Psalms 72 | | | Save As | | | תהלים |
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!DOCTYPE TNK SYSTEM "http://tanakhml2.alacartejava.net/cocoon/tanakhml/tanakhml.dtd">
<TNK src="BHS" sfrcnt="39" prqcnt="929" psqcnt="23211" dbrcnt="309699">
<SFR ref="PSA" prqcnt="150" psqcnt="2527" dbrcnt="19595">
<PRQ ref="PSA.72" psqcnt="20" dbrcnt="162">
<PSQ ref="PSA.72.1" dbrcnt="8">
<DBR ref="PSA.72.1.1">
<T trl="lišəlōmōh">לשלמה׀</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.72.1.2">
<T trl="’ĕlōhîm">אלהים</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.72.1.3">
<T trl="mišəpāṭeyḵā">משפטיך</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.72.1.4">
<T trl="ləmeleḵ">למלך</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.72.1.5">
<T trl="tēn">תן</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.72.1.6">
<T trl="wəṣiḏəqāṯəḵā">וצדקתך</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.72.1.7">
<T trl="ləḇen-">לבן־</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.72.1.8">
<T trl="meleḵ">מלך׃</T>
</DBR>
</PSQ>
<PSQ ref="PSA.72.12" dbrcnt="8">
<DBR ref="PSA.72.12.1">
<T trl="kî-">כי־</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.72.12.2">
<T trl="yaṣṣîl">יציל</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.72.12.3">
<T trl="’eḇəyôn">אביון</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.72.12.4">
<T trl="məšawwēa‘">משוע</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.72.12.5">
<T trl="wə‘ānî">ועני</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.72.12.6">
<T trl="wə’ên-">ואין־</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.72.12.7">
<T trl="‘ōzēr">עזר</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.72.12.8">
<T trl="lô">לו׃</T>
</DBR>
</PSQ>
<PSQ ref="PSA.72.13" dbrcnt="7">
<DBR ref="PSA.72.13.1">
<T trl="yāḥōs">יחס</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.72.13.2">
<T trl="‘al-">על־</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.72.13.3">
<T trl="dal">דל</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.72.13.4">
<T trl="wə’eḇəyôn">ואביון</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.72.13.5">
<T trl="wənap̱əšôṯ">ונפשות</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.72.13.6">
<T trl="’eḇəyônîm">אביונים</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.72.13.7">
<T trl="yôšîa‘">יושיע׃</T>
</DBR>
</PSQ>
<PSQ ref="PSA.72.14" dbrcnt="7">
<DBR ref="PSA.72.14.1">
<T trl="mittôḵ">מתוך</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.72.14.2">
<T trl="ûmēḥāmās">ומחמס</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.72.14.3">
<T trl="yig̱ə’al">יגאל</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.72.14.4">
<T trl="nap̱əšām">נפשם</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.72.14.5">
<T trl="wəyêqar">וייקר</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.72.14.6">
<T trl="dāmām">דמם</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.72.14.7">
<T trl="bə‘ênāyw">בעיניו׃</T>
</DBR>
</PSQ>
<PSQ ref="PSA.72.15" dbrcnt="11">
<DBR ref="PSA.72.15.1">
<T trl="wîḥî">ויחי</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.72.15.2">
<T trl="wəyitten-">ויתן־</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.72.15.3">
<T trl="lô">לו</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.72.15.4">
<T trl="mizzəhaḇ">מזהב</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.72.15.5">
<T trl="šəḇā’">שבא</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.72.15.6">
<T trl="wəyiṯəpallēl">ויתפלל</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.72.15.7">
<T trl="ba‘ăḏô">בעדו</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.72.15.8">
<T trl="ṯāmîḏ">תמיד</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.72.15.9">
<T trl="kāl-">כל־</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.72.15.10">
<T trl="hayyôm">היום</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.72.15.11">
<T trl="yəḇārăḵenəhû">יברכנהו׃</T>
</DBR>
</PSQ>
<PSQ ref="PSA.72.16" dbrcnt="13">
<DBR ref="PSA.72.16.1">
<T trl="yəhî">יהי</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.72.16.2">
<T trl="p̱issaṯ-">פסת־</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.72.16.3">
<T trl="bar">בר׀</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.72.16.4">
<T trl="bā’āreṣ">בארץ</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.72.16.5">
<T trl="bərō’š">בראש</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.72.16.6">
<T trl="hārîm">הרים</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.72.16.7">
<T trl="yirə‘aš">ירעש</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.72.16.8">
<T trl="kalləḇānôn">כלבנון</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.72.16.9">
<T trl="pirəyô">פריו</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.72.16.10">
<T trl="wəyāṣîṣû">ויציצו</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.72.16.11">
<T trl="mē‘îr">מעיר</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.72.16.12">
<T trl="kə‘ēśeḇ">כעשב</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.72.16.13">
<T trl="hā’āreṣ">הארץ׃</T>
</DBR>
</PSQ>
<PSQ ref="PSA.72.17" dbrcnt="12">
<DBR ref="PSA.72.17.1">
<T trl="yəhî">יהי</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.72.17.2">
<T trl="šəmô">שמו</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.72.17.3">
<T trl="lə‘ôlām">לעולם</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.72.17.4">
<T trl="lip̱ənê-">לפני־</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.72.17.5">
<T trl="šemeš">שמש</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.72.17.6">
<K key="792" trl="yānîn">ינין</K>
<Q key="792" trl="yinnôn">ינון</Q>
</DBR>
<DBR ref="PSA.72.17.7">
<T trl="šəmô">שמו</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.72.17.8">
<T trl="wəyiṯəbārəḵû">ויתברכו</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.72.17.9">
<T trl="ḇô">בו</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.72.17.10">
<T trl="kāl-">כל־</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.72.17.11">
<T trl="gôyim">גוים</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.72.17.12">
<T trl="yə’aššərûhû">יאשרוהו׃</T>
</DBR>
</PSQ>
<PSQ ref="PSA.72.18" dbrcnt="8">
<DBR ref="PSA.72.18.1">
<T trl="bārûḵ">ברוך׀</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.72.18.2">
<T trl="yəhwāh">יהוה</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.72.18.3">
<T trl="’ĕlōhîm">אלהים</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.72.18.4">
<T trl="’ĕlōhê">אלהי</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.72.18.5">
<T trl="yiśərā’ēl">ישראל</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.72.18.6">
<T trl="‘ōśēh">עשה</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.72.18.7">
<T trl="nip̱əlā’ôṯ">נפלאות</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.72.18.8">
<T trl="ləḇaddô">לבדו׃</T>
</DBR>
</PSQ>
<PSQ ref="PSA.72.19" dbrcnt="11">
<DBR ref="PSA.72.19.1">
<T trl="ûḇārûḵ">וברוך׀</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.72.19.2">
<T trl="šēm">שם</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.72.19.3">
<T trl="kəḇôḏô">כבודו</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.72.19.4">
<T trl="lə‘ôlām">לעולם</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.72.19.5">
<T trl="wəyimmālē’">וימלא</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.72.19.6">
<T trl="ḵəḇôḏô">כבודו</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.72.19.7">
<T trl="’eṯ-">את־</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.72.19.8">
<T trl="kōl">כל</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.72.19.9">
<T trl="hā’āreṣ">הארץ</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.72.19.10">
<T trl="’āmēn">אמן׀</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.72.19.11">
<T trl="wə’āmēn">ואמן׃</T>
</DBR>
</PSQ>
<PSQ ref="PSA.72.11" dbrcnt="7">
<DBR ref="PSA.72.11.1">
<T trl="wəyišətaḥăwû-">וישתחוו־</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.72.11.2">
<T trl="lô">לו</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.72.11.3">
<T trl="ḵāl-">כל־</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.72.11.4">
<T trl="məlāḵîm">מלכים</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.72.11.5">
<T trl="kāl-">כל־</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.72.11.6">
<T trl="gôyim">גוים</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.72.11.7">
<T trl="ya‘aḇəḏûhû">יעבדוהו׃</T>
</DBR>
</PSQ>
<PSQ ref="PSA.72.10" dbrcnt="10">
<DBR ref="PSA.72.10.1">
<T trl="maləḵê">מלכי</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.72.10.2">
<T trl="ṯarəšîš">תרשיש</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.72.10.3">
<T trl="wə’iyyîm">ואיים</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.72.10.4">
<T trl="minəḥāh">מנחה</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.72.10.5">
<T trl="yāšîḇû">ישיבו</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.72.10.6">
<T trl="maləḵê">מלכי</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.72.10.7">
<T trl="šəḇā’">שבא</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.72.10.8">
<T trl="ûsəḇā’">וסבא</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.72.10.9">
<T trl="’ešəkār">אשכר</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.72.10.10">
<T trl="yaqərîḇû">יקריבו׃</T>
</DBR>
</PSQ>
<PSQ ref="PSA.72.2" dbrcnt="5">
<DBR ref="PSA.72.2.1">
<T trl="yāḏîn">ידין</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.72.2.2">
<T trl="‘amməḵā">עמך</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.72.2.3">
<T trl="ḇəṣeḏeq">בצדק</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.72.2.4">
<T trl="wa‘ăniyyeyḵā">וענייך</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.72.2.5">
<T trl="ḇəmišəpāṭ">במשפט׃</T>
</DBR>
</PSQ>
<PSQ ref="PSA.72.3" dbrcnt="6">
<DBR ref="PSA.72.3.1">
<T trl="yiśə’û">ישאו</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.72.3.2">
<T trl="hārîm">הרים</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.72.3.3">
<T trl="šālôm">שלום</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.72.3.4">
<T trl="lā‘ām">לעם</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.72.3.5">
<T trl="ûg̱əḇā‘ôṯ">וגבעות</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.72.3.6">
<T trl="biṣəḏāqāh">בצדקה׃</T>
</DBR>
</PSQ>
<PSQ ref="PSA.72.4" dbrcnt="8">
<DBR ref="PSA.72.4.1">
<T trl="yišəpōṭ">ישפט׀</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.72.4.2">
<T trl="‘ăniyyê-">עניי־</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.72.4.3">
<T trl="‘ām">עם</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.72.4.4">
<T trl="yôšîa‘">יושיע</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.72.4.5">
<T trl="liḇənê">לבני</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.72.4.6">
<T trl="’eḇəyôn">אביון</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.72.4.7">
<T trl="wîḏakkē’">וידכא</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.72.4.8">
<T trl="‘ôšēq">עושק׃</T>
</DBR>
</PSQ>
<PSQ ref="PSA.72.5" dbrcnt="7">
<DBR ref="PSA.72.5.1">
<T trl="yîrā’ûḵā">ייראוך</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.72.5.2">
<T trl="‘im-">עם־</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.72.5.3">
<T trl="šāmeš">שמש</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.72.5.4">
<T trl="wəlip̱ənê">ולפני</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.72.5.5">
<T trl="yārēaḥ">ירח</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.72.5.6">
<T trl="dôr">דור</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.72.5.7">
<T trl="dôrîm">דורים׃</T>
</DBR>
</PSQ>
<PSQ ref="PSA.72.6" dbrcnt="7">
<DBR ref="PSA.72.6.1">
<T trl="yērēḏ">ירד</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.72.6.2">
<T trl="kəmāṭār">כמטר</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.72.6.3">
<T trl="‘al-">על־</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.72.6.4">
<T trl="gēz">גז</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.72.6.5">
<T trl="kirəḇîḇîm">כרביבים</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.72.6.6">
<T trl="zarəzîp̱">זרזיף</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.72.6.7">
<T trl="’āreṣ">ארץ׃</T>
</DBR>
</PSQ>
<PSQ ref="PSA.72.7" dbrcnt="8">
<DBR ref="PSA.72.7.1">
<T trl="yip̱əraḥ-">יפרח־</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.72.7.2">
<T trl="bəyāmāyw">בימיו</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.72.7.3">
<T trl="ṣaddîq">צדיק</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.72.7.4">
<T trl="wərōḇ">ורב</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.72.7.5">
<T trl="šālôm">שלום</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.72.7.6">
<T trl="‘aḏ-">עד־</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.72.7.7">
<T trl="bəlî">בלי</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.72.7.8">
<T trl="yārēaḥ">ירח׃</T>
</DBR>
</PSQ>
<PSQ ref="PSA.72.8" dbrcnt="8">
<DBR ref="PSA.72.8.1">
<T trl="wəyērəd">וירד</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.72.8.2">
<T trl="miyyām">מים</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.72.8.3">
<T trl="‘aḏ-">עד־</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.72.8.4">
<T trl="yām">ים</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.72.8.5">
<T trl="ûminnāhār">ומנהר</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.72.8.6">
<T trl="‘aḏ-">עד־</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.72.8.7">
<T trl="’ap̱əsê-">אפסי־</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.72.8.8">
<T trl="’āreṣ">ארץ׃</T>
</DBR>
</PSQ>
<PSQ ref="PSA.72.9" dbrcnt="6">
<DBR ref="PSA.72.9.1">
<T trl="ləp̱ānāyw">לפניו</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.72.9.2">
<T trl="yiḵərə‘û">יכרעו</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.72.9.3">
<T trl="ṣiyyîm">ציים</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.72.9.4">
<T trl="wə’ōyəḇāyw">ואיביו</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.72.9.5">
<T trl="‘āp̱ār">עפר</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.72.9.6">
<T trl="yəlaḥēḵû">ילחכו׃</T>
</DBR>
</PSQ>
<PSQ ref="PSA.72.20" dbrcnt="5">
<DBR ref="PSA.72.20.1">
<T trl="kāllû">כלו</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.72.20.2">
<T trl="ṯəp̱illôṯ">תפלות</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.72.20.3">
<T trl="dāwiḏ">דוד</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.72.20.4">
<T trl="ben-">בן־</T>
</DBR>
<DBR ref="PSA.72.20.5">
<T trl="yišāy">ישי׃</T>
</DBR>
</PSQ>
</PRQ>
</SFR>
</TNK>