http://www.ml.org
the hebrew in XML

Books

[Law] Gen Exod Lev Num Deut

[Prophets] Josh Judg 1Sam 2Sam 1Kgs 2Kgs Isa Jer Ezek Hos Joel Amos Obad Jonah Mic Nahum Hab Zeph Hag Zech Mal

[Writings] Pss Job Prov Ruth Cant Qoh Lam Esth Dan Ezra Neh 1Chr 2Chr

Chapters

[Job] 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42

Verses

[Job 16:] 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22

Display

[Encoding] Hebrew Transl. MCW [Points] On Off [Accents] On Off [Other] On Off [All] On Off

XML

[TanakhML] Show Hide

 
Text BrowserBHS | Parallel | KJVAccents | Forms | Q-K | Diacritics | Hermeneutics
Job 16Ch- | Bk- | Save As | Bk+ | Ch+איוב

<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!DOCTYPE TNK SYSTEM "http://tanakhml2.alacartejava.net/cocoon/tanakhml/tanakhml.dtd">
 
<TNK src="BHS" sfrcnt="39" prqcnt="929" psqcnt="23211" dbrcnt="309699">
    <SFR ref="JOB" prqcnt="42" psqcnt="1070" dbrcnt="8344">
        <PRQ ref="JOB.16" psqcnt="22" dbrcnt="172">
            <PSQ ref="JOB.16.1" dbrcnt="3">
                <DBR ref="JOB.16.1.1">
                    <T trl="wayya‘an">ויען</T>
                </DBR>
                <DBR ref="JOB.16.1.2">
                    <T trl="’iyyôḇ">איוב</T>
                </DBR>
                <DBR ref="JOB.16.1.3">
                    <T trl="wayyō’mar">ויאמר׃</T>
                </DBR>
            </PSQ>
            <PSQ ref="JOB.16.13" dbrcnt="10">
                <DBR ref="JOB.16.13.1">
                    <T trl="yāsōbbû">יסבו</T>
                </DBR>
                <DBR ref="JOB.16.13.2">
                    <T trl="‘ālay">עלי׀</T>
                </DBR>
                <DBR ref="JOB.16.13.3">
                    <T trl="rabbāyw">רביו</T>
                </DBR>
                <DBR ref="JOB.16.13.4">
                    <T trl="yəp̱allaḥ">יפלח</T>
                </DBR>
                <DBR ref="JOB.16.13.5">
                    <T trl="kiləyôṯay">כליותי</T>
                </DBR>
                <DBR ref="JOB.16.13.6">
                    <T trl="wəlō’">ולא</T>
                </DBR>
                <DBR ref="JOB.16.13.7">
                    <T trl="yaḥəmôl">יחמול</T>
                </DBR>
                <DBR ref="JOB.16.13.8">
                    <T trl="yišəpōḵ">ישפך</T>
                </DBR>
                <DBR ref="JOB.16.13.9">
                    <T trl="lā’āreṣ">לארץ</T>
                </DBR>
                <DBR ref="JOB.16.13.10">
                    <T trl="mərērāṯî">מררתי׃</T>
                </DBR>
            </PSQ>
            <PSQ ref="JOB.16.14" dbrcnt="8">
                <DBR ref="JOB.16.14.1">
                    <T trl="yip̱ərəṣēnî">יפרצני</T>
                </DBR>
                <DBR ref="JOB.16.14.2">
                    <T trl="p̱ereṣ">פרץ</T>
                </DBR>
                <DBR ref="JOB.16.14.3">
                    <T trl="‘al-">על־</T>
                </DBR>
                <DBR ref="JOB.16.14.4">
                    <T trl="pənê-">פני־</T>
                </DBR>
                <DBR ref="JOB.16.14.5">
                    <T trl="p̱āreṣ">פרץ</T>
                </DBR>
                <DBR ref="JOB.16.14.6">
                    <T trl="yāruṣ">ירץ</T>
                </DBR>
                <DBR ref="JOB.16.14.7">
                    <T trl="‘ālay">עלי</T>
                </DBR>
                <DBR ref="JOB.16.14.8">
                    <T trl="kəg̱ibbôr">כגבור׃</T>
                </DBR>
            </PSQ>
            <PSQ ref="JOB.16.15" dbrcnt="7">
                <DBR ref="JOB.16.15.1">
                    <T trl="śaq">שק</T>
                </DBR>
                <DBR ref="JOB.16.15.2">
                    <T trl="tāp̱arətî">תפרתי</T>
                </DBR>
                <DBR ref="JOB.16.15.3">
                    <T trl="‘ălê">עלי</T>
                </DBR>
                <DBR ref="JOB.16.15.4">
                    <T trl="g̱ilədî">גלדי</T>
                </DBR>
                <DBR ref="JOB.16.15.5">
                    <T trl="wə‘ōlalətî">ועללתי</T>
                </DBR>
                <DBR ref="JOB.16.15.6">
                    <T trl="ḇe‘āp̱ār">בעפר</T>
                </DBR>
                <DBR ref="JOB.16.15.7">
                    <T trl="qarənî">קרני׃</T>
                </DBR>
            </PSQ>
            <PSQ ref="JOB.16.16" dbrcnt="7">
                <DBR ref="JOB.16.16.1">
                    <T trl="pānay">פני</T>
                </DBR>
                <DBR ref="JOB.16.16.2">
                    <K key="846" trl="ḥŏmarəmərāh">חמרמרה</K>
                    <Q key="846" trl="ḥŏmarəmərû">חמרמרו</Q>
                </DBR>
                <DBR ref="JOB.16.16.3">
                    <T trl="minnî-">מני־</T>
                </DBR>
                <DBR ref="JOB.16.16.4">
                    <T trl="ḇeḵî">בכי</T>
                </DBR>
                <DBR ref="JOB.16.16.5">
                    <T trl="wə‘al">ועל</T>
                </DBR>
                <DBR ref="JOB.16.16.6">
                    <T trl="‘ap̱ə‘appay">עפעפי</T>
                </DBR>
                <DBR ref="JOB.16.16.7">
                    <T trl="ṣaləmāweṯ">צלמות׃</T>
                </DBR>
            </PSQ>
            <PSQ ref="JOB.16.17" dbrcnt="6">
                <DBR ref="JOB.16.17.1">
                    <T trl="‘al">על</T>
                </DBR>
                <DBR ref="JOB.16.17.2">
                    <T trl="lō’-">לא־</T>
                </DBR>
                <DBR ref="JOB.16.17.3">
                    <T trl="ḥāmās">חמס</T>
                </DBR>
                <DBR ref="JOB.16.17.4">
                    <T trl="bəḵappāy">בכפי</T>
                </DBR>
                <DBR ref="JOB.16.17.5">
                    <T trl="ûṯəp̱illāṯî">ותפלתי</T>
                </DBR>
                <DBR ref="JOB.16.17.6">
                    <T trl="zakkāh">זכה׃</T>
                </DBR>
            </PSQ>
            <PSQ ref="JOB.16.18" dbrcnt="8">
                <DBR ref="JOB.16.18.1">
                    <T trl="’ereṣ">ארץ</T>
                </DBR>
                <DBR ref="JOB.16.18.2">
                    <T trl="’al-">אל־</T>
                </DBR>
                <DBR ref="JOB.16.18.3">
                    <T trl="təḵassî">תכסי</T>
                </DBR>
                <DBR ref="JOB.16.18.4">
                    <T trl="ḏāmî">דמי</T>
                </DBR>
                <DBR ref="JOB.16.18.5">
                    <T trl="wə’al-">ואל־</T>
                </DBR>
                <DBR ref="JOB.16.18.6">
                    <T trl="yəhî">יהי</T>
                </DBR>
                <DBR ref="JOB.16.18.7">
                    <T trl="māqôm">מקום</T>
                </DBR>
                <DBR ref="JOB.16.18.8">
                    <T trl="ləza‘ăqāṯî">לזעקתי׃</T>
                </DBR>
            </PSQ>
            <PSQ ref="JOB.16.19" dbrcnt="7">
                <DBR ref="JOB.16.19.1">
                    <T trl="gam-">גם־</T>
                </DBR>
                <DBR ref="JOB.16.19.2">
                    <T trl="‘attāh">עתה</T>
                </DBR>
                <DBR ref="JOB.16.19.3">
                    <T trl="hinnēh-">הנה־</T>
                </DBR>
                <DBR ref="JOB.16.19.4">
                    <T trl="ḇaššāmayim">בשמים</T>
                </DBR>
                <DBR ref="JOB.16.19.5">
                    <T trl="‘ēḏî">עדי</T>
                </DBR>
                <DBR ref="JOB.16.19.6">
                    <T trl="wəśāhăḏî">ושהדי</T>
                </DBR>
                <DBR ref="JOB.16.19.7">
                    <T trl="bammərômîm">במרומים׃</T>
                </DBR>
            </PSQ>
            <PSQ ref="JOB.16.20" dbrcnt="6">
                <DBR ref="JOB.16.20.1">
                    <T trl="məlîṣay">מליצי</T>
                </DBR>
                <DBR ref="JOB.16.20.2">
                    <T trl="rē‘āy">רעי</T>
                </DBR>
                <DBR ref="JOB.16.20.3">
                    <T trl="’el-">אל־</T>
                </DBR>
                <DBR ref="JOB.16.20.4">
                    <T trl="’ĕlôah">אלוה</T>
                </DBR>
                <DBR ref="JOB.16.20.5">
                    <T trl="dāləp̱āh">דלפה</T>
                </DBR>
                <DBR ref="JOB.16.20.6">
                    <T trl="‘ênî">עיני׃</T>
                </DBR>
            </PSQ>
            <PSQ ref="JOB.16.21" dbrcnt="7">
                <DBR ref="JOB.16.21.1">
                    <T trl="wəyôḵaḥ">ויוכח</T>
                </DBR>
                <DBR ref="JOB.16.21.2">
                    <T trl="ləg̱eḇer">לגבר</T>
                </DBR>
                <DBR ref="JOB.16.21.3">
                    <T trl="‘im-">עם־</T>
                </DBR>
                <DBR ref="JOB.16.21.4">
                    <T trl="’ĕlôhha">אלוה</T>
                </DBR>
                <DBR ref="JOB.16.21.5">
                    <T trl="ûḇen-">ובן־</T>
                </DBR>
                <DBR ref="JOB.16.21.6">
                    <T trl="’āḏām">אדם</T>
                </DBR>
                <DBR ref="JOB.16.21.7">
                    <T trl="lərē‘ēhû">לרעהו׃</T>
                </DBR>
            </PSQ>
            <PSQ ref="JOB.16.12" dbrcnt="9">
                <DBR ref="JOB.16.12.1">
                    <T trl="šālēw">שלו</T>
                </DBR>
                <DBR ref="JOB.16.12.2">
                    <T trl="hāyîṯî">הייתי׀</T>
                </DBR>
                <DBR ref="JOB.16.12.3">
                    <T trl="wayəp̱arəpərēnî">ויפרפרני</T>
                </DBR>
                <DBR ref="JOB.16.12.4">
                    <T trl="wə’āḥaz">ואחז</T>
                </DBR>
                <DBR ref="JOB.16.12.5">
                    <T trl="bə‘ārəpî">בערפי</T>
                </DBR>
                <DBR ref="JOB.16.12.6">
                    <T trl="wayəp̱aṣəpəṣēnî">ויפצפצני</T>
                </DBR>
                <DBR ref="JOB.16.12.7">
                    <T trl="wayəqîmēnî">ויקימני</T>
                </DBR>
                <DBR ref="JOB.16.12.8">
                    <T trl="">לו</T>
                </DBR>
                <DBR ref="JOB.16.12.9">
                    <T trl="ləmaṭṭārāh">למטרה׃</T>
                </DBR>
            </PSQ>
            <PSQ ref="JOB.16.11" dbrcnt="8">
                <DBR ref="JOB.16.11.1">
                    <T trl="yasəgîrēnî">יסגירני</T>
                </DBR>
                <DBR ref="JOB.16.11.2">
                    <T trl="’ēl">אל</T>
                </DBR>
                <DBR ref="JOB.16.11.3">
                    <T trl="’el">אל</T>
                </DBR>
                <DBR ref="JOB.16.11.4">
                    <T trl="‘ăwîl">עויל</T>
                </DBR>
                <DBR ref="JOB.16.11.5">
                    <T trl="wə‘al-">ועל־</T>
                </DBR>
                <DBR ref="JOB.16.11.6">
                    <T trl="yəḏê">ידי</T>
                </DBR>
                <DBR ref="JOB.16.11.7">
                    <T trl="rəšā‘îm">רשעים</T>
                </DBR>
                <DBR ref="JOB.16.11.8">
                    <T trl="yirəṭēnî">ירטני׃</T>
                </DBR>
            </PSQ>
            <PSQ ref="JOB.16.2" dbrcnt="6">
                <DBR ref="JOB.16.2.1">
                    <T trl="šāma‘ətî">שמעתי</T>
                </DBR>
                <DBR ref="JOB.16.2.2">
                    <T trl="ḵə’ēlleh">כאלה</T>
                </DBR>
                <DBR ref="JOB.16.2.3">
                    <T trl="rabbôṯ">רבות</T>
                </DBR>
                <DBR ref="JOB.16.2.4">
                    <T trl="mənaḥămê">מנחמי</T>
                </DBR>
                <DBR ref="JOB.16.2.5">
                    <T trl="‘āmāl">עמל</T>
                </DBR>
                <DBR ref="JOB.16.2.6">
                    <T trl="kulləḵem">כלכם׃</T>
                </DBR>
            </PSQ>
            <PSQ ref="JOB.16.3" dbrcnt="8">
                <DBR ref="JOB.16.3.1">
                    <T trl="hăqēṣ">הקץ</T>
                </DBR>
                <DBR ref="JOB.16.3.2">
                    <T trl="ləḏiḇərê-">לדברי־</T>
                </DBR>
                <DBR ref="JOB.16.3.3">
                    <T trl="rûaḥ">רוח</T>
                </DBR>
                <DBR ref="JOB.16.3.4">
                    <T trl="’ô">או</T>
                </DBR>
                <DBR ref="JOB.16.3.5">
                    <T trl="mah-">מה־</T>
                </DBR>
                <DBR ref="JOB.16.3.6">
                    <T trl="yyamərîṣəḵā">ימריצך</T>
                </DBR>
                <DBR ref="JOB.16.3.7">
                    <T trl="">כי</T>
                </DBR>
                <DBR ref="JOB.16.3.8">
                    <T trl="ṯa‘ăneh">תענה׃</T>
                </DBR>
            </PSQ>
            <PSQ ref="JOB.16.4" dbrcnt="16">
                <DBR ref="JOB.16.4.1">
                    <T trl="gam">גם׀</T>
                </DBR>
                <DBR ref="JOB.16.4.2">
                    <T trl="’ānōḵî">אנכי</T>
                </DBR>
                <DBR ref="JOB.16.4.3">
                    <T trl="kāḵem">ככם</T>
                </DBR>
                <DBR ref="JOB.16.4.4">
                    <T trl="’ăḏabbērāh">אדברה</T>
                </DBR>
                <DBR ref="JOB.16.4.5">
                    <T trl="lû-">לו־</T>
                </DBR>
                <DBR ref="JOB.16.4.6">
                    <T trl="yēš">יש</T>
                </DBR>
                <DBR ref="JOB.16.4.7">
                    <T trl="nap̱əšəḵem">נפשכם</T>
                </DBR>
                <DBR ref="JOB.16.4.8">
                    <T trl="taḥaṯ">תחת</T>
                </DBR>
                <DBR ref="JOB.16.4.9">
                    <T trl="nap̱əšî">נפשי</T>
                </DBR>
                <DBR ref="JOB.16.4.10">
                    <T trl="’aḥəbîrāh">אחבירה</T>
                </DBR>
                <DBR ref="JOB.16.4.11">
                    <T trl="‘ălêḵem">עליכם</T>
                </DBR>
                <DBR ref="JOB.16.4.12">
                    <T trl="bəmillîm">במלים</T>
                </DBR>
                <DBR ref="JOB.16.4.13">
                    <T trl="wə’ānî‘āh">ואניעה</T>
                </DBR>
                <DBR ref="JOB.16.4.14">
                    <T trl="‘ălêḵem">עליכם</T>
                </DBR>
                <DBR ref="JOB.16.4.15">
                    <T trl="bəmô">במו</T>
                </DBR>
                <DBR ref="JOB.16.4.16">
                    <T trl="rō’šî">ראשי׃</T>
                </DBR>
            </PSQ>
            <PSQ ref="JOB.16.5" dbrcnt="6">
                <DBR ref="JOB.16.5.1">
                    <T trl="’ă’ammiṣəḵem">אאמצכם</T>
                </DBR>
                <DBR ref="JOB.16.5.2">
                    <T trl="bəmô-">במו־</T>
                </DBR>
                <DBR ref="JOB.16.5.3">
                    <T trl="p̱î">פי</T>
                </DBR>
                <DBR ref="JOB.16.5.4">
                    <T trl="wənîḏ">וניד</T>
                </DBR>
                <DBR ref="JOB.16.5.5">
                    <T trl="śəp̱āṯay">שפתי</T>
                </DBR>
                <DBR ref="JOB.16.5.6">
                    <T trl="yaḥəśōḵ">יחשך׃</T>
                </DBR>
            </PSQ>
            <PSQ ref="JOB.16.6" dbrcnt="9">
                <DBR ref="JOB.16.6.1">
                    <T trl="’im-">אם־</T>
                </DBR>
                <DBR ref="JOB.16.6.2">
                    <T trl="’ăḏabbərāh">אדברה</T>
                </DBR>
                <DBR ref="JOB.16.6.3">
                    <T trl="lō’-">לא־</T>
                </DBR>
                <DBR ref="JOB.16.6.4">
                    <T trl="yēḥāśēḵ">יחשך</T>
                </DBR>
                <DBR ref="JOB.16.6.5">
                    <T trl="kə’ēḇî">כאבי</T>
                </DBR>
                <DBR ref="JOB.16.6.6">
                    <T trl="wə’aḥədəlāh">ואחדלה</T>
                </DBR>
                <DBR ref="JOB.16.6.7">
                    <T trl="mah-">מה־</T>
                </DBR>
                <DBR ref="JOB.16.6.8">
                    <T trl="minnî">מני</T>
                </DBR>
                <DBR ref="JOB.16.6.9">
                    <T trl="yahălōḵ">יהלך׃</T>
                </DBR>
            </PSQ>
            <PSQ ref="JOB.16.7" dbrcnt="6">
                <DBR ref="JOB.16.7.1">
                    <T trl="’aḵ-">אך־</T>
                </DBR>
                <DBR ref="JOB.16.7.2">
                    <T trl="‘attāh">עתה</T>
                </DBR>
                <DBR ref="JOB.16.7.3">
                    <T trl="helə’ānî">הלאני</T>
                </DBR>
                <DBR ref="JOB.16.7.4">
                    <T trl="hăšimmôṯā">השמות</T>
                </DBR>
                <DBR ref="JOB.16.7.5">
                    <T trl="kāl-">כל־</T>
                </DBR>
                <DBR ref="JOB.16.7.6">
                    <T trl="‘ăḏāṯî">עדתי׃</T>
                </DBR>
            </PSQ>
            <PSQ ref="JOB.16.8" dbrcnt="8">
                <DBR ref="JOB.16.8.1">
                    <T trl="wattiqəməṭēnî">ותקמטני</T>
                </DBR>
                <DBR ref="JOB.16.8.2">
                    <T trl="lə‘ēḏ">לעד</T>
                </DBR>
                <DBR ref="JOB.16.8.3">
                    <T trl="hāyāh">היה</T>
                </DBR>
                <DBR ref="JOB.16.8.4">
                    <T trl="wayyāqām">ויקם</T>
                </DBR>
                <DBR ref="JOB.16.8.5">
                    <T trl="">בי</T>
                </DBR>
                <DBR ref="JOB.16.8.6">
                    <T trl="ḵaḥăšî">כחשי</T>
                </DBR>
                <DBR ref="JOB.16.8.7">
                    <T trl="bəp̱ānay">בפני</T>
                </DBR>
                <DBR ref="JOB.16.8.8">
                    <T trl="ya‘ăneh">יענה׃</T>
                </DBR>
            </PSQ>
            <PSQ ref="JOB.16.9" dbrcnt="10">
                <DBR ref="JOB.16.9.1">
                    <T trl="’appô">אפו</T>
                </DBR>
                <DBR ref="JOB.16.9.2">
                    <T trl="ṭārap̱">טרף׀</T>
                </DBR>
                <DBR ref="JOB.16.9.3">
                    <T trl="wayyiśəṭəmēnî">וישטמני</T>
                </DBR>
                <DBR ref="JOB.16.9.4">
                    <T trl="ḥāraq">חרק</T>
                </DBR>
                <DBR ref="JOB.16.9.5">
                    <T trl="‘ālay">עלי</T>
                </DBR>
                <DBR ref="JOB.16.9.6">
                    <T trl="bəšinnāyw">בשניו</T>
                </DBR>
                <DBR ref="JOB.16.9.7">
                    <T trl="ṣārî">צרי׀</T>
                </DBR>
                <DBR ref="JOB.16.9.8">
                    <T trl="yiləṭôš">ילטוש</T>
                </DBR>
                <DBR ref="JOB.16.9.9">
                    <T trl="‘ênāyw">עיניו</T>
                </DBR>
                <DBR ref="JOB.16.9.10">
                    <T trl="">לי׃</T>
                </DBR>
            </PSQ>
            <PSQ ref="JOB.16.10" dbrcnt="9">
                <DBR ref="JOB.16.10.1">
                    <T trl="pā‘ărû">פערו</T>
                </DBR>
                <DBR ref="JOB.16.10.2">
                    <T trl="‘ālay">עלי׀</T>
                </DBR>
                <DBR ref="JOB.16.10.3">
                    <T trl="bəp̱îhem">בפיהם</T>
                </DBR>
                <DBR ref="JOB.16.10.4">
                    <T trl="bəḥerəpāh">בחרפה</T>
                </DBR>
                <DBR ref="JOB.16.10.5">
                    <T trl="hikkû">הכו</T>
                </DBR>
                <DBR ref="JOB.16.10.6">
                    <T trl="ləḥāyāy">לחיי</T>
                </DBR>
                <DBR ref="JOB.16.10.7">
                    <T trl="yaḥaḏ">יחד</T>
                </DBR>
                <DBR ref="JOB.16.10.8">
                    <T trl="‘ālay">עלי</T>
                </DBR>
                <DBR ref="JOB.16.10.9">
                    <T trl="yiṯəmallā’ûn">יתמלאון׃</T>
                </DBR>
            </PSQ>
            <PSQ ref="JOB.16.22" dbrcnt="8">
                <DBR ref="JOB.16.22.1">
                    <T trl="kî-">כי־</T>
                </DBR>
                <DBR ref="JOB.16.22.2">
                    <T trl="šənôṯ">שנות</T>
                </DBR>
                <DBR ref="JOB.16.22.3">
                    <T trl="misəpār">מספר</T>
                </DBR>
                <DBR ref="JOB.16.22.4">
                    <T trl="ye’ĕṯāyû">יאתיו</T>
                </DBR>
                <DBR ref="JOB.16.22.5">
                    <T trl="wə’ōraḥ">וארח</T>
                </DBR>
                <DBR ref="JOB.16.22.6">
                    <T trl="lō’-">לא־</T>
                </DBR>
                <DBR ref="JOB.16.22.7">
                    <T trl="’āšûḇ">אשוב</T>
                </DBR>
                <DBR ref="JOB.16.22.8">
                    <T trl="’ehĕlōḵ">אהלך׃</T>
                </DBR>
            </PSQ>
        </PRQ>
    </SFR>
</TNK>

TanakhML Project Website 2.7 | Originally Created by © 2004-2012 Alain Verboomen | Last updated 1 December 2023
Unless otherwise specified, all content on this website is licensed under a Creative Commons License
 
Powered by Cocoon 2.1 | Tomcat 4 | Apache 2 | PHP 7 | MariaDB 10
Hosted by the "Targoum" Project (Françoise-Anne Ménager, Emmanuel Dyan, Marc-Alain Ouaknin) | Registered with Register.be
 
TanakhML is a non-profit, self-financing project
You can help it by making a donation