http://www.ml.org
the hebrew in XML

Books

[Law] Gen Exod Lev Num Deut

[Prophets] Josh Judg 1Sam 2Sam 1Kgs 2Kgs Isa Jer Ezek Hos Joel Amos Obad Jonah Mic Nahum Hab Zeph Hag Zech Mal

[Writings] Pss Job Prov Ruth Cant Qoh Lam Esth Dan Ezra Neh 1Chr 2Chr

Chapters

[Psalms] 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150

Verses

[Psalms 98:] 1 2 3 4 5 6 7 8 9

Display

[Encoding] Hebrew Transl. MCW [Points] On Off [Accents] On Off [Other] On Off [All] On Off

XML

[TanakhML] Show Hide

 
Text BrowserBHS | Parallel | KJVAccents | Forms | Q-K | Diacritics | Hermeneutics
Psalms 98Ch- | Bk- | Save As | Bk+ | Ch+תהלים

<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!DOCTYPE TNK SYSTEM "http://tanakhml2.alacartejava.net/cocoon/tanakhml/tanakhml.dtd">
 
<TNK src="BHS" sfrcnt="39" prqcnt="929" psqcnt="23211" dbrcnt="309699">
    <SFR ref="PSA" prqcnt="150" psqcnt="2527" dbrcnt="19595">
        <PRQ ref="PSA.98" psqcnt="9" dbrcnt="75">
            <PSQ ref="PSA.98.1" dbrcnt="13">
                <DBR ref="PSA.98.1.1">
                    <T trl="mizəmôr">מזמ֡ור</T>
                </DBR>
                <DBR ref="PSA.98.1.2">
                    <T trl="šîrû">ש֤ירו</T>
                </DBR>
                <DBR ref="PSA.98.1.3">
                    <T trl="layhwāh">לֽיהו֨ה׀</T>
                </DBR>
                <DBR ref="PSA.98.1.4">
                    <T trl="šîr">ש֣יר</T>
                </DBR>
                <DBR ref="PSA.98.1.5">
                    <T trl="ḥāḏāš">ח֭דש</T>
                </DBR>
                <DBR ref="PSA.98.1.6">
                    <T trl="kî-">כֽי־</T>
                </DBR>
                <DBR ref="PSA.98.1.7">
                    <T trl="nip̱əlā’ôṯ">נפלא֣ות</T>
                </DBR>
                <DBR ref="PSA.98.1.8">
                    <T trl="‘āśāh">עש֑ה</T>
                </DBR>
                <DBR ref="PSA.98.1.9">
                    <T trl="hôšî‘āh-">הושֽיעה־</T>
                </DBR>
                <DBR ref="PSA.98.1.10">
                    <T trl="llô">ל֥ו</T>
                </DBR>
                <DBR ref="PSA.98.1.11">
                    <T trl="yəmînô">י֝מינ֗ו</T>
                </DBR>
                <DBR ref="PSA.98.1.12">
                    <T trl="ûzərôa‘">וזר֥וע</T>
                </DBR>
                <DBR ref="PSA.98.1.13">
                    <T trl="qāḏəšô">קדשֽו׃</T>
                </DBR>
            </PSQ>
            <PSQ ref="PSA.98.2" dbrcnt="7">
                <DBR ref="PSA.98.2.1">
                    <T trl="hôḏîa‘">הוד֣יע</T>
                </DBR>
                <DBR ref="PSA.98.2.2">
                    <T trl="yəhwāh">י֭הוה</T>
                </DBR>
                <DBR ref="PSA.98.2.3">
                    <T trl="yəšû‘āṯô">ישועת֑ו</T>
                </DBR>
                <DBR ref="PSA.98.2.4">
                    <T trl="lə‘ênê">לעינ֥י</T>
                </DBR>
                <DBR ref="PSA.98.2.5">
                    <T trl="haggôyim">ה֝גוי֗ם</T>
                </DBR>
                <DBR ref="PSA.98.2.6">
                    <T trl="gillāh">גל֥ה</T>
                </DBR>
                <DBR ref="PSA.98.2.7">
                    <T trl="ṣiḏəqāṯô">צדקתֽו׃</T>
                </DBR>
            </PSQ>
            <PSQ ref="PSA.98.3" dbrcnt="12">
                <DBR ref="PSA.98.3.1">
                    <T trl="zāḵar">ז֮כ֤ר</T>
                </DBR>
                <DBR ref="PSA.98.3.2">
                    <T trl="ḥasədô">חסד֨ו׀</T>
                </DBR>
                <DBR ref="PSA.98.3.3">
                    <T trl="we’ĕmûnāṯô">וֽאֽמונתו֘</T>
                </DBR>
                <DBR ref="PSA.98.3.4">
                    <T trl="ləḇêṯ">לב֪ית</T>
                </DBR>
                <DBR ref="PSA.98.3.5">
                    <T trl="yiśərā’ēl">ישר֫א֥ל</T>
                </DBR>
                <DBR ref="PSA.98.3.6">
                    <T trl="rā’û">רא֥ו</T>
                </DBR>
                <DBR ref="PSA.98.3.7">
                    <T trl="ḵāl-">כל־</T>
                </DBR>
                <DBR ref="PSA.98.3.8">
                    <T trl="’ap̱əsê-">אפסי־</T>
                </DBR>
                <DBR ref="PSA.98.3.9">
                    <T trl="’āreṣ">א֑רץ</T>
                </DBR>
                <DBR ref="PSA.98.3.10">
                    <T trl="’ēṯ">א֝֗ת</T>
                </DBR>
                <DBR ref="PSA.98.3.11">
                    <T trl="yəšû‘aṯ">ישוע֥ת</T>
                </DBR>
                <DBR ref="PSA.98.3.12">
                    <T trl="’ĕlōhênû">אלהֽינו׃</T>
                </DBR>
            </PSQ>
            <PSQ ref="PSA.98.4" dbrcnt="7">
                <DBR ref="PSA.98.4.1">
                    <T trl="hārî‘û">הר֣יעו</T>
                </DBR>
                <DBR ref="PSA.98.4.2">
                    <T trl="layhwāh">לֽ֭יהוה</T>
                </DBR>
                <DBR ref="PSA.98.4.3">
                    <T trl="kāl-">כל־</T>
                </DBR>
                <DBR ref="PSA.98.4.4">
                    <T trl="hā’āreṣ">הא֑רץ</T>
                </DBR>
                <DBR ref="PSA.98.4.5">
                    <T trl="piṣəḥû">פצח֖ו</T>
                </DBR>
                <DBR ref="PSA.98.4.6">
                    <T trl="wərannənû">ורננ֣ו</T>
                </DBR>
                <DBR ref="PSA.98.4.7">
                    <T trl="wəzammērû">וזמֽרו׃</T>
                </DBR>
            </PSQ>
            <PSQ ref="PSA.98.5" dbrcnt="6">
                <DBR ref="PSA.98.5.1">
                    <T trl="zammərû">זמר֣ו</T>
                </DBR>
                <DBR ref="PSA.98.5.2">
                    <T trl="layhwāh">ליהו֣ה</T>
                </DBR>
                <DBR ref="PSA.98.5.3">
                    <T trl="bəḵinnôr">בכנ֑ור</T>
                </DBR>
                <DBR ref="PSA.98.5.4">
                    <T trl="bəḵinnôr">ב֝כנ֗ור</T>
                </DBR>
                <DBR ref="PSA.98.5.5">
                    <T trl="wəqôl">וק֣ול</T>
                </DBR>
                <DBR ref="PSA.98.5.6">
                    <T trl="zimərāh">זמרֽה׃</T>
                </DBR>
            </PSQ>
            <PSQ ref="PSA.98.6" dbrcnt="7">
                <DBR ref="PSA.98.6.1">
                    <T trl="baḥăṣōṣərôṯ">ב֭חצ֣צרות</T>
                </DBR>
                <DBR ref="PSA.98.6.2">
                    <T trl="wəqôl">וק֣ול</T>
                </DBR>
                <DBR ref="PSA.98.6.3">
                    <T trl="šôp̱ār">שופ֑ר</T>
                </DBR>
                <DBR ref="PSA.98.6.4">
                    <T trl="hārî‘û">ה֝ר֗יעו</T>
                </DBR>
                <DBR ref="PSA.98.6.5">
                    <T trl="lip̱ənê">לפנ֤י׀</T>
                </DBR>
                <DBR ref="PSA.98.6.6">
                    <T trl="hammeleḵ">המ֬לך</T>
                </DBR>
                <DBR ref="PSA.98.6.7">
                    <T trl="yəhwāh">יהוֽה׃</T>
                </DBR>
            </PSQ>
            <PSQ ref="PSA.98.7" dbrcnt="6">
                <DBR ref="PSA.98.7.1">
                    <T trl="yirə‘am">ירע֣ם</T>
                </DBR>
                <DBR ref="PSA.98.7.2">
                    <T trl="hayyām">ה֭ים</T>
                </DBR>
                <DBR ref="PSA.98.7.3">
                    <T trl="ûməlō’ô">ומלא֑ו</T>
                </DBR>
                <DBR ref="PSA.98.7.4">
                    <T trl="tēḇēl">ת֝ב֗ל</T>
                </DBR>
                <DBR ref="PSA.98.7.5">
                    <T trl="wəyōšəḇê">וי֣שבי</T>
                </DBR>
                <DBR ref="PSA.98.7.6">
                    <T trl="ḇāhh">בֽה׃</T>
                </DBR>
            </PSQ>
            <PSQ ref="PSA.98.8" dbrcnt="6">
                <DBR ref="PSA.98.8.1">
                    <T trl="nəhārôṯ">נהר֥ות</T>
                </DBR>
                <DBR ref="PSA.98.8.2">
                    <T trl="yiməḥă’û-">ימחאו־</T>
                </DBR>
                <DBR ref="PSA.98.8.3">
                    <T trl="ḵāp̱">כ֑ף</T>
                </DBR>
                <DBR ref="PSA.98.8.4">
                    <T trl="yaḥaḏ">י֝֗חד</T>
                </DBR>
                <DBR ref="PSA.98.8.5">
                    <T trl="hārîm">הר֥ים</T>
                </DBR>
                <DBR ref="PSA.98.8.6">
                    <T trl="yərannēnû">ירנֽנו׃</T>
                </DBR>
            </PSQ>
            <PSQ ref="PSA.98.9" dbrcnt="11">
                <DBR ref="PSA.98.9.1">
                    <T trl="lip̱ənê-">לֽפֽני־</T>
                </DBR>
                <DBR ref="PSA.98.9.2">
                    <T trl="yəhwāh">יהו֗ה</T>
                </DBR>
                <DBR ref="PSA.98.9.3">
                    <T trl="">כ֥י</T>
                </DBR>
                <DBR ref="PSA.98.9.4">
                    <T trl="ḇā’">בא֘</T>
                </DBR>
                <DBR ref="PSA.98.9.5">
                    <T trl="lišəpōṭ">לשפ֪ט</T>
                </DBR>
                <DBR ref="PSA.98.9.6">
                    <T trl="hā’āreṣ">ה֫א֥רץ</T>
                </DBR>
                <DBR ref="PSA.98.9.7">
                    <T trl="yišəpōṭ-">ישפֽט־</T>
                </DBR>
                <DBR ref="PSA.98.9.8">
                    <T trl="tēḇēl">תב֥ל</T>
                </DBR>
                <DBR ref="PSA.98.9.9">
                    <T trl="bəṣeḏeq">בצ֑דק</T>
                </DBR>
                <DBR ref="PSA.98.9.10">
                    <T trl="wə‘ammîm">ו֝עמ֗ים</T>
                </DBR>
                <DBR ref="PSA.98.9.11">
                    <T trl="bəmêšārîm">במישרֽים׃</T>
                </DBR>
            </PSQ>
        </PRQ>
    </SFR>
</TNK>

TanakhML Project Website 2.7 | Originally Created by © 2004-2012 Alain Verboomen | Last updated 1 December 2023
Unless otherwise specified, all content on this website is licensed under a Creative Commons License
 
Powered by Cocoon 2.1 | Tomcat 4 | Apache 2 | PHP 7 | MariaDB 10
Hosted by the "Targoum" Project (Françoise-Anne Ménager, Emmanuel Dyan, Marc-Alain Ouaknin) | Registered with Register.be
 
TanakhML is a non-profit, self-financing project
You can help it by making a donation