Psalms 110 | | | Save As | | | תהלים |
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!DOCTYPE TNK SYSTEM "http://tanakhml2.alacartejava.net/cocoon/tanakhml/tanakhml.dtd">
<TNK src="BHS" sfrcnt="39" prqcnt="929" psqcnt="23211" dbrcnt="309699">
<SFR ref="PSA" prqcnt="150" psqcnt="2527" dbrcnt="19595">
<PRQ ref="PSA.110" psqcnt="7" dbrcnt="65">
<PSQ ref="PSA.110.1" dbrcnt="12">
<DBR ref="PSA.110.1.1">
<T trl="ləḏāwiḏ">לדו֗ד</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.110.1.2">
<T trl="mizəmôr">מ֫זמ֥ור</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.110.1.3">
<T trl="nə’um">נא֤ם</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.110.1.4">
<T trl="yəhwāh">יהו֨ה׀</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.110.1.5">
<T trl="la’ḏōnî">לֽאדנ֗י</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.110.1.6">
<T trl="šēḇ">ש֥ב</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.110.1.7">
<T trl="lîmînî">לֽימינ֑י</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.110.1.8">
<T trl="‘aḏ-">עד־</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.110.1.9">
<T trl="’āšîṯ">אש֥ית</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.110.1.10">
<T trl="’ōyəḇeyḵā">א֝יב֗יך</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.110.1.11">
<T trl="hăḏōm">הד֣ם</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.110.1.12">
<T trl="lərag̱əleyḵā">לרגלֽיך׃</T>
</DBR>
</PSQ>
<PSQ ref="PSA.110.2" dbrcnt="8">
<DBR ref="PSA.110.2.1">
<T trl="maṭṭēh-">מטֽה־</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.110.2.2">
<T trl="‘uzzəḵā">עזך֗</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.110.2.3">
<T trl="yišəlaḥ">ישל֣ח</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.110.2.4">
<T trl="yəhwāh">י֭הוה</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.110.2.5">
<T trl="miṣṣiyyôn">מצי֑ון</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.110.2.6">
<T trl="rəḏēh">ר֝ד֗ה</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.110.2.7">
<T trl="bəqereḇ">בק֣רב</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.110.2.8">
<T trl="’ōyəḇeyḵā">איבֽיך׃</T>
</DBR>
</PSQ>
<PSQ ref="PSA.110.3" dbrcnt="11">
<DBR ref="PSA.110.3.1">
<T trl="‘amməḵā">עמך֣</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.110.3.2">
<T trl="nəḏāḇōṯ">נדבת֘</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.110.3.3">
<T trl="bəyôm">בי֪ום</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.110.3.4">
<T trl="ḥêleḵā">ח֫יל֥ך</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.110.3.5">
<T trl="bəhaḏərê-">בֽהדרי־</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.110.3.6">
<T trl="qōḏeš">ק֖דש</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.110.3.7">
<T trl="mēreḥem">מר֣חם</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.110.3.8">
<T trl="mišəḥār">משח֑ר</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.110.3.9">
<T trl="ləḵā">ל֝ך֗</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.110.3.10">
<T trl="ṭal">ט֣ל</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.110.3.11">
<T trl="yaləḏuṯeyḵā">ילדתֽיך׃</T>
</DBR>
</PSQ>
<PSQ ref="PSA.110.4" dbrcnt="11">
<DBR ref="PSA.110.4.1">
<T trl="nišəba‘">נשב֤ע</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.110.4.2">
<T trl="yəhwāh">יהו֨ה׀</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.110.4.3">
<T trl="wəlō’">ול֥א</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.110.4.4">
<T trl="yinnāḥēm">ינח֗ם</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.110.4.5">
<T trl="’attāh-">אתֽה־</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.110.4.6">
<T trl="ḵōhēn">כה֥ן</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.110.4.7">
<T trl="lə‘ôlām">לעול֑ם</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.110.4.8">
<T trl="‘al-">על־</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.110.4.9">
<T trl="diḇərāṯî">ד֝ברת֗י</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.110.4.10">
<T trl="maləkî-">מלכי־</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.110.4.11">
<T trl="ṣeḏeq">צֽדק׃</T>
</DBR>
</PSQ>
<PSQ ref="PSA.110.5" dbrcnt="7">
<DBR ref="PSA.110.5.1">
<T trl="’ăḏōnāy">אדנ֥י</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.110.5.2">
<T trl="‘al-">על־</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.110.5.3">
<T trl="yəmînəḵā">ימֽינך֑</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.110.5.4">
<T trl="māḥaṣ">מח֖ץ</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.110.5.5">
<T trl="bəyôm-">ביום־</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.110.5.6">
<T trl="’appô">אפ֣ו</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.110.5.7">
<T trl="məlāḵîm">מלכֽים׃</T>
</DBR>
</PSQ>
<PSQ ref="PSA.110.6" dbrcnt="9">
<DBR ref="PSA.110.6.1">
<T trl="yāḏîn">יד֣ין</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.110.6.2">
<T trl="baggôyim">ב֭גוים</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.110.6.3">
<T trl="mālē’">מל֣א</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.110.6.4">
<T trl="g̱əwiyyôṯ">גוי֑ות</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.110.6.5">
<T trl="māḥaṣ">מ֥חץ</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.110.6.6">
<T trl="rō’š">ר֝֗אש</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.110.6.7">
<T trl="‘al-">על־</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.110.6.8">
<T trl="’ereṣ">א֥רץ</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.110.6.9">
<T trl="rabbāh">רבֽה׃</T>
</DBR>
</PSQ>
<PSQ ref="PSA.110.7" dbrcnt="7">
<DBR ref="PSA.110.7.1">
<T trl="minnaḥal">מ֭נחל</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.110.7.2">
<T trl="baddereḵ">בד֣רך</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.110.7.3">
<T trl="yišəteh">ישת֑ה</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.110.7.4">
<T trl="‘al-">על־</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.110.7.5">
<T trl="kēn">כ֝֗ן</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.110.7.6">
<T trl="yārîm">יר֥ים</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.110.7.7">
<T trl="rō’š">רֽאש׃</T>
</DBR>
</PSQ>
</PRQ>
</SFR>
</TNK>