http://www.ml.org
the hebrew in XML

Books

[Law] Gen Exod Lev Num Deut

[Prophets] Josh Judg 1Sam 2Sam 1Kgs 2Kgs Isa Jer Ezek Hos Joel Amos Obad Jonah Mic Nahum Hab Zeph Hag Zech Mal

[Writings] Pss Job Prov Ruth Cant Qoh Lam Esth Dan Ezra Neh 1Chr 2Chr

Chapters

[Psalms] 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150

Verses

[Psalms 145:] 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21

Display

[Encoding] Hebrew Transl. MCW [Points] On Off [Accents] On Off [Other] On Off [All] On Off

XML

[TanakhML] Show Hide

 
Text BrowserBHS | Parallel | KJVAccents | Forms | Q-K | Diacritics | Hermeneutics
Psalms 145Ch- | Bk- | Save As | Bk+ | Ch+תהלים

<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!DOCTYPE TNK SYSTEM "http://tanakhml2.alacartejava.net/cocoon/tanakhml/tanakhml.dtd">
 
<TNK src="BHS" sfrcnt="39" prqcnt="929" psqcnt="23211" dbrcnt="309699">
    <SFR ref="PSA" prqcnt="150" psqcnt="2527" dbrcnt="19595">
        <PRQ ref="PSA.145" psqcnt="21" dbrcnt="152">
            <PSQ ref="PSA.145.1" dbrcnt="9">
                <DBR ref="PSA.145.1.1">
                    <T trl="təhillāh">תהלה</T>
                </DBR>
                <DBR ref="PSA.145.1.2">
                    <T trl="ləḏāwiḏ">לדוד</T>
                </DBR>
                <DBR ref="PSA.145.1.3">
                    <T trl="’ărômiməḵā">ארוממך</T>
                </DBR>
                <DBR ref="PSA.145.1.4">
                    <T trl="’ĕlôhay">אלוהי</T>
                </DBR>
                <DBR ref="PSA.145.1.5">
                    <T trl="hammeleḵ">המלך</T>
                </DBR>
                <DBR ref="PSA.145.1.6">
                    <T trl="wa’ăḇārăḵāh">ואברכה</T>
                </DBR>
                <DBR ref="PSA.145.1.7">
                    <T trl="šiməḵā">שמך</T>
                </DBR>
                <DBR ref="PSA.145.1.8">
                    <T trl="lə‘ôlām">לעולם</T>
                </DBR>
                <DBR ref="PSA.145.1.9">
                    <T trl="wā‘eḏ">ועד׃</T>
                </DBR>
            </PSQ>
            <PSQ ref="PSA.145.13" dbrcnt="8">
                <DBR ref="PSA.145.13.1">
                    <T trl="maləḵûṯəḵā">מלכותך</T>
                </DBR>
                <DBR ref="PSA.145.13.2">
                    <T trl="maləḵûṯ">מלכות</T>
                </DBR>
                <DBR ref="PSA.145.13.3">
                    <T trl="kāl-">כל־</T>
                </DBR>
                <DBR ref="PSA.145.13.4">
                    <T trl="‘ōlāmîm">עלמים</T>
                </DBR>
                <DBR ref="PSA.145.13.5">
                    <T trl="ûmeməšelətəḵā">וממשלתך</T>
                </DBR>
                <DBR ref="PSA.145.13.6">
                    <T trl="bəḵāl-">בכל־</T>
                </DBR>
                <DBR ref="PSA.145.13.7">
                    <T trl="dôr">דור</T>
                </DBR>
                <DBR ref="PSA.145.13.8">
                    <T trl="wāḏôr">ודור׃</T>
                </DBR>
            </PSQ>
            <PSQ ref="PSA.145.14" dbrcnt="7">
                <DBR ref="PSA.145.14.1">
                    <T trl="sômēḵ">סומך</T>
                </DBR>
                <DBR ref="PSA.145.14.2">
                    <T trl="yəhwāh">יהוה</T>
                </DBR>
                <DBR ref="PSA.145.14.3">
                    <T trl="ləḵāl-">לכל־</T>
                </DBR>
                <DBR ref="PSA.145.14.4">
                    <T trl="hannōp̱əlîm">הנפלים</T>
                </DBR>
                <DBR ref="PSA.145.14.5">
                    <T trl="wəzôqēp̱">וזוקף</T>
                </DBR>
                <DBR ref="PSA.145.14.6">
                    <T trl="ləḵāl-">לכל־</T>
                </DBR>
                <DBR ref="PSA.145.14.7">
                    <T trl="hakkəp̱ûp̱îm">הכפופים׃</T>
                </DBR>
            </PSQ>
            <PSQ ref="PSA.145.15" dbrcnt="10">
                <DBR ref="PSA.145.15.1">
                    <T trl="‘ênê-">עיני־</T>
                </DBR>
                <DBR ref="PSA.145.15.2">
                    <T trl="ḵōl">כל</T>
                </DBR>
                <DBR ref="PSA.145.15.3">
                    <T trl="’ēleyḵā">אליך</T>
                </DBR>
                <DBR ref="PSA.145.15.4">
                    <T trl="yəśabbērû">ישברו</T>
                </DBR>
                <DBR ref="PSA.145.15.5">
                    <T trl="wə’attāh">ואתה</T>
                </DBR>
                <DBR ref="PSA.145.15.6">
                    <T trl="nôṯēn-">נותן־</T>
                </DBR>
                <DBR ref="PSA.145.15.7">
                    <T trl="lāhem">להם</T>
                </DBR>
                <DBR ref="PSA.145.15.8">
                    <T trl="’eṯ-">את־</T>
                </DBR>
                <DBR ref="PSA.145.15.9">
                    <T trl="’āḵəlām">אכלם</T>
                </DBR>
                <DBR ref="PSA.145.15.10">
                    <T trl="bə‘ittô">בעתו׃</T>
                </DBR>
            </PSQ>
            <PSQ ref="PSA.145.16" dbrcnt="7">
                <DBR ref="PSA.145.16.1">
                    <T trl="pôṯēaḥ">פותח</T>
                </DBR>
                <DBR ref="PSA.145.16.2">
                    <T trl="’eṯ-">את־</T>
                </DBR>
                <DBR ref="PSA.145.16.3">
                    <T trl="yāḏeḵā">ידך</T>
                </DBR>
                <DBR ref="PSA.145.16.4">
                    <T trl="ûmaśəbîa‘">ומשביע</T>
                </DBR>
                <DBR ref="PSA.145.16.5">
                    <T trl="ləḵāl-">לכל־</T>
                </DBR>
                <DBR ref="PSA.145.16.6">
                    <T trl="ḥay">חי</T>
                </DBR>
                <DBR ref="PSA.145.16.7">
                    <T trl="rāṣôn">רצון׃</T>
                </DBR>
            </PSQ>
            <PSQ ref="PSA.145.17" dbrcnt="7">
                <DBR ref="PSA.145.17.1">
                    <T trl="ṣaddîq">צדיק</T>
                </DBR>
                <DBR ref="PSA.145.17.2">
                    <T trl="yəhwāh">יהוה</T>
                </DBR>
                <DBR ref="PSA.145.17.3">
                    <T trl="bəḵāl-">בכל־</T>
                </DBR>
                <DBR ref="PSA.145.17.4">
                    <T trl="dərāḵāyw">דרכיו</T>
                </DBR>
                <DBR ref="PSA.145.17.5">
                    <T trl="wəḥāsîḏ">וחסיד</T>
                </DBR>
                <DBR ref="PSA.145.17.6">
                    <T trl="bəḵāl-">בכל־</T>
                </DBR>
                <DBR ref="PSA.145.17.7">
                    <T trl="ma‘ăśāyw">מעשיו׃</T>
                </DBR>
            </PSQ>
            <PSQ ref="PSA.145.18" dbrcnt="8">
                <DBR ref="PSA.145.18.1">
                    <T trl="qārôḇ">קרוב</T>
                </DBR>
                <DBR ref="PSA.145.18.2">
                    <T trl="yəhwāh">יהוה</T>
                </DBR>
                <DBR ref="PSA.145.18.3">
                    <T trl="ləḵāl-">לכל־</T>
                </DBR>
                <DBR ref="PSA.145.18.4">
                    <T trl="qōrə’āyw">קראיו</T>
                </DBR>
                <DBR ref="PSA.145.18.5">
                    <T trl="ləḵōl">לכל</T>
                </DBR>
                <DBR ref="PSA.145.18.6">
                    <T trl="’ăšer">אשר</T>
                </DBR>
                <DBR ref="PSA.145.18.7">
                    <T trl="yiqərā’uhû">יקראהו</T>
                </DBR>
                <DBR ref="PSA.145.18.8">
                    <T trl="ḇe’ĕmeṯ">באמת׃</T>
                </DBR>
            </PSQ>
            <PSQ ref="PSA.145.19" dbrcnt="7">
                <DBR ref="PSA.145.19.1">
                    <T trl="rəṣôn-">רצון־</T>
                </DBR>
                <DBR ref="PSA.145.19.2">
                    <T trl="yərē’āyw">יראיו</T>
                </DBR>
                <DBR ref="PSA.145.19.3">
                    <T trl="ya‘ăśeh">יעשה</T>
                </DBR>
                <DBR ref="PSA.145.19.4">
                    <T trl="wə’eṯ-">ואת־</T>
                </DBR>
                <DBR ref="PSA.145.19.5">
                    <T trl="šawə‘āṯām">שועתם</T>
                </DBR>
                <DBR ref="PSA.145.19.6">
                    <T trl="yišəma‘">ישמע</T>
                </DBR>
                <DBR ref="PSA.145.19.7">
                    <T trl="wəyôšî‘ēm">ויושיעם׃</T>
                </DBR>
            </PSQ>
            <PSQ ref="PSA.145.20" dbrcnt="9">
                <DBR ref="PSA.145.20.1">
                    <T trl="šômēr">שומר</T>
                </DBR>
                <DBR ref="PSA.145.20.2">
                    <T trl="yəhwāh">יהוה</T>
                </DBR>
                <DBR ref="PSA.145.20.3">
                    <T trl="’eṯ-">את־</T>
                </DBR>
                <DBR ref="PSA.145.20.4">
                    <T trl="kāl-">כל־</T>
                </DBR>
                <DBR ref="PSA.145.20.5">
                    <T trl="’ōhăḇāyw">אהביו</T>
                </DBR>
                <DBR ref="PSA.145.20.6">
                    <T trl="wə’ēṯ">ואת</T>
                </DBR>
                <DBR ref="PSA.145.20.7">
                    <T trl="kāl-">כל־</T>
                </DBR>
                <DBR ref="PSA.145.20.8">
                    <T trl="hārəšā‘îm">הרשעים</T>
                </DBR>
                <DBR ref="PSA.145.20.9">
                    <T trl="yašəmîḏ">ישמיד׃</T>
                </DBR>
            </PSQ>
            <PSQ ref="PSA.145.12" dbrcnt="7">
                <DBR ref="PSA.145.12.1">
                    <T trl="ləhôḏîa‘">להודיע׀</T>
                </DBR>
                <DBR ref="PSA.145.12.2">
                    <T trl="liḇənê">לבני</T>
                </DBR>
                <DBR ref="PSA.145.12.3">
                    <T trl="hā’āḏām">האדם</T>
                </DBR>
                <DBR ref="PSA.145.12.4">
                    <T trl="gəḇûrōṯāyw">גבורתיו</T>
                </DBR>
                <DBR ref="PSA.145.12.5">
                    <T trl="ûḵəḇôḏ">וכבוד</T>
                </DBR>
                <DBR ref="PSA.145.12.6">
                    <T trl="hăḏar">הדר</T>
                </DBR>
                <DBR ref="PSA.145.12.7">
                    <T trl="maləḵûṯô">מלכותו׃</T>
                </DBR>
            </PSQ>
            <PSQ ref="PSA.145.11" dbrcnt="5">
                <DBR ref="PSA.145.11.1">
                    <T trl="kəḇôḏ">כבוד</T>
                </DBR>
                <DBR ref="PSA.145.11.2">
                    <T trl="maləḵûṯəḵā">מלכותך</T>
                </DBR>
                <DBR ref="PSA.145.11.3">
                    <T trl="yō’mērû">יאמרו</T>
                </DBR>
                <DBR ref="PSA.145.11.4">
                    <T trl="ûg̱əḇûrāṯəḵā">וגבורתך</T>
                </DBR>
                <DBR ref="PSA.145.11.5">
                    <T trl="yəḏabbērû">ידברו׃</T>
                </DBR>
            </PSQ>
            <PSQ ref="PSA.145.10" dbrcnt="6">
                <DBR ref="PSA.145.10.1">
                    <T trl="yôḏûḵā">יודוך</T>
                </DBR>
                <DBR ref="PSA.145.10.2">
                    <T trl="yəhwāh">יהוה</T>
                </DBR>
                <DBR ref="PSA.145.10.3">
                    <T trl="kāl-">כל־</T>
                </DBR>
                <DBR ref="PSA.145.10.4">
                    <T trl="ma‘ăśeyḵā">מעשיך</T>
                </DBR>
                <DBR ref="PSA.145.10.5">
                    <T trl="waḥăsîḏeyḵā">וחסידיך</T>
                </DBR>
                <DBR ref="PSA.145.10.6">
                    <T trl="yəḇārăḵûḵāh">יברכוכה׃</T>
                </DBR>
            </PSQ>
            <PSQ ref="PSA.145.2" dbrcnt="7">
                <DBR ref="PSA.145.2.1">
                    <T trl="bəḵāl-">בכל־</T>
                </DBR>
                <DBR ref="PSA.145.2.2">
                    <T trl="yôm">יום</T>
                </DBR>
                <DBR ref="PSA.145.2.3">
                    <T trl="’ăḇārăḵekkā">אברכך</T>
                </DBR>
                <DBR ref="PSA.145.2.4">
                    <T trl="wa’ăhaləlāh">ואהללה</T>
                </DBR>
                <DBR ref="PSA.145.2.5">
                    <T trl="šiməḵā">שמך</T>
                </DBR>
                <DBR ref="PSA.145.2.6">
                    <T trl="lə‘ôlām">לעולם</T>
                </DBR>
                <DBR ref="PSA.145.2.7">
                    <T trl="wā‘eḏ">ועד׃</T>
                </DBR>
            </PSQ>
            <PSQ ref="PSA.145.3" dbrcnt="7">
                <DBR ref="PSA.145.3.1">
                    <T trl="gāḏôl">גדול</T>
                </DBR>
                <DBR ref="PSA.145.3.2">
                    <T trl="yəhwāh">יהוה</T>
                </DBR>
                <DBR ref="PSA.145.3.3">
                    <T trl="ûməhullāl">ומהלל</T>
                </DBR>
                <DBR ref="PSA.145.3.4">
                    <T trl="mə’ōḏ">מאד</T>
                </DBR>
                <DBR ref="PSA.145.3.5">
                    <T trl="wəlig̱əḏullāṯô">ולגדלתו</T>
                </DBR>
                <DBR ref="PSA.145.3.6">
                    <T trl="’ên">אין</T>
                </DBR>
                <DBR ref="PSA.145.3.7">
                    <T trl="ḥēqer">חקר׃</T>
                </DBR>
            </PSQ>
            <PSQ ref="PSA.145.4" dbrcnt="6">
                <DBR ref="PSA.145.4.1">
                    <T trl="dôr">דור</T>
                </DBR>
                <DBR ref="PSA.145.4.2">
                    <T trl="ləḏôr">לדור</T>
                </DBR>
                <DBR ref="PSA.145.4.3">
                    <T trl="yəšabbaḥ">ישבח</T>
                </DBR>
                <DBR ref="PSA.145.4.4">
                    <T trl="ma‘ăśeyḵā">מעשיך</T>
                </DBR>
                <DBR ref="PSA.145.4.5">
                    <T trl="ûg̱əḇûrōṯeyḵā">וגבורתיך</T>
                </DBR>
                <DBR ref="PSA.145.4.6">
                    <T trl="yaggîḏû">יגידו׃</T>
                </DBR>
            </PSQ>
            <PSQ ref="PSA.145.5" dbrcnt="6">
                <DBR ref="PSA.145.5.1">
                    <T trl="hăḏar">הדר</T>
                </DBR>
                <DBR ref="PSA.145.5.2">
                    <T trl="kəḇôḏ">כבוד</T>
                </DBR>
                <DBR ref="PSA.145.5.3">
                    <T trl="hôḏeḵā">הודך</T>
                </DBR>
                <DBR ref="PSA.145.5.4">
                    <T trl="wəḏiḇərê">ודברי</T>
                </DBR>
                <DBR ref="PSA.145.5.5">
                    <T trl="nip̱ələ’ôṯeyḵā">נפלאותיך</T>
                </DBR>
                <DBR ref="PSA.145.5.6">
                    <T trl="’āśîḥāh">אשיחה׃</T>
                </DBR>
            </PSQ>
            <PSQ ref="PSA.145.6" dbrcnt="5">
                <DBR ref="PSA.145.6.1">
                    <T trl="we‘ĕzûz">ועזוז</T>
                </DBR>
                <DBR ref="PSA.145.6.2">
                    <T trl="nôrə’ōṯeyḵā">נוראתיך</T>
                </DBR>
                <DBR ref="PSA.145.6.3">
                    <T trl="yō’mērû">יאמרו</T>
                </DBR>
                <DBR ref="PSA.145.6.4">
                    <K key="824" trl="ûg̱əḏûllōṯeyḵā">וגדולתיך</K>
                    <Q key="824" trl="ûg̱əḏûllāṯəḵā">וגדולתך</Q>
                </DBR>
                <DBR ref="PSA.145.6.5">
                    <T trl="’ăsappərennāh">אספרנה׃</T>
                </DBR>
            </PSQ>
            <PSQ ref="PSA.145.7" dbrcnt="6">
                <DBR ref="PSA.145.7.1">
                    <T trl="zēḵer">זכר</T>
                </DBR>
                <DBR ref="PSA.145.7.2">
                    <T trl="raḇ-">רב־</T>
                </DBR>
                <DBR ref="PSA.145.7.3">
                    <T trl="ṭûḇəḵā">טובך</T>
                </DBR>
                <DBR ref="PSA.145.7.4">
                    <T trl="yabbî‘û">יביעו</T>
                </DBR>
                <DBR ref="PSA.145.7.5">
                    <T trl="wəṣiḏəqāṯəḵā">וצדקתך</T>
                </DBR>
                <DBR ref="PSA.145.7.6">
                    <T trl="yərannēnû">ירננו׃</T>
                </DBR>
            </PSQ>
            <PSQ ref="PSA.145.8" dbrcnt="7">
                <DBR ref="PSA.145.8.1">
                    <T trl="ḥannûn">חנון</T>
                </DBR>
                <DBR ref="PSA.145.8.2">
                    <T trl="wəraḥûm">ורחום</T>
                </DBR>
                <DBR ref="PSA.145.8.3">
                    <T trl="yəhwāh">יהוה</T>
                </DBR>
                <DBR ref="PSA.145.8.4">
                    <T trl="’ereḵ">ארך</T>
                </DBR>
                <DBR ref="PSA.145.8.5">
                    <T trl="’appayim">אפים</T>
                </DBR>
                <DBR ref="PSA.145.8.6">
                    <T trl="ûg̱əḏāl-">וגדל־</T>
                </DBR>
                <DBR ref="PSA.145.8.7">
                    <T trl="ḥāseḏ">חסד׃</T>
                </DBR>
            </PSQ>
            <PSQ ref="PSA.145.9" dbrcnt="7">
                <DBR ref="PSA.145.9.1">
                    <T trl="ṭôḇ-">טוב־</T>
                </DBR>
                <DBR ref="PSA.145.9.2">
                    <T trl="yəhwāh">יהוה</T>
                </DBR>
                <DBR ref="PSA.145.9.3">
                    <T trl="lakkōl">לכל</T>
                </DBR>
                <DBR ref="PSA.145.9.4">
                    <T trl="wəraḥămāyw">ורחמיו</T>
                </DBR>
                <DBR ref="PSA.145.9.5">
                    <T trl="‘al-">על־</T>
                </DBR>
                <DBR ref="PSA.145.9.6">
                    <T trl="kāl-">כל־</T>
                </DBR>
                <DBR ref="PSA.145.9.7">
                    <T trl="ma‘ăśāyw">מעשיו׃</T>
                </DBR>
            </PSQ>
            <PSQ ref="PSA.145.21" dbrcnt="11">
                <DBR ref="PSA.145.21.1">
                    <T trl="təhillaṯ">תהלת</T>
                </DBR>
                <DBR ref="PSA.145.21.2">
                    <T trl="yəhwāh">יהוה</T>
                </DBR>
                <DBR ref="PSA.145.21.3">
                    <T trl="yəḏabber-">ידבר־</T>
                </DBR>
                <DBR ref="PSA.145.21.4">
                    <T trl="">פי</T>
                </DBR>
                <DBR ref="PSA.145.21.5">
                    <T trl="wîḇārēḵ">ויברך</T>
                </DBR>
                <DBR ref="PSA.145.21.6">
                    <T trl="kāl-">כל־</T>
                </DBR>
                <DBR ref="PSA.145.21.7">
                    <T trl="bāśār">בשר</T>
                </DBR>
                <DBR ref="PSA.145.21.8">
                    <T trl="šēm">שם</T>
                </DBR>
                <DBR ref="PSA.145.21.9">
                    <T trl="qāḏəšô">קדשו</T>
                </DBR>
                <DBR ref="PSA.145.21.10">
                    <T trl="lə‘ôlām">לעולם</T>
                </DBR>
                <DBR ref="PSA.145.21.11">
                    <T trl="wā‘eḏ">ועד׃</T>
                </DBR>
            </PSQ>
        </PRQ>
    </SFR>
</TNK>

TanakhML Project Website 2.7 | Originally Created by © 2004-2012 Alain Verboomen | Last updated 1 December 2023
Unless otherwise specified, all content on this website is licensed under a Creative Commons License
 
Powered by Cocoon 2.1 | Tomcat 4 | Apache 2 | PHP 7 | MariaDB 10
Hosted by the "Targoum" Project (Françoise-Anne Ménager, Emmanuel Dyan, Marc-Alain Ouaknin) | Registered with Register.be
 
TanakhML is a non-profit, self-financing project
You can help it by making a donation