http://www.ml.org
the hebrew in XML

Books

[Law] Gen Exod Lev Num Deut

[Prophets] Josh Judg 1Sam 2Sam 1Kgs 2Kgs Isa Jer Ezek Hos Joel Amos Obad Jonah Mic Nahum Hab Zeph Hag Zech Mal

[Writings] Pss Job Prov Ruth Cant Qoh Lam Esth Dan Ezra Neh 1Chr 2Chr

Chapters

[Psalms] 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150

Verses

[Psalms 66:] 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20

Display

[Encoding] Hebrew Transl. MCW [Points] On Off [Accents] On Off [Other] On Off [All] On Off

XML

[TanakhML] Show Hide

 
Text BrowserBHS | Parallel | KJVAccents | Forms | Q-K | Diacritics | Hermeneutics
Psalms 66Ch- | Bk- | Save As | Bk+ | Ch+תהלים

<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!DOCTYPE TNK SYSTEM "http://tanakhml2.alacartejava.net/cocoon/tanakhml/tanakhml.dtd">
 
<TNK src="BHS" sfrcnt="39" prqcnt="929" psqcnt="23211" dbrcnt="309699">
    <SFR ref="PSA" prqcnt="150" psqcnt="2527" dbrcnt="19595">
        <PRQ ref="PSA.66" psqcnt="20" dbrcnt="154">
            <PSQ ref="PSA.66.1" dbrcnt="7">
                <DBR ref="PSA.66.1.1">
                    <T trl="lamənaṣṣēaḥ">למנצח</T>
                </DBR>
                <DBR ref="PSA.66.1.2">
                    <T trl="šîr">שיר</T>
                </DBR>
                <DBR ref="PSA.66.1.3">
                    <T trl="mizəmôr">מזמור</T>
                </DBR>
                <DBR ref="PSA.66.1.4">
                    <T trl="hārî‘û">הריעו</T>
                </DBR>
                <DBR ref="PSA.66.1.5">
                    <T trl="lē’lōhîm">לאלהים</T>
                </DBR>
                <DBR ref="PSA.66.1.6">
                    <T trl="kāl-">כל־</T>
                </DBR>
                <DBR ref="PSA.66.1.7">
                    <T trl="hā’āreṣ">הארץ׃</T>
                </DBR>
            </PSQ>
            <PSQ ref="PSA.66.12" dbrcnt="8">
                <DBR ref="PSA.66.12.1">
                    <T trl="hirəkaḇətā">הרכבת</T>
                </DBR>
                <DBR ref="PSA.66.12.2">
                    <T trl="’ĕnôš">אנוש</T>
                </DBR>
                <DBR ref="PSA.66.12.3">
                    <T trl="lərō’šēnû">לראשנו</T>
                </DBR>
                <DBR ref="PSA.66.12.4">
                    <T trl="bā’nû-">באנו־</T>
                </DBR>
                <DBR ref="PSA.66.12.5">
                    <T trl="ḇā’ēš">באש</T>
                </DBR>
                <DBR ref="PSA.66.12.6">
                    <T trl="ûḇammayim">ובמים</T>
                </DBR>
                <DBR ref="PSA.66.12.7">
                    <T trl="wattôṣî’ēnû">ותוציאנו</T>
                </DBR>
                <DBR ref="PSA.66.12.8">
                    <T trl="lārəwāyāh">לרויה׃</T>
                </DBR>
            </PSQ>
            <PSQ ref="PSA.66.13" dbrcnt="6">
                <DBR ref="PSA.66.13.1">
                    <T trl="’āḇô’">אבוא</T>
                </DBR>
                <DBR ref="PSA.66.13.2">
                    <T trl="ḇêṯəḵā">ביתך</T>
                </DBR>
                <DBR ref="PSA.66.13.3">
                    <T trl="ḇə‘ôlôṯ">בעולות</T>
                </DBR>
                <DBR ref="PSA.66.13.4">
                    <T trl="’ăšallēm">אשלם</T>
                </DBR>
                <DBR ref="PSA.66.13.5">
                    <T trl="ləḵā">לך</T>
                </DBR>
                <DBR ref="PSA.66.13.6">
                    <T trl="nəḏārāy">נדרי׃</T>
                </DBR>
            </PSQ>
            <PSQ ref="PSA.66.14" dbrcnt="7">
                <DBR ref="PSA.66.14.1">
                    <T trl="’ăšer-">אשר־</T>
                </DBR>
                <DBR ref="PSA.66.14.2">
                    <T trl="pāṣû">פצו</T>
                </DBR>
                <DBR ref="PSA.66.14.3">
                    <T trl="śəp̱āṯāy">שפתי</T>
                </DBR>
                <DBR ref="PSA.66.14.4">
                    <T trl="wəḏibber-">ודבר־</T>
                </DBR>
                <DBR ref="PSA.66.14.5">
                    <T trl="">פי</T>
                </DBR>
                <DBR ref="PSA.66.14.6">
                    <T trl="baṣṣar-">בצר־</T>
                </DBR>
                <DBR ref="PSA.66.14.7">
                    <T trl="">לי׃</T>
                </DBR>
            </PSQ>
            <PSQ ref="PSA.66.15" dbrcnt="12">
                <DBR ref="PSA.66.15.1">
                    <T trl="‘ōlôṯ">עלות</T>
                </DBR>
                <DBR ref="PSA.66.15.2">
                    <T trl="mēḥîm">מחים</T>
                </DBR>
                <DBR ref="PSA.66.15.3">
                    <T trl="’a‘ăleh-">אעלה־</T>
                </DBR>
                <DBR ref="PSA.66.15.4">
                    <T trl="llāḵ">לך</T>
                </DBR>
                <DBR ref="PSA.66.15.5">
                    <T trl="‘im-">עם־</T>
                </DBR>
                <DBR ref="PSA.66.15.6">
                    <T trl="qəṭōreṯ">קטרת</T>
                </DBR>
                <DBR ref="PSA.66.15.7">
                    <T trl="’êlîm">אילים</T>
                </DBR>
                <DBR ref="PSA.66.15.8">
                    <T trl="’e‘ĕśeh">אעשה</T>
                </DBR>
                <DBR ref="PSA.66.15.9">
                    <T trl="ḇāqār">בקר</T>
                </DBR>
                <DBR ref="PSA.66.15.10">
                    <T trl="‘im-">עם־</T>
                </DBR>
                <DBR ref="PSA.66.15.11">
                    <T trl="‘attûḏîm">עתודים</T>
                </DBR>
                <DBR ref="PSA.66.15.12">
                    <T trl="selāh">סלה׃</T>
                </DBR>
            </PSQ>
            <PSQ ref="PSA.66.16" dbrcnt="9">
                <DBR ref="PSA.66.16.1">
                    <T trl="ləḵû-">לכו־</T>
                </DBR>
                <DBR ref="PSA.66.16.2">
                    <T trl="šimə‘û">שמעו</T>
                </DBR>
                <DBR ref="PSA.66.16.3">
                    <T trl="wa’ăsappərāh">ואספרה</T>
                </DBR>
                <DBR ref="PSA.66.16.4">
                    <T trl="kāl-">כל־</T>
                </DBR>
                <DBR ref="PSA.66.16.5">
                    <T trl="yirə’ê">יראי</T>
                </DBR>
                <DBR ref="PSA.66.16.6">
                    <T trl="’ĕlōhîm">אלהים</T>
                </DBR>
                <DBR ref="PSA.66.16.7">
                    <T trl="’ăšer">אשר</T>
                </DBR>
                <DBR ref="PSA.66.16.8">
                    <T trl="‘āśāh">עשה</T>
                </DBR>
                <DBR ref="PSA.66.16.9">
                    <T trl="lənap̱əšî">לנפשי׃</T>
                </DBR>
            </PSQ>
            <PSQ ref="PSA.66.17" dbrcnt="6">
                <DBR ref="PSA.66.17.1">
                    <T trl="’ēlāyw">אליו</T>
                </DBR>
                <DBR ref="PSA.66.17.2">
                    <T trl="pî-">פי־</T>
                </DBR>
                <DBR ref="PSA.66.17.3">
                    <T trl="qārā’ṯî">קראתי</T>
                </DBR>
                <DBR ref="PSA.66.17.4">
                    <T trl="wərômam">ורומם</T>
                </DBR>
                <DBR ref="PSA.66.17.5">
                    <T trl="taḥaṯ">תחת</T>
                </DBR>
                <DBR ref="PSA.66.17.6">
                    <T trl="ləšônî">לשוני׃</T>
                </DBR>
            </PSQ>
            <PSQ ref="PSA.66.18" dbrcnt="7">
                <DBR ref="PSA.66.18.1">
                    <T trl="’āwen">און</T>
                </DBR>
                <DBR ref="PSA.66.18.2">
                    <T trl="’im-">אם־</T>
                </DBR>
                <DBR ref="PSA.66.18.3">
                    <T trl="rā’îṯî">ראיתי</T>
                </DBR>
                <DBR ref="PSA.66.18.4">
                    <T trl="ḇəlibbî">בלבי</T>
                </DBR>
                <DBR ref="PSA.66.18.5">
                    <T trl="lō’">לא</T>
                </DBR>
                <DBR ref="PSA.66.18.6">
                    <T trl="yišəma‘">ישמע׀</T>
                </DBR>
                <DBR ref="PSA.66.18.7">
                    <T trl="’ăḏōnāy">אדני׃</T>
                </DBR>
            </PSQ>
            <PSQ ref="PSA.66.19" dbrcnt="6">
                <DBR ref="PSA.66.19.1">
                    <T trl="’āḵēn">אכן</T>
                </DBR>
                <DBR ref="PSA.66.19.2">
                    <T trl="šāma‘">שמע</T>
                </DBR>
                <DBR ref="PSA.66.19.3">
                    <T trl="’ĕlōhîm">אלהים</T>
                </DBR>
                <DBR ref="PSA.66.19.4">
                    <T trl="hiqəšîḇ">הקשיב</T>
                </DBR>
                <DBR ref="PSA.66.19.5">
                    <T trl="bəqôl">בקול</T>
                </DBR>
                <DBR ref="PSA.66.19.6">
                    <T trl="təp̱illāṯî">תפלתי׃</T>
                </DBR>
            </PSQ>
            <PSQ ref="PSA.66.11" dbrcnt="5">
                <DBR ref="PSA.66.11.1">
                    <T trl="hăḇē’ṯānû">הבאתנו</T>
                </DBR>
                <DBR ref="PSA.66.11.2">
                    <T trl="ḇamməṣûḏāh">במצודה</T>
                </DBR>
                <DBR ref="PSA.66.11.3">
                    <T trl="śamətā">שמת</T>
                </DBR>
                <DBR ref="PSA.66.11.4">
                    <T trl="mû‘āqāh">מועקה</T>
                </DBR>
                <DBR ref="PSA.66.11.5">
                    <T trl="ḇəmāṯənênû">במתנינו׃</T>
                </DBR>
            </PSQ>
            <PSQ ref="PSA.66.10" dbrcnt="6">
                <DBR ref="PSA.66.10.1">
                    <T trl="kî-">כי־</T>
                </DBR>
                <DBR ref="PSA.66.10.2">
                    <T trl="ḇəḥanətānû">בחנתנו</T>
                </DBR>
                <DBR ref="PSA.66.10.3">
                    <T trl="’ĕlōhîm">אלהים</T>
                </DBR>
                <DBR ref="PSA.66.10.4">
                    <T trl="ṣərap̱ətānû">צרפתנו</T>
                </DBR>
                <DBR ref="PSA.66.10.5">
                    <T trl="kiṣərāp̱-">כצרף־</T>
                </DBR>
                <DBR ref="PSA.66.10.6">
                    <T trl="kāsep̱">כסף׃</T>
                </DBR>
            </PSQ>
            <PSQ ref="PSA.66.2" dbrcnt="6">
                <DBR ref="PSA.66.2.1">
                    <T trl="zammərû">זמרו</T>
                </DBR>
                <DBR ref="PSA.66.2.2">
                    <T trl="ḵəḇôḏ-">כבוד־</T>
                </DBR>
                <DBR ref="PSA.66.2.3">
                    <T trl="šəmô">שמו</T>
                </DBR>
                <DBR ref="PSA.66.2.4">
                    <T trl="śîmû">שימו</T>
                </DBR>
                <DBR ref="PSA.66.2.5">
                    <T trl="ḵāḇôḏ">כבוד</T>
                </DBR>
                <DBR ref="PSA.66.2.6">
                    <T trl="təhillāṯô">תהלתו׃</T>
                </DBR>
            </PSQ>
            <PSQ ref="PSA.66.3" dbrcnt="10">
                <DBR ref="PSA.66.3.1">
                    <T trl="’imərû">אמרו</T>
                </DBR>
                <DBR ref="PSA.66.3.2">
                    <T trl="lē’lōhîm">לאלהים</T>
                </DBR>
                <DBR ref="PSA.66.3.3">
                    <T trl="mah-">מה־</T>
                </DBR>
                <DBR ref="PSA.66.3.4">
                    <T trl="nnôrā’">נורא</T>
                </DBR>
                <DBR ref="PSA.66.3.5">
                    <T trl="ma‘ăśeyḵā">מעשיך</T>
                </DBR>
                <DBR ref="PSA.66.3.6">
                    <T trl="bərōḇ">ברב</T>
                </DBR>
                <DBR ref="PSA.66.3.7">
                    <T trl="‘uzzəḵā">עזך</T>
                </DBR>
                <DBR ref="PSA.66.3.8">
                    <T trl="yəḵaḥăšû">יכחשו</T>
                </DBR>
                <DBR ref="PSA.66.3.9">
                    <T trl="ləḵā">לך</T>
                </DBR>
                <DBR ref="PSA.66.3.10">
                    <T trl="’ōyəḇeyḵā">איביך׃</T>
                </DBR>
            </PSQ>
            <PSQ ref="PSA.66.4" dbrcnt="9">
                <DBR ref="PSA.66.4.1">
                    <T trl="kāl-">כל־</T>
                </DBR>
                <DBR ref="PSA.66.4.2">
                    <T trl="hā’āreṣ">הארץ׀</T>
                </DBR>
                <DBR ref="PSA.66.4.3">
                    <T trl="yišətaḥăwû">ישתחוו</T>
                </DBR>
                <DBR ref="PSA.66.4.4">
                    <T trl="ləḵā">לך</T>
                </DBR>
                <DBR ref="PSA.66.4.5">
                    <T trl="wîzammərû-">ויזמרו־</T>
                </DBR>
                <DBR ref="PSA.66.4.6">
                    <T trl="lāḵ">לך</T>
                </DBR>
                <DBR ref="PSA.66.4.7">
                    <T trl="yəzammərû">יזמרו</T>
                </DBR>
                <DBR ref="PSA.66.4.8">
                    <T trl="šiməḵā">שמך</T>
                </DBR>
                <DBR ref="PSA.66.4.9">
                    <T trl="selāh">סלה׃</T>
                </DBR>
            </PSQ>
            <PSQ ref="PSA.66.5" dbrcnt="9">
                <DBR ref="PSA.66.5.1">
                    <T trl="ləḵû">לכו</T>
                </DBR>
                <DBR ref="PSA.66.5.2">
                    <T trl="ûrə’û">וראו</T>
                </DBR>
                <DBR ref="PSA.66.5.3">
                    <T trl="mip̱ə‘ălôṯ">מפעלות</T>
                </DBR>
                <DBR ref="PSA.66.5.4">
                    <T trl="’ĕlōhîm">אלהים</T>
                </DBR>
                <DBR ref="PSA.66.5.5">
                    <T trl="nôrā’">נורא</T>
                </DBR>
                <DBR ref="PSA.66.5.6">
                    <T trl="‘ălîlāh">עלילה</T>
                </DBR>
                <DBR ref="PSA.66.5.7">
                    <T trl="‘al-">על־</T>
                </DBR>
                <DBR ref="PSA.66.5.8">
                    <T trl="bənê">בני</T>
                </DBR>
                <DBR ref="PSA.66.5.9">
                    <T trl="’āḏām">אדם׃</T>
                </DBR>
            </PSQ>
            <PSQ ref="PSA.66.6" dbrcnt="9">
                <DBR ref="PSA.66.6.1">
                    <T trl="hāp̱aḵ">הפך</T>
                </DBR>
                <DBR ref="PSA.66.6.2">
                    <T trl="yām">ים׀</T>
                </DBR>
                <DBR ref="PSA.66.6.3">
                    <T trl="ləyabbāšāh">ליבשה</T>
                </DBR>
                <DBR ref="PSA.66.6.4">
                    <T trl="bannāhār">בנהר</T>
                </DBR>
                <DBR ref="PSA.66.6.5">
                    <T trl="ya‘aḇərû">יעברו</T>
                </DBR>
                <DBR ref="PSA.66.6.6">
                    <T trl="ḇərāg̱el">ברגל</T>
                </DBR>
                <DBR ref="PSA.66.6.7">
                    <T trl="šām">שם</T>
                </DBR>
                <DBR ref="PSA.66.6.8">
                    <T trl="niśəməḥāh-">נשמחה־</T>
                </DBR>
                <DBR ref="PSA.66.6.9">
                    <T trl="">בו׃</T>
                </DBR>
            </PSQ>
            <PSQ ref="PSA.66.7" dbrcnt="11">
                <DBR ref="PSA.66.7.1">
                    <T trl="mōšēl">משל</T>
                </DBR>
                <DBR ref="PSA.66.7.2">
                    <T trl="big̱əḇûrāṯô">בגבורתו׀</T>
                </DBR>
                <DBR ref="PSA.66.7.3">
                    <T trl="‘ôlām">עולם</T>
                </DBR>
                <DBR ref="PSA.66.7.4">
                    <T trl="‘ênāyw">עיניו</T>
                </DBR>
                <DBR ref="PSA.66.7.5">
                    <T trl="baggôyim">בגוים</T>
                </DBR>
                <DBR ref="PSA.66.7.6">
                    <T trl="tiṣəpeynāh">תצפינה</T>
                </DBR>
                <DBR ref="PSA.66.7.7">
                    <T trl="hassôrərîm">הסוררים׀</T>
                </DBR>
                <DBR ref="PSA.66.7.8">
                    <T trl="’al-">אל־</T>
                </DBR>
                <DBR ref="PSA.66.7.9">
                    <K key="788" trl="yārîmû">ירימו</K>
                    <Q key="788" trl="yārûmû">ירומו</Q>
                </DBR>
                <DBR ref="PSA.66.7.10">
                    <T trl="lāmô">למו</T>
                </DBR>
                <DBR ref="PSA.66.7.11">
                    <T trl="selāh">סלה׃</T>
                </DBR>
            </PSQ>
            <PSQ ref="PSA.66.8" dbrcnt="6">
                <DBR ref="PSA.66.8.1">
                    <T trl="bārəḵû">ברכו</T>
                </DBR>
                <DBR ref="PSA.66.8.2">
                    <T trl="‘ammîm">עמים׀</T>
                </DBR>
                <DBR ref="PSA.66.8.3">
                    <T trl="’ĕlōhênû">אלהינו</T>
                </DBR>
                <DBR ref="PSA.66.8.4">
                    <T trl="wəhašəmî‘û">והשמיעו</T>
                </DBR>
                <DBR ref="PSA.66.8.5">
                    <T trl="qôl">קול</T>
                </DBR>
                <DBR ref="PSA.66.8.6">
                    <T trl="təhillāṯô">תהלתו׃</T>
                </DBR>
            </PSQ>
            <PSQ ref="PSA.66.9" dbrcnt="7">
                <DBR ref="PSA.66.9.1">
                    <T trl="haśśām">השם</T>
                </DBR>
                <DBR ref="PSA.66.9.2">
                    <T trl="nap̱əšēnû">נפשנו</T>
                </DBR>
                <DBR ref="PSA.66.9.3">
                    <T trl="baḥayyîm">בחיים</T>
                </DBR>
                <DBR ref="PSA.66.9.4">
                    <T trl="wəlō’-">ולא־</T>
                </DBR>
                <DBR ref="PSA.66.9.5">
                    <T trl="nāṯan">נתן</T>
                </DBR>
                <DBR ref="PSA.66.9.6">
                    <T trl="lammôṭ">למוט</T>
                </DBR>
                <DBR ref="PSA.66.9.7">
                    <T trl="rag̱əlēnû">רגלנו׃</T>
                </DBR>
            </PSQ>
            <PSQ ref="PSA.66.20" dbrcnt="8">
                <DBR ref="PSA.66.20.1">
                    <T trl="bārûḵ">ברוך</T>
                </DBR>
                <DBR ref="PSA.66.20.2">
                    <T trl="’ĕlōhîm">אלהים</T>
                </DBR>
                <DBR ref="PSA.66.20.3">
                    <T trl="’ăšer">אשר</T>
                </DBR>
                <DBR ref="PSA.66.20.4">
                    <T trl="lō’-">לא־</T>
                </DBR>
                <DBR ref="PSA.66.20.5">
                    <T trl="hēsîr">הסיר</T>
                </DBR>
                <DBR ref="PSA.66.20.6">
                    <T trl="təp̱illāṯî">תפלתי</T>
                </DBR>
                <DBR ref="PSA.66.20.7">
                    <T trl="wəḥasədô">וחסדו</T>
                </DBR>
                <DBR ref="PSA.66.20.8">
                    <T trl="mē’ittî">מאתי׃</T>
                </DBR>
            </PSQ>
        </PRQ>
    </SFR>
</TNK>

TanakhML Project Website 2.7 | Originally Created by © 2004-2012 Alain Verboomen | Last updated 1 December 2023
Unless otherwise specified, all content on this website is licensed under a Creative Commons License
 
Powered by Cocoon 2.1 | Tomcat 4 | Apache 2 | PHP 7 | MariaDB 10
Hosted by the "Targoum" Project (Françoise-Anne Ménager, Emmanuel Dyan, Marc-Alain Ouaknin) | Registered with Register.be
 
TanakhML is a non-profit, self-financing project
You can help it by making a donation