Psalms 148 | | | Save As | | | תהלים |
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!DOCTYPE TNK SYSTEM "http://tanakhml2.alacartejava.net/cocoon/tanakhml/tanakhml.dtd">
<TNK src="BHS" sfrcnt="39" prqcnt="929" psqcnt="23211" dbrcnt="309699">
<SFR ref="PSA" prqcnt="150" psqcnt="2527" dbrcnt="19595">
<PRQ ref="PSA.148" psqcnt="14" dbrcnt="111">
<PSQ ref="PSA.148.1" dbrcnt="9">
<DBR ref="PSA.148.1.1">
<T trl="haləlû">הללו</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.148.1.2">
<T trl="yāhh">יה׀</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.148.1.3">
<T trl="haləlû">הללו</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.148.1.4">
<T trl="’eṯ-">את־</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.148.1.5">
<T trl="yəhwāh">יהוה</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.148.1.6">
<T trl="min-">מן־</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.148.1.7">
<T trl="haššāmayim">השמים</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.148.1.8">
<T trl="haləlûhû">הללוהו</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.148.1.9">
<T trl="bammərômîm">במרומים׃</T>
</DBR>
</PSQ>
<PSQ ref="PSA.148.13" dbrcnt="12">
<DBR ref="PSA.148.13.1">
<T trl="yəhaləlû">יהללו׀</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.148.13.2">
<T trl="’eṯ-">את־</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.148.13.3">
<T trl="šēm">שם</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.148.13.4">
<T trl="yəhwāh">יהוה</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.148.13.5">
<T trl="kî-">כי־</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.148.13.6">
<T trl="niśəgāḇ">נשגב</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.148.13.7">
<T trl="šəmô">שמו</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.148.13.8">
<T trl="ləḇaddô">לבדו</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.148.13.9">
<T trl="hôḏô">הודו</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.148.13.10">
<T trl="‘al-">על־</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.148.13.11">
<T trl="’ereṣ">ארץ</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.148.13.12">
<T trl="wəšāmāyim">ושמים׃</T>
</DBR>
</PSQ>
<PSQ ref="PSA.148.12" dbrcnt="6">
<DBR ref="PSA.148.12.1">
<T trl="baḥûrîm">בחורים</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.148.12.2">
<T trl="wəg̱am-">וגם־</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.148.12.3">
<T trl="bəṯûlôṯ">בתולות</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.148.12.4">
<T trl="zəqēnîm">זקנים</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.148.12.5">
<T trl="‘im-">עם־</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.148.12.6">
<T trl="nə‘ārîm">נערים׃</T>
</DBR>
</PSQ>
<PSQ ref="PSA.148.11" dbrcnt="8">
<DBR ref="PSA.148.11.1">
<T trl="maləḵê-">מלכי־</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.148.11.2">
<T trl="’ereṣ">ארץ</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.148.11.3">
<T trl="wəḵāl-">וכל־</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.148.11.4">
<T trl="lə’ummîm">לאמים</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.148.11.5">
<T trl="śārîm">שרים</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.148.11.6">
<T trl="wəḵāl-">וכל־</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.148.11.7">
<T trl="šōp̱əṭê">שפטי</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.148.11.8">
<T trl="’āreṣ">ארץ׃</T>
</DBR>
</PSQ>
<PSQ ref="PSA.148.10" dbrcnt="6">
<DBR ref="PSA.148.10.1">
<T trl="haḥayyāh">החיה</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.148.10.2">
<T trl="wəḵāl-">וכל־</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.148.10.3">
<T trl="bəhēmāh">בהמה</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.148.10.4">
<T trl="remeś">רמש</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.148.10.5">
<T trl="wəṣippôr">וצפור</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.148.10.6">
<T trl="kānāp̱">כנף׃</T>
</DBR>
</PSQ>
<PSQ ref="PSA.148.9" dbrcnt="7">
<DBR ref="PSA.148.9.1">
<T trl="hehārîm">ההרים</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.148.9.2">
<T trl="wəḵāl-">וכל־</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.148.9.3">
<T trl="gəḇā‘ôṯ">גבעות</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.148.9.4">
<T trl="‘ēṣ">עץ</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.148.9.5">
<T trl="pərî">פרי</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.148.9.6">
<T trl="wəḵāl-">וכל־</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.148.9.7">
<T trl="’ărāzîm">ארזים׃</T>
</DBR>
</PSQ>
<PSQ ref="PSA.148.8" dbrcnt="8">
<DBR ref="PSA.148.8.1">
<T trl="’ēš">אש</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.148.8.2">
<T trl="ûḇārāḏ">וברד</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.148.8.3">
<T trl="šeleg̱">שלג</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.148.8.4">
<T trl="wəqîṭôr">וקיטור</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.148.8.5">
<T trl="rûaḥ">רוח</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.148.8.6">
<T trl="sə‘ārāh">סערה</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.148.8.7">
<T trl="‘ōśāh">עשה</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.148.8.8">
<T trl="ḏəḇārô">דברו׃</T>
</DBR>
</PSQ>
<PSQ ref="PSA.148.7" dbrcnt="8">
<DBR ref="PSA.148.7.1">
<T trl="haləlû">הללו</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.148.7.2">
<T trl="’eṯ-">את־</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.148.7.3">
<T trl="yəhwāh">יהוה</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.148.7.4">
<T trl="min-">מן־</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.148.7.5">
<T trl="hā’āreṣ">הארץ</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.148.7.6">
<T trl="tannînîm">תנינים</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.148.7.7">
<T trl="wəḵāl-">וכל־</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.148.7.8">
<T trl="təhōmôṯ">תהמות׃</T>
</DBR>
</PSQ>
<PSQ ref="PSA.148.6" dbrcnt="7">
<DBR ref="PSA.148.6.1">
<T trl="wayya‘ămîḏēm">ויעמידם</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.148.6.2">
<T trl="lā‘aḏ">לעד</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.148.6.3">
<T trl="lə‘ôlām">לעולם</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.148.6.4">
<T trl="ḥāq-">חק־</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.148.6.5">
<T trl="nāṯan">נתן</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.148.6.6">
<T trl="wəlō’">ולא</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.148.6.7">
<T trl="ya‘ăḇôr">יעבור׃</T>
</DBR>
</PSQ>
<PSQ ref="PSA.148.5" dbrcnt="8">
<DBR ref="PSA.148.5.1">
<T trl="yəhaləlû">יהללו</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.148.5.2">
<T trl="’eṯ-">את־</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.148.5.3">
<T trl="šēm">שם</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.148.5.4">
<T trl="yəhwāh">יהוה</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.148.5.5">
<T trl="kî">כי</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.148.5.6">
<T trl="hû’">הוא</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.148.5.7">
<T trl="ṣiwwāh">צוה</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.148.5.8">
<T trl="wəniḇərā’û">ונבראו׃</T>
</DBR>
</PSQ>
<PSQ ref="PSA.148.4" dbrcnt="7">
<DBR ref="PSA.148.4.1">
<T trl="haləlûhû">הללוהו</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.148.4.2">
<T trl="šəmê">שמי</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.148.4.3">
<T trl="haššāmāyim">השמים</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.148.4.4">
<T trl="wəhammayim">והמים</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.148.4.5">
<T trl="’ăšer">אשר׀</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.148.4.6">
<T trl="mē‘al">מעל</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.148.4.7">
<T trl="haššāmāyim">השמים׃</T>
</DBR>
</PSQ>
<PSQ ref="PSA.148.3" dbrcnt="7">
<DBR ref="PSA.148.3.1">
<T trl="haləlûhû">הללוהו</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.148.3.2">
<T trl="šemeš">שמש</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.148.3.3">
<T trl="wəyārēaḥ">וירח</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.148.3.4">
<T trl="haləlûhû">הללוהו</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.148.3.5">
<T trl="kāl-">כל־</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.148.3.6">
<T trl="kôḵəḇê">כוכבי</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.148.3.7">
<T trl="’ôr">אור׃</T>
</DBR>
</PSQ>
<PSQ ref="PSA.148.2" dbrcnt="6">
<DBR ref="PSA.148.2.1">
<T trl="haləlûhû">הללוהו</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.148.2.2">
<T trl="ḵāl-">כל־</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.148.2.3">
<T trl="malə’āḵāyw">מלאכיו</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.148.2.4">
<T trl="haləlûhû">הללוהו</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.148.2.5">
<T trl="kāl-">כל־</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.148.2.6">
<K key="826" trl="ṣəḇā’ô">צבאו</K>
<Q key="826" trl="ṣəḇā’āyw">צבאיו׃</Q>
</DBR>
</PSQ>
<PSQ ref="PSA.148.14" dbrcnt="12">
<DBR ref="PSA.148.14.1">
<T trl="wayyārem">וירם</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.148.14.2">
<T trl="qeren">קרן׀</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.148.14.3">
<T trl="lə‘ammô">לעמו</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.148.14.4">
<T trl="təhillāh">תהלה</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.148.14.5">
<T trl="ləḵāl-">לכל־</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.148.14.6">
<T trl="ḥăsîḏāyw">חסידיו</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.148.14.7">
<T trl="liḇənê">לבני</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.148.14.8">
<T trl="yiśərā’ēl">ישראל</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.148.14.9">
<T trl="‘am-">עם־</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.148.14.10">
<T trl="qərōḇô">קרבו</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.148.14.11">
<T trl="haləlû-">הללו־</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.148.14.12">
<T trl="yāhh">יה׃</T>
</DBR>
</PSQ>
</PRQ>
</SFR>
</TNK>