trl="wə‘aḏ">ועד</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.106.48.8">
<T trl="hā‘ôlām">העולם</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.106.48.9">
<T trl="wə’āmar">ואמר</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.106.48.10">
<T trl="kāl-">כל־</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.106.48.11">
<T trl="hā‘ām">העם</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.106.48.12">
<T trl="’āmēn">אמן</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.106.48.13">
<T trl="haləlû-">הללו־</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.106.48.14">
<T trl="yāhh">יה׃</T>
</DBR>
</PSQ>
<PSQ ref="PSA.106.35" dbrcnt="4">
<DBR ref="PSA.106.35.1">
<T trl="wayyiṯə‘ārəḇû">ויתערבו</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.106.35.2">
<T trl="ḇaggôyim">בגוים</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.106.35.3">
<T trl="wayyiləməḏû">וילמדו</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.106.35.4">
<T trl="ma‘ăśêhem">מעשיהם׃</T>
</DBR>
</PSQ>
<PSQ ref="PSA.106.34" dbrcnt="8">
<DBR ref="PSA.106.34.1">
<T trl="lō’-">לא־</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.106.34.2">
<T trl="hišəmîḏû">השמידו</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.106.34.3">
<T trl="’eṯ-">את־</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.106.34.4">
<T trl="hā‘ammîm">העמים</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.106.34.5">
<T trl="’ăšer">אשר</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.106.34.6">
<T trl="’āmar">אמר</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.106.34.7">
<T trl="yəhwāh">יהוה</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.106.34.8">
<T trl="lāhem">להם׃</T>
</DBR>
</PSQ>
<PSQ ref="PSA.106.33" dbrcnt="6">
<DBR ref="PSA.106.33.1">
<T trl="kî-">כי־</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.106.33.2">
<T trl="himərû">המרו</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.106.33.3">
<T trl="’eṯ-">את־</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.106.33.4">
<T trl="rûḥô">רוחו</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.106.33.5">
<T trl="wayəḇaṭṭē’">ויבטא</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.106.33.6">
<T trl="biśəp̱āṯāyw">בשפתיו׃</T>
</DBR>
</PSQ>
<PSQ ref="PSA.106.32" dbrcnt="7">
<DBR ref="PSA.106.32.1">
<T trl="wayyaqəṣîp̱û">ויקציפו</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.106.32.2">
<T trl="‘al-">על־</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.106.32.3">
<T trl="mê">מי</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.106.32.4">
<T trl="mərîḇāh">מריבה</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.106.32.5">
<T trl="wayyēra‘">וירע</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.106.32.6">
<T trl="ləmōšeh">למשה</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.106.32.7">
<T trl="ba‘ăḇûrām">בעבורם׃</T>
</DBR>
</PSQ>
<PSQ ref="PSA.106.31" dbrcnt="7">
<DBR ref="PSA.106.31.1">
<T trl="wattēḥāšeḇ">ותחשב</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.106.31.2">
<T trl="lô">לו</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.106.31.3">
<T trl="liṣəḏāqāh">לצדקה</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.106.31.4">
<T trl="ləḏōr">לדר</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.106.31.5">
<T trl="wāḏōr">ודר</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.106.31.6">
<T trl="‘aḏ-">עד־</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.106.31.7">
<T trl="‘ôlām">עולם׃</T>
</DBR>
</PSQ>
<PSQ ref="PSA.106.30" dbrcnt="5">
<DBR ref="PSA.106.30.1">
<T trl="wayya‘ămōḏ">ויעמד</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.106.30.2">
<T trl="pînəḥās">פינחס</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.106.30.3">
<T trl="wayəp̱allēl">ויפלל</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.106.30.4">
<T trl="wattē‘āṣar">ותעצר</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.106.30.5">
<T trl="hammaggēp̱āh">המגפה׃</T>
</DBR>
</PSQ>
<PSQ ref="PSA.106.29" dbrcnt="5">
<DBR ref="PSA.106.29.1">
<T trl="wayyaḵə‘îsû">ויכעיסו</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.106.29.2">
<T trl="bəma‘aləlêhem">במעלליהם</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.106.29.3">
<T trl="wattip̱ərāṣ-">ותפרץ־</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.106.29.4">
<T trl="bām">בם</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.106.29.5">
<T trl="maggēp̱āh">מגפה׃</T>
</DBR>
</PSQ>
<PSQ ref="PSA.106.28" dbrcnt="6">
<DBR ref="PSA.106.28.1">
<T trl="wayyiṣṣāməḏû">ויצמדו</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.106.28.2">
<T trl="ləḇa‘al">לבעל</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.106.28.3">
<T trl="pə‘ôr">פעור</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.106.28.4">
<T trl="wayyō’ḵəlû">ויאכלו</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.106.28.5">
<T trl="ziḇəḥê">זבחי</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.106.28.6">
<T trl="mēṯîm">מתים׃</T>
</DBR>
</PSQ>
<PSQ ref="PSA.106.27" dbrcnt="5">
<DBR ref="PSA.106.27.1">
<T trl="ûləhappîl">ולהפיל</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.106.27.2">
<T trl="zarə‘ām">זרעם</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.106.27.3">
<T trl="baggôyim">בגוים</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.106.27.4">
<T trl="ûləzārôṯām">ולזרותם</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.106.27.5">
<T trl="bā’ărāṣôṯ">בארצות׃</T>
</DBR>
</PSQ>
<PSQ ref="PSA.106.26" dbrcnt="6">
<DBR ref="PSA.106.26.1">
<T trl="wayyiśśā’">וישא</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.106.26.2">
<T trl="yāḏô">ידו</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.106.26.3">
<T trl="lāhem">להם</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.106.26.4">
<T trl="ləhappîl">להפיל</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.106.26.5">
<T trl="’ôṯām">אותם</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.106.26.6">
<T trl="bammiḏəbār">במדבר׃</T>
</DBR>
</PSQ>
<PSQ ref="PSA.106.36" dbrcnt="6">
<DBR ref="PSA.106.36.1">
<T trl="wayya‘aḇəḏû">ויעבדו</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.106.36.2">
<T trl="’eṯ-">את־</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.106.36.3">
<T trl="‘ăṣabbêhem">עצביהם</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.106.36.4">
<T trl="wayyihəyû">ויהיו</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.106.36.5">
<T trl="lāhem">להם</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.106.36.6">
<T trl="ləmôqēš">למוקש׃</T>
</DBR>
</PSQ>
<PSQ ref="PSA.106.37" dbrcnt="6">
<DBR ref="PSA.106.37.1">
<T trl="wayyizəbəḥû">ויזבחו</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.106.37.2">
<T trl="’eṯ-">את־</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.106.37.3">
<T trl="bənêhem">בניהם</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.106.37.4">
<T trl="wə’eṯ-">ואת־</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.106.37.5">
<T trl="bənôṯêhem">בנותיהם</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.106.37.6">
<T trl="laššēḏîm">לשדים׃</T>
</DBR>
</PSQ>
<PSQ ref="PSA.106.47" dbrcnt="11">
<DBR ref="PSA.106.47.1">
<T trl="hôšî‘ēnû">הושיענו׀</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.106.47.2">
<T trl="yəhwāh">יהוה</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.106.47.3">
<T trl="’ĕlōhênû">אלהינו</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.106.47.4">
<T trl="wəqabbəṣēnû">וקבצנו</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.106.47.5">
<T trl="min-">מן־</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.106.47.6">
<T trl="haggôyim">הגוים</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.106.47.7">
<T trl="ləhōḏôṯ">להדות</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.106.47.8">
<T trl="ləšēm">לשם</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.106.47.9">
<T trl="qāḏəšeḵā">קדשך</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.106.47.10">
<T trl="ləhišətabbēaḥ">להשתבח</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.106.47.11">
<T trl="biṯəhillāṯeḵā">בתהלתך׃</T>
</DBR>
</PSQ>
<PSQ ref="PSA.106.46" dbrcnt="6">
<DBR ref="PSA.106.46.1">
<T trl="wayyittēn">ויתן</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.106.46.2">
<T trl="’ôṯām">אותם</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.106.46.3">
<T trl="ləraḥămîm">לרחמים</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.106.46.4">
<T trl="lip̱ənê">לפני</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.106.46.5">
<T trl="kāl-">כל־</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.106.46.6">
<T trl="šôḇêhem">שוביהם׃</T>
</DBR>
</PSQ>
<PSQ ref="PSA.106.45" dbrcnt="6">
<DBR ref="PSA.106.45.1">
<T trl="wayyizəkōr">ויזכר</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.106.45.2">
<T trl="lāhem">להם</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.106.45.3">
<T trl="bərîṯô">בריתו</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.106.45.4">
<T trl="wayyinnāḥēm">וינחם</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.106.45.5">
<T trl="kərōḇ">כרב</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.106.45.6">
<K key="813" trl="ḥasədô">חסדו</K>
<Q key="813" trl="ḥăsāḏāyw">חסדיו׃</Q>
</DBR>
</PSQ>
<PSQ ref="PSA.106.44" dbrcnt="6">
<DBR ref="PSA.106.44.1">
<T trl="wayyarə’">וירא</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.106.44.2">
<T trl="baṣṣar">בצר</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.106.44.3">
<T trl="lāhem">להם</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.106.44.4">
<T trl="bəšāmə‘ô">בשמעו</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.106.44.5">
<T trl="’eṯ-">את־</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.106.44.6">
<T trl="rinnāṯām">רנתם׃</T>
</DBR>
</PSQ>
<PSQ ref="PSA.106.43" dbrcnt="8">
<DBR ref="PSA.106.43.1">
<T trl="pə‘āmîm">פעמים</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.106.43.2">
<T trl="rabbôṯ">רבות</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.106.43.3">
<T trl="yaṣṣîlēm">יצילם</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.106.43.4">
<T trl="wəhēmmāh">והמה</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.106.43.5">
<T trl="yamərû">ימרו</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.106.43.6">
<T trl="ḇa‘ăṣāṯām">בעצתם</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.106.43.7">
<T trl="wayyāmōkkû">וימכו</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.106.43.8">
<T trl="ba‘ăwōnām">בעונם׃</T>
</DBR>
</PSQ>
<PSQ ref="PSA.106.42" dbrcnt="5">
<DBR ref="PSA.106.42.1">
<T trl="wayyiləḥāṣûm">וילחצום</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.106.42.2">
<T trl="’ôyəḇêhem">אויביהם</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.106.42.3">
<T trl="wayyikkānə‘û">ויכנעו</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.106.42.4">
<T trl="taḥaṯ">תחת</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.106.42.5">
<T trl="yāḏām">ידם׃</T>
</DBR>
</PSQ>
<PSQ ref="PSA.106.41" dbrcnt="6">
<DBR ref="PSA.106.41.1">
<T trl="wayyittənēm">ויתנם</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.106.41.2">
<T trl="bəyaḏ-">ביד־</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.106.41.3">
<T trl="gôyim">גוים</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.106.41.4">
<T trl="wayyiməšəlû">וימשלו</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.106.41.5">
<T trl="ḇāhem">בהם</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.106.41.6">
<T trl="śōnə’êhem">שנאיהם׃</T>
</DBR>
</PSQ>
<PSQ ref="PSA.106.40" dbrcnt="7">
<DBR ref="PSA.106.40.1">
<T trl="wayyiḥar-">ויחר־</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.106.40.2">
<T trl="’ap̱">אף</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.106.40.3">
<T trl="yəhwāh">יהוה</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.106.40.4">
<T trl="bə‘ammô">בעמו</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.106.40.5">
<T trl="wayəṯā‘ēḇ">ויתעב</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.106.40.6">
<T trl="’eṯ-">את־</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.106.40.7">
<T trl="naḥălāṯô">נחלתו׃</T>
</DBR>
</PSQ>
<PSQ ref="PSA.106.39" dbrcnt="4">
<DBR ref="PSA.106.39.1">
<T trl="wayyiṭəmə’û">ויטמאו</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.106.39.2">
<T trl="ḇəma‘ăśêhem">במעשיהם</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.106.39.3">
<T trl="wayyizənû">ויזנו</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.106.39.4">
<T trl="bəma‘aləlêhem">במעלליהם׃</T>
</DBR>
</PSQ>
<PSQ ref="PSA.106.38" dbrcnt="13">
<DBR ref="PSA.106.38.1">
<T trl="wayyišəpəḵû">וישפכו</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.106.38.2">
<T trl="ḏām">דם</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.106.38.3">
<T trl="nāqî">נקי</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.106.38.4">
<T trl="dam-">דם־</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.106.38.5">
<T trl="bənêhem">בניהם</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.106.38.6">
<T trl="ûḇənôṯêhem">ובנותיהם</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.106.38.7">
<T trl="’ăšer">אשר</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.106.38.8">
<T trl="zibbəḥû">זבחו</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.106.38.9">
<T trl="la‘ăṣabbê">לעצבי</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.106.38.10">
<T trl="ḵənā‘an">כנען</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.106.38.11">
<T trl="watteḥĕnap̱">ותחנף</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.106.38.12">
<T trl="hā’āreṣ">הארץ</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.106.38.13">
<T trl="baddāmîm">בדמים׃</T>
</DBR>
</PSQ>
<PSQ ref="PSA.106.25" dbrcnt="6">
<DBR ref="PSA.106.25.1">
<T trl="wayyērāg̱ənû">וירגנו</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.106.25.2">
<T trl="ḇə’āhŏlêhem">באהליהם</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.106.25.3">
<T trl="lō’">לא</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.106.25.4">
<T trl="šāmə‘û">שמעו</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.106.25.5">
<T trl="bəqôl">בקול</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.106.25.6">
<T trl="yəhwāh">יהוה׃</T>
</DBR>
</PSQ>
<PSQ ref="PSA.106.24" dbrcnt="6">
<DBR ref="PSA.106.24.1">
<T trl="wayyimə’ăsû">וימאסו</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.106.24.2">
<T trl="bə’ereṣ">בארץ</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.106.24.3">
<T trl="ḥemədāh">חמדה</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.106.24.4">
<T trl="lō’-">לא־</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.106.24.5">
<T trl="he’ĕmînû">האמינו</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.106.24.6">
<T trl="liḏəḇārô">לדברו׃</T>
</DBR>
</PSQ>
<PSQ ref="PSA.106.11" dbrcnt="7">
<DBR ref="PSA.106.11.1">
<T trl="wayəḵassû-">ויכסו־</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.106.11.2">
<T trl="mayim">מים</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.106.11.3">
<T trl="ṣārêhem">צריהם</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.106.11.4">
<T trl="’eḥāḏ">אחד</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.106.11.5">
<T trl="mēhem">מהם</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.106.11.6">
<T trl="lō’">לא</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.106.11.7">
<T trl="nôṯār">נותר׃</T>
</DBR>
</PSQ>
<PSQ ref="PSA.106.10" dbrcnt="6">
<DBR ref="PSA.106.10.1">
<T trl="wayyôšî‘ēm">ויושיעם</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.106.10.2">
<T trl="miyyaḏ">מיד</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.106.10.3">
<T trl="śônē’">שונא</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.106.10.4">
<T trl="wayyig̱ə’ālēm">ויגאלם</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.106.10.5">
<T trl="miyyaḏ">מיד</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.106.10.6">
<T trl="’ôyēḇ">אויב׃</T>
</DBR>
</PSQ>
<PSQ ref="PSA.106.9" dbrcnt="7">
<DBR ref="PSA.106.9.1">
<T trl="wayyig̱ə‘ar">ויגער</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.106.9.2">
<T trl="bəyam-">בים־</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.106.9.3">
<T trl="sûp̱">סוף</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.106.9.4">
<T trl="wayyeḥĕrāḇ">ויחרב</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.106.9.5">
<T trl="wayyôlîḵēm">ויוליכם</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.106.9.6">
<T trl="battəhōmôṯ">בתהמות</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.106.9.7">
<T trl="kammiḏəbār">כמדבר׃</T>
</DBR>
</PSQ>
<PSQ ref="PSA.106.8" dbrcnt="6">
<DBR ref="PSA.106.8.1">
<T trl="wayyôšî‘ēm">ויושיעם</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.106.8.2">
<T trl="ləma‘an">למען</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.106.8.3">
<T trl="šəmô">שמו</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.106.8.4">
<T trl="ləhôḏîa‘">להודיע</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.106.8.5">
<T trl="’eṯ-">את־</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.106.8.6">
<T trl="gəḇûrāṯô">גבורתו׃</T>
</DBR>
</PSQ>
<PSQ ref="PSA.106.7" dbrcnt="15">
<DBR ref="PSA.106.7.1">
<T trl="’ăḇôṯênû">אבותינו</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.106.7.2">
<T trl="ḇəmiṣərayim">במצרים׀</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.106.7.3">
<T trl="lō’-">לא־</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.106.7.4">
<T trl="hiśəkîlû">השכילו</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.106.7.5">
<T trl="nip̱ələ’ôṯeyḵā">נפלאותיך</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.106.7.6">
<T trl="lō’">לא</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.106.7.7">
<T trl="zāḵərû">זכרו</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.106.7.8">
<T trl="’eṯ-">את־</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.106.7.9">
<T trl="rōḇ">רב</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.106.7.10">
<T trl="ḥăsāḏeyḵā">חסדיך</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.106.7.11">
<T trl="wayyamərû">וימרו</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.106.7.12">
<T trl="‘al-">על־</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.106.7.13">
<T trl="yām">ים</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.106.7.14">
<T trl="bəyam-">בים־</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.106.7.15">
<T trl="sûp̱">סוף׃</T>
</DBR>
</PSQ>
<PSQ ref="PSA.106.6" dbrcnt="5">
<DBR ref="PSA.106.6.1">
<T trl="ḥāṭā’nû">חטאנו</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.106.6.2">
<T trl="‘im-">עם־</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.106.6.3">
<T trl="’ăḇôṯênû">אבותינו</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.106.6.4">
<T trl="he‘ĕwînû">העוינו</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.106.6.5">
<T trl="hirəšā‘ənû">הרשענו׃</T>
</DBR>
</PSQ>
<PSQ ref="PSA.106.5" dbrcnt="9">
<DBR ref="PSA.106.5.1">
<T trl="lirə’ôṯ">לראות׀</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.106.5.2">
<T trl="bəṭôḇaṯ">בטובת</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.106.5.3">
<T trl="bəḥîreyḵā">בחיריך</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.106.5.4">
<T trl="liśəmōaḥ">לשמח</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.106.5.5">
<T trl="bəśiməḥaṯ">בשמחת</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.106.5.6">
<T trl="gôyeḵā">גויך</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.106.5.7">
<T trl="ləhiṯəhallēl">להתהלל</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.106.5.8">
<T trl="‘im-">עם־</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.106.5.9">
<T trl="naḥălāṯeḵā">נחלתך׃</T>
</DBR>
</PSQ>
<PSQ ref="PSA.106.4" dbrcnt="6">
<DBR ref="PSA.106.4.1">
<T trl="zāḵərēnî">זכרני</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.106.4.2">
<T trl="yəhwāh">יהוה</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.106.4.3">
<T trl="birəṣôn">ברצון</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.106.4.4">
<T trl="‘ammeḵā">עמך</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.106.4.5">
<T trl="pāqəḏēnî">פקדני</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.106.4.6">
<T trl="bîšû‘āṯeḵā">בישועתך׃</T>
</DBR>
</PSQ>
<PSQ ref="PSA.106.3" dbrcnt="7">
<DBR ref="PSA.106.3.1">
<T trl="’ašərê">אשרי</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.106.3.2">
<T trl="šōmərê">שמרי</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.106.3.3">
<T trl="mišəpāṭ">משפט</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.106.3.4">
<T trl="‘ōśēh">עשה</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.106.3.5">
<T trl="ṣəḏāqāh">צדקה</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.106.3.6">
<T trl="ḇəḵāl-">בכל־</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.106.3.7">
<T trl="‘ēṯ">עת׃</T>
</DBR>
</PSQ>
<PSQ ref="PSA.106.2" dbrcnt="7">
<DBR ref="PSA.106.2.1">
<T trl="mî">מי</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.106.2.2">
<T trl="yəmallēl">ימלל</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.106.2.3">
<T trl="gəḇûrôṯ">גבורות</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.106.2.4">
<T trl="yəhwāh">יהוה</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.106.2.5">
<T trl="yašəmîa‘">ישמיע</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.106.2.6">
<T trl="kāl-">כל־</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.106.2.7">
<T trl="təhillāṯô">תהלתו׃</T>
</DBR>
</PSQ>
<PSQ ref="PSA.106.12" dbrcnt="4">
<DBR ref="PSA.106.12.1">
<T trl="wayya’ămînû">ויאמינו</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.106.12.2">
<T trl="ḇiḏəḇārāyw">בדבריו</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.106.12.3">
<T trl="yāšîrû">ישירו</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.106.12.4">
<T trl="təhillāṯô">תהלתו׃</T>
</DBR>
</PSQ>
<PSQ ref="PSA.106.13" dbrcnt="6">
<DBR ref="PSA.106.13.1">
<T trl="mihărû">מהרו</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.106.13.2">
<T trl="šāḵəḥû">שכחו</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.106.13.3">
<T trl="ma‘ăśāyw">מעשיו</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.106.13.4">
<T trl="lō’-">לא־</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.106.13.5">
<T trl="ḥikkû">חכו</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.106.13.6">
<T trl="la‘ăṣāṯô">לעצתו׃</T>
</DBR>
</PSQ>
<PSQ ref="PSA.106.23" dbrcnt="11">
<DBR ref="PSA.106.23.1">
<T trl="wayyō’mer">ויאמר</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.106.23.2">
<T trl="ləhašəmîḏām">להשמידם</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.106.23.3">
<T trl="lûlê">לולי</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.106.23.4">
<T trl="mōšeh">משה</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.106.23.5">
<T trl="ḇəḥîrô">בחירו</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.106.23.6">
<T trl="‘āmaḏ">עמד</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.106.23.7">
<T trl="bappereṣ">בפרץ</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.106.23.8">
<T trl="ləp̱ānāyw">לפניו</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.106.23.9">
<T trl="ləhāšîḇ">להשיב</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.106.23.10">
<T trl="ḥămāṯô">חמתו</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.106.23.11">
<T trl="mēhašəḥîṯ">מהשחית׃</T>
</DBR>
</PSQ>
<PSQ ref="PSA.106.22" dbrcnt="7">
<DBR ref="PSA.106.22.1">
<T trl="nip̱əlā’ôṯ">נפלאות</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.106.22.2">
<T trl="bə’ereṣ">בארץ</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.106.22.3">
<T trl="ḥām">חם</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.106.22.4">
<T trl="nôrā’ôṯ">נוראות</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.106.22.5">
<T trl="‘al-">על־</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.106.22.6">
<T trl="yam-">ים־</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.106.22.7">
<T trl="sûp̱">סוף׃</T>
</DBR>
</PSQ>
<PSQ ref="PSA.106.21" dbrcnt="6">
<DBR ref="PSA.106.21.1">
<T trl="šāḵəḥû">שכחו</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.106.21.2">
<T trl="’ēl">אל</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.106.21.3">
<T trl="môšî‘ām">מושיעם</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.106.21.4">
<T trl="‘ōśeh">עשה</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.106.21.5">
<T trl="g̱əḏōlôṯ">גדלות</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.106.21.6">
<T trl="bəmiṣərāyim">במצרים׃</T>
</DBR>
</PSQ>
<PSQ ref="PSA.106.20" dbrcnt="7">
<DBR ref="PSA.106.20.1">
<T trl="wayyāmîrû">וימירו</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.106.20.2">
<T trl="’eṯ-">את־</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.106.20.3">
<T trl="kəḇôḏām">כבודם</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.106.20.4">
<T trl="bəṯaḇənîṯ">בתבנית</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.106.20.5">
<T trl="šôr">שור</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.106.20.6">
<T trl="’ōḵēl">אכל</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.106.20.7">
<T trl="‘ēśeḇ">עשב׃</T>
</DBR>
</PSQ>
<PSQ ref="PSA.106.19" dbrcnt="5">
<DBR ref="PSA.106.19.1">
<T trl="ya‘ăśû-">יעשו־</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.106.19.2">
<T trl="‘ēg̱el">עגל</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.106.19.3">
<T trl="bəḥōrēḇ">בחרב</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.106.19.4">
<T trl="wayyišətaḥăwû">וישתחוו</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.106.19.5">
<T trl="ləmassēḵāh">למסכה׃</T>
</DBR>
</PSQ>
<PSQ ref="PSA.106.18" dbrcnt="6">
<DBR ref="PSA.106.18.1">
<T trl="wattiḇə‘ar-">ותבער־</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.106.18.2">
<T trl="’ēš">אש</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.106.18.3">
<T trl="ba‘ăḏāṯām">בעדתם</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.106.18.4">
<T trl="lehāḇāh">להבה</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.106.18.5">
<T trl="təlahēṭ">תלהט</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.106.18.6">
<T trl="rəšā‘îm">רשעים׃</T>
</DBR>
</PSQ>
<PSQ ref="PSA.106.17" dbrcnt="8">
<DBR ref="PSA.106.17.1">
<T trl="tip̱ətaḥ-">תפתח־</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.106.17.2">
<T trl="’ereṣ">ארץ</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.106.17.3">
<T trl="wattiḇəla‘">ותבלע</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.106.17.4">
<T trl="dāṯān">דתן</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.106.17.5">
<T trl="wattəḵas">ותכס</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.106.17.6">
<T trl="‘al-">על־</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.106.17.7">
<T trl="‘ăḏaṯ">עדת</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.106.17.8">
<T trl="’ăḇîrām">אבירם׃</T>
</DBR>
</PSQ>
<PSQ ref="PSA.106.16" dbrcnt="6">
<DBR ref="PSA.106.16.1">
<T trl="wayəqanə’û">ויקנאו</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.106.16.2">
<T trl="ləmōšeh">למשה</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.106.16.3">
<T trl="bammaḥăneh">במחנה</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.106.16.4">
<T trl="lə’ahărōn">לאהרן</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.106.16.5">
<T trl="qəḏôš">קדוש</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.106.16.6">
<T trl="yəhwāh">יהוה׃</T>
</DBR>
</PSQ>
<PSQ ref="PSA.106.15" dbrcnt="6">
<DBR ref="PSA.106.15.1">
<T trl="wayyittēn">ויתן</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.106.15.2">
<T trl="lāhem">להם</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.106.15.3">
<T trl="še’ĕlāṯām">שאלתם</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.106.15.4">
<T trl="wayəšallaḥ">וישלח</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.106.15.5">
<T trl="rāzôn">רזון</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.106.15.6">
<T trl="bənap̱əšām">בנפשם׃</T>
</DBR>
</PSQ>
<PSQ ref="PSA.106.14" dbrcnt="6">
<DBR ref="PSA.106.14.1">
<T trl="wayyiṯə’awwû">ויתאוו</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.106.14.2">
<T trl="ṯa’ăwāh">תאוה</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.106.14.3">
<T trl="bammiḏəbār">במדבר</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.106.14.4">
<T trl="wayənassû-">וינסו־</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.106.14.5">
<T trl="’ēl">אל</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.106.14.6">
<T trl="bîšîmôn">בישימון׃</T>
</DBR>
</PSQ>
<PSQ ref="PSA.106.1" dbrcnt="8">
<DBR ref="PSA.106.1.1">
<T trl="haləlûyāhh">הללויה׀</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.106.1.2">
<T trl="hôḏû">הודו</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.106.1.3">
<T trl="layhwāh">ליהוה</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.106.1.4">
<T trl="kî-">כי־</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.106.1.5">
<T trl="ṭôḇ">טוב</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.106.1.6">
<T trl="kî">כי</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.106.1.7">
<T trl="lə‘ôlām">לעולם</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.106.1.8">
<T trl="ḥasədô">חסדו׃</T>
</DBR>
</PSQ>
</PRQ>
</SFR>
</TNK>