Psalms 59 | | | Save As | | | תהלים |
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!DOCTYPE TNK SYSTEM "http://tanakhml2.alacartejava.net/cocoon/tanakhml/tanakhml.dtd">
<TNK src="BHS" sfrcnt="39" prqcnt="929" psqcnt="23211" dbrcnt="309699">
<SFR ref="PSA" prqcnt="150" psqcnt="2527" dbrcnt="19595">
<PRQ ref="PSA.59" psqcnt="18" dbrcnt="156">
<PSQ ref="PSA.59.1" dbrcnt="11">
<DBR ref="PSA.59.1.1">
<T trl="lamənaṣṣēaḥ">למנצח</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.59.1.2">
<T trl="’al-">אל־</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.59.1.3">
<T trl="tašəḥēṯ">תשחת</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.59.1.4">
<T trl="ləḏāwiḏ">לדוד</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.59.1.5">
<T trl="miḵətām">מכתם</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.59.1.6">
<T trl="bišəlōaḥ">בשלח</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.59.1.7">
<T trl="šā’ûl">שאול</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.59.1.8">
<T trl="wayyišəmərû">וישמרו</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.59.1.9">
<T trl="’eṯ-">את־</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.59.1.10">
<T trl="habbayiṯ">הבית</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.59.1.11">
<T trl="lahămîṯô">להמיתו׃</T>
</DBR>
</PSQ>
<PSQ ref="PSA.59.17" dbrcnt="14">
<DBR ref="PSA.59.17.1">
<T trl="wa’ănî">ואני׀</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.59.17.2">
<T trl="’āšîr">אשיר</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.59.17.3">
<T trl="‘uzzeḵā">עזך</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.59.17.4">
<T trl="wa’ărannēn">וארנן</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.59.17.5">
<T trl="labbōqer">לבקר</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.59.17.6">
<T trl="ḥasədeḵā">חסדך</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.59.17.7">
<T trl="kî-">כי־</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.59.17.8">
<T trl="hāyîṯā">היית</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.59.17.9">
<T trl="miśəgāḇ">משגב</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.59.17.10">
<T trl="lî">לי</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.59.17.11">
<T trl="ûmānôs">ומנוס</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.59.17.12">
<T trl="bəyôm">ביום</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.59.17.13">
<T trl="ṣar-">צר־</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.59.17.14">
<T trl="lî">לי׃</T>
</DBR>
</PSQ>
<PSQ ref="PSA.59.16" dbrcnt="7">
<DBR ref="PSA.59.16.1">
<T trl="hēmmāh">המה</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.59.16.2">
<K key="786" trl="yənû‘ûn">ינועון</K>
<Q key="786" trl="yənî‘ûn">יניעון</Q>
</DBR>
<DBR ref="PSA.59.16.3">
<T trl="le’ĕḵōl">לאכל</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.59.16.4">
<T trl="’im-">אם־</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.59.16.5">
<T trl="lō’">לא</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.59.16.6">
<T trl="yiśəbə‘û">ישבעו</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.59.16.7">
<T trl="wayyālînû">וילינו׃</T>
</DBR>
</PSQ>
<PSQ ref="PSA.59.15" dbrcnt="6">
<DBR ref="PSA.59.15.1">
<T trl="wəyāšûḇû">וישובו</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.59.15.2">
<T trl="lā‘ereḇ">לערב</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.59.15.3">
<T trl="yehĕmû">יהמו</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.59.15.4">
<T trl="ḵakkāleḇ">ככלב</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.59.15.5">
<T trl="wîsôḇəḇû">ויסובבו</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.59.15.6">
<T trl="‘îr">עיר׃</T>
</DBR>
</PSQ>
<PSQ ref="PSA.59.14" dbrcnt="12">
<DBR ref="PSA.59.14.1">
<T trl="kallēh">כלה</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.59.14.2">
<T trl="ḇəḥēmāh">בחמה</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.59.14.3">
<T trl="kallēh">כלה</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.59.14.4">
<T trl="wə’ênēmô">ואינמו</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.59.14.5">
<T trl="wəyēḏə‘û">וידעו</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.59.14.6">
<T trl="kî-">כי־</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.59.14.7">
<T trl="’ĕlōhîm">אלהים</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.59.14.8">
<T trl="mōšēl">משל</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.59.14.9">
<T trl="bəya‘ăqōḇ">ביעקב</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.59.14.10">
<T trl="lə’ap̱əsê">לאפסי</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.59.14.11">
<T trl="hā’āreṣ">הארץ</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.59.14.12">
<T trl="selāh">סלה׃</T>
</DBR>
</PSQ>
<PSQ ref="PSA.59.13" dbrcnt="9">
<DBR ref="PSA.59.13.1">
<T trl="ḥaṭṭa’ṯ-">חטאת־</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.59.13.2">
<T trl="pîmô">פימו</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.59.13.3">
<T trl="dəḇar-">דבר־</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.59.13.4">
<T trl="śəp̱āṯêmô">שפתימו</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.59.13.5">
<T trl="wəyillāḵəḏû">וילכדו</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.59.13.6">
<T trl="ḇig̱ə’ônām">בגאונם</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.59.13.7">
<T trl="ûmē’ālāh">ומאלה</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.59.13.8">
<T trl="ûmikkaḥaš">ומכחש</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.59.13.9">
<T trl="yəsappērû">יספרו׃</T>
</DBR>
</PSQ>
<PSQ ref="PSA.59.12" dbrcnt="10">
<DBR ref="PSA.59.12.1">
<T trl="’al-">אל־</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.59.12.2">
<T trl="taharəg̱ēm">תהרגם׀</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.59.12.3">
<T trl="pen-">פן־</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.59.12.4">
<T trl="yišəkəḥû">ישכחו</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.59.12.5">
<T trl="‘ammî">עמי</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.59.12.6">
<T trl="hănî‘ēmô">הניעמו</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.59.12.7">
<T trl="ḇəḥêləḵā">בחילך</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.59.12.8">
<T trl="wəhôrîḏēmô">והורידמו</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.59.12.9">
<T trl="māg̱innēnû">מגננו</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.59.12.10">
<T trl="’ăḏōnāy">אדני׃</T>
</DBR>
</PSQ>
<PSQ ref="PSA.59.11" dbrcnt="6">
<DBR ref="PSA.59.11.1">
<T trl="’ĕlōhê">אלהי</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.59.11.2">
<K key="785" trl="ḥasədô">חסדו</K>
<Q key="785" trl="ḥasədî">חסדי</Q>
</DBR>
<DBR ref="PSA.59.11.3">
<T trl="yəqaddəmēnî">יקדמני</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.59.11.4">
<T trl="’ĕlōhîm">אלהים</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.59.11.5">
<T trl="yarə’ēnî">יראני</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.59.11.6">
<T trl="ḇəšōrərāy">בשררי׃</T>
</DBR>
</PSQ>
<PSQ ref="PSA.59.10" dbrcnt="6">
<DBR ref="PSA.59.10.1">
<T trl="‘uzzô">עזו</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.59.10.2">
<T trl="’ēleyḵā">אליך</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.59.10.3">
<T trl="’ešəmōrāh">אשמרה</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.59.10.4">
<T trl="kî-">כי־</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.59.10.5">
<T trl="’ĕlōhîm">אלהים</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.59.10.6">
<T trl="miśəgabbî">משגבי׃</T>
</DBR>
</PSQ>
<PSQ ref="PSA.59.9" dbrcnt="7">
<DBR ref="PSA.59.9.1">
<T trl="wə’attāh">ואתה</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.59.9.2">
<T trl="yəhwāh">יהוה</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.59.9.3">
<T trl="tiśəḥaq-">תשחק־</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.59.9.4">
<T trl="lāmô">למו</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.59.9.5">
<T trl="tilə‘ag̱">תלעג</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.59.9.6">
<T trl="ləḵāl-">לכל־</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.59.9.7">
<T trl="gôyim">גוים׃</T>
</DBR>
</PSQ>
<PSQ ref="PSA.59.8" dbrcnt="8">
<DBR ref="PSA.59.8.1">
<T trl="hinnēh">הנה׀</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.59.8.2">
<T trl="yabbî‘ûn">יביעון</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.59.8.3">
<T trl="bəp̱îhem">בפיהם</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.59.8.4">
<T trl="ḥărāḇôṯ">חרבות</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.59.8.5">
<T trl="bəśip̱əṯôṯêhem">בשפתותיהם</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.59.8.6">
<T trl="kî-">כי־</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.59.8.7">
<T trl="mî">מי</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.59.8.8">
<T trl="šōmēa‘">שמע׃</T>
</DBR>
</PSQ>
<PSQ ref="PSA.59.7" dbrcnt="6">
<DBR ref="PSA.59.7.1">
<T trl="yāšûḇû">ישובו</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.59.7.2">
<T trl="lā‘ereḇ">לערב</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.59.7.3">
<T trl="yehĕmû">יהמו</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.59.7.4">
<T trl="ḵakkāleḇ">ככלב</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.59.7.5">
<T trl="wîsôḇəḇû">ויסובבו</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.59.7.6">
<T trl="‘îr">עיר׃</T>
</DBR>
</PSQ>
<PSQ ref="PSA.59.6" dbrcnt="16">
<DBR ref="PSA.59.6.1">
<T trl="wə’attāh">ואתה</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.59.6.2">
<T trl="yəhwāh-">יהוה־</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.59.6.3">
<T trl="’ĕlōhîm">אלהים׀</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.59.6.4">
<T trl="ṣəḇā’ôṯ">צבאות</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.59.6.5">
<T trl="’ĕlōhê">אלהי</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.59.6.6">
<T trl="yiśərā’ēl">ישראל</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.59.6.7">
<T trl="hāqîṣāh">הקיצה</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.59.6.8">
<T trl="lip̱əqōḏ">לפקד</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.59.6.9">
<T trl="kāl-">כל־</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.59.6.10">
<T trl="haggôyim">הגוים</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.59.6.11">
<T trl="’al-">אל־</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.59.6.12">
<T trl="tāḥōn">תחן</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.59.6.13">
<T trl="kāl-">כל־</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.59.6.14">
<T trl="bōg̱əḏê">בגדי</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.59.6.15">
<T trl="’āwen">און</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.59.6.16">
<T trl="selāh">סלה׃</T>
</DBR>
</PSQ>
<PSQ ref="PSA.59.5" dbrcnt="7">
<DBR ref="PSA.59.5.1">
<T trl="bəlî-">בלי־</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.59.5.2">
<T trl="‘āwōn">עון</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.59.5.3">
<T trl="yərûṣûn">ירוצון</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.59.5.4">
<T trl="wəyikkônānû">ויכוננו</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.59.5.5">
<T trl="‘ûrāh">עורה</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.59.5.6">
<T trl="liqərā’ṯî">לקראתי</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.59.5.7">
<T trl="ûrə’ēh">וראה׃</T>
</DBR>
</PSQ>
<PSQ ref="PSA.59.4" dbrcnt="12">
<DBR ref="PSA.59.4.1">
<T trl="kî">כי</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.59.4.2">
<T trl="hinnēh">הנה</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.59.4.3">
<T trl="’ārəḇû">ארבו</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.59.4.4">
<T trl="lənap̱əšî">לנפשי</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.59.4.5">
<T trl="yāg̱ûrû">יגורו</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.59.4.6">
<T trl="‘ālay">עלי</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.59.4.7">
<T trl="‘azîm">עזים</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.59.4.8">
<T trl="lō’-">לא־</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.59.4.9">
<T trl="p̱išə‘î">פשעי</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.59.4.10">
<T trl="wəlō’-">ולא־</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.59.4.11">
<T trl="ḥaṭṭā’ṯî">חטאתי</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.59.4.12">
<T trl="yəhwāh">יהוה׃</T>
</DBR>
</PSQ>
<PSQ ref="PSA.59.3" dbrcnt="6">
<DBR ref="PSA.59.3.1">
<T trl="haṣṣîlēnî">הצילני</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.59.3.2">
<T trl="mippō‘ălê">מפעלי</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.59.3.3">
<T trl="’āwen">און</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.59.3.4">
<T trl="ûmē’anəšê">ומאנשי</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.59.3.5">
<T trl="ḏāmîm">דמים</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.59.3.6">
<T trl="hôšî‘ēnî">הושיעני׃</T>
</DBR>
</PSQ>
<PSQ ref="PSA.59.2" dbrcnt="5">
<DBR ref="PSA.59.2.1">
<T trl="haṣṣîlēnî">הצילני</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.59.2.2">
<T trl="mē’ōyəḇay">מאיבי׀</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.59.2.3">
<T trl="’ĕlōhāy">אלהי</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.59.2.4">
<T trl="mmimiṯəqôməmay">ממתקוממי</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.59.2.5">
<T trl="təśaggəḇēnî">תשגבני׃</T>
</DBR>
</PSQ>
<PSQ ref="PSA.59.18" dbrcnt="8">
<DBR ref="PSA.59.18.1">
<T trl="‘uzzî">עזי</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.59.18.2">
<T trl="’ēleyḵā">אליך</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.59.18.3">
<T trl="’ăzammērāh">אזמרה</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.59.18.4">
<T trl="kî-">כי־</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.59.18.5">
<T trl="’ĕlōhîm">אלהים</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.59.18.6">
<T trl="miśəgabbî">משגבי</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.59.18.7">
<T trl="’ĕlōhê">אלהי</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.59.18.8">
<T trl="ḥasədî">חסדי׃</T>
</DBR>
</PSQ>
</PRQ>
</SFR>
</TNK>