http://www.ml.org
the hebrew in XML

Books

[Law] Gen Exod Lev Num Deut

[Prophets] Josh Judg 1Sam 2Sam 1Kgs 2Kgs Isa Jer Ezek Hos Joel Amos Obad Jonah Mic Nahum Hab Zeph Hag Zech Mal

[Writings] Pss Job Prov Ruth Cant Qoh Lam Esth Dan Ezra Neh 1Chr 2Chr

Chapters

[Job] 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42

Verses

[Job 24:] 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25

Display

[Encoding] Hebrew Transl. MCW [Points] On Off [Accents] On Off [Other] On Off [All] On Off

XML

[TanakhML] Show Hide

 
Text BrowserBHS | Parallel | KJVAccents | Forms | Q-K | Diacritics | Hermeneutics
Job 24Ch- | Bk- | Save As | Bk+ | Ch+איוב

<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!DOCTYPE TNK SYSTEM "http://tanakhml2.alacartejava.net/cocoon/tanakhml/tanakhml.dtd">
 
<TNK src="BHS" sfrcnt="39" prqcnt="929" psqcnt="23211" dbrcnt="309699">
    <SFR ref="JOB" prqcnt="42" psqcnt="1070" dbrcnt="8344">
        <PRQ ref="JOB.24" psqcnt="25" dbrcnt="203">
            <PSQ ref="JOB.24.1" dbrcnt="9">
                <DBR ref="JOB.24.1.1">
                    <T trl="maddûa‘">מדוע</T>
                </DBR>
                <DBR ref="JOB.24.1.2">
                    <T trl="miššadday">משדי</T>
                </DBR>
                <DBR ref="JOB.24.1.3">
                    <T trl="lō’-">לא־</T>
                </DBR>
                <DBR ref="JOB.24.1.4">
                    <T trl="niṣəpənû">נצפנו</T>
                </DBR>
                <DBR ref="JOB.24.1.5">
                    <T trl="‘ittîm">עתים</T>
                </DBR>
                <DBR ref="JOB.24.1.6">
                    <K key="851" trl="wəyāḏə‘û">וידעו</K>
                    <Q key="851" trl="wəyōḏə‘āyw">וידעיו</Q>
                </DBR>
                <DBR ref="JOB.24.1.7">
                    <T trl="lō’-">לא־</T>
                </DBR>
                <DBR ref="JOB.24.1.8">
                    <T trl="ḥāzû">חזו</T>
                </DBR>
                <DBR ref="JOB.24.1.9">
                    <T trl="yāmāyw">ימיו׃</T>
                </DBR>
            </PSQ>
            <PSQ ref="JOB.24.15" dbrcnt="11">
                <DBR ref="JOB.24.15.1">
                    <T trl="wə‘ên">ועין</T>
                </DBR>
                <DBR ref="JOB.24.15.2">
                    <T trl="nō’ēp̱">נאף׀</T>
                </DBR>
                <DBR ref="JOB.24.15.3">
                    <T trl="šāmərāh">שמרה</T>
                </DBR>
                <DBR ref="JOB.24.15.4">
                    <T trl="nešep̱">נשף</T>
                </DBR>
                <DBR ref="JOB.24.15.5">
                    <T trl="lē’mōr">לאמר</T>
                </DBR>
                <DBR ref="JOB.24.15.6">
                    <T trl="lō’-">לא־</T>
                </DBR>
                <DBR ref="JOB.24.15.7">
                    <T trl="ṯəšûrēnî">תשורני</T>
                </DBR>
                <DBR ref="JOB.24.15.8">
                    <T trl="‘āyin">עין</T>
                </DBR>
                <DBR ref="JOB.24.15.9">
                    <T trl="wəsēṯer">וסתר</T>
                </DBR>
                <DBR ref="JOB.24.15.10">
                    <T trl="pānîm">פנים</T>
                </DBR>
                <DBR ref="JOB.24.15.11">
                    <T trl="yāśîm">ישים׃</T>
                </DBR>
            </PSQ>
            <PSQ ref="JOB.24.16" dbrcnt="9">
                <DBR ref="JOB.24.16.1">
                    <T trl="ḥāṯar">חתר</T>
                </DBR>
                <DBR ref="JOB.24.16.2">
                    <T trl="baḥōšeḵ">בחשך</T>
                </DBR>
                <DBR ref="JOB.24.16.3">
                    <T trl="bāttîm">בתים</T>
                </DBR>
                <DBR ref="JOB.24.16.4">
                    <T trl="yômām">יומם</T>
                </DBR>
                <DBR ref="JOB.24.16.5">
                    <T trl="ḥittəmû-">חתמו־</T>
                </DBR>
                <DBR ref="JOB.24.16.6">
                    <T trl="lāmô">למו</T>
                </DBR>
                <DBR ref="JOB.24.16.7">
                    <T trl="lō’-">לא־</T>
                </DBR>
                <DBR ref="JOB.24.16.8">
                    <T trl="yāḏə‘û">ידעו</T>
                </DBR>
                <DBR ref="JOB.24.16.9">
                    <T trl="’ôr">אור׃</T>
                </DBR>
            </PSQ>
            <PSQ ref="JOB.24.17" dbrcnt="9">
                <DBR ref="JOB.24.17.1">
                    <T trl="">כי</T>
                </DBR>
                <DBR ref="JOB.24.17.2">
                    <T trl="yaḥədāw">יחדו׀</T>
                </DBR>
                <DBR ref="JOB.24.17.3">
                    <T trl="bōqer">בקר</T>
                </DBR>
                <DBR ref="JOB.24.17.4">
                    <T trl="lāmô">למו</T>
                </DBR>
                <DBR ref="JOB.24.17.5">
                    <T trl="ṣaləmāweṯ">צלמות</T>
                </DBR>
                <DBR ref="JOB.24.17.6">
                    <T trl="kî-">כי־</T>
                </DBR>
                <DBR ref="JOB.24.17.7">
                    <T trl="yakkîr">יכיר</T>
                </DBR>
                <DBR ref="JOB.24.17.8">
                    <T trl="baləhôṯ">בלהות</T>
                </DBR>
                <DBR ref="JOB.24.17.9">
                    <T trl="ṣaləmāweṯ">צלמות׃</T>
                </DBR>
            </PSQ>
            <PSQ ref="JOB.24.18" dbrcnt="12">
                <DBR ref="JOB.24.18.1">
                    <T trl="qal-">קל־</T>
                </DBR>
                <DBR ref="JOB.24.18.2">
                    <T trl="hû’">הוא׀</T>
                </DBR>
                <DBR ref="JOB.24.18.3">
                    <T trl="‘al-">על־</T>
                </DBR>
                <DBR ref="JOB.24.18.4">
                    <T trl="pənê-">פני־</T>
                </DBR>
                <DBR ref="JOB.24.18.5">
                    <T trl="mayim">מים</T>
                </DBR>
                <DBR ref="JOB.24.18.6">
                    <T trl="təqullal">תקלל</T>
                </DBR>
                <DBR ref="JOB.24.18.7">
                    <T trl="ḥeləqāṯām">חלקתם</T>
                </DBR>
                <DBR ref="JOB.24.18.8">
                    <T trl="bā’āreṣ">בארץ</T>
                </DBR>
                <DBR ref="JOB.24.18.9">
                    <T trl="lō’-">לא־</T>
                </DBR>
                <DBR ref="JOB.24.18.10">
                    <T trl="yip̱əneh">יפנה</T>
                </DBR>
                <DBR ref="JOB.24.18.11">
                    <T trl="dereḵ">דרך</T>
                </DBR>
                <DBR ref="JOB.24.18.12">
                    <T trl="kərāmîm">כרמים׃</T>
                </DBR>
            </PSQ>
            <PSQ ref="JOB.24.19" dbrcnt="8">
                <DBR ref="JOB.24.19.1">
                    <T trl="ṣiyyāh">ציה</T>
                </DBR>
                <DBR ref="JOB.24.19.2">
                    <T trl="g̱am-">גם־</T>
                </DBR>
                <DBR ref="JOB.24.19.3">
                    <T trl="ḥōm">חם</T>
                </DBR>
                <DBR ref="JOB.24.19.4">
                    <T trl="yig̱əzəlû">יגזלו</T>
                </DBR>
                <DBR ref="JOB.24.19.5">
                    <T trl="mêmê-">מימי־</T>
                </DBR>
                <DBR ref="JOB.24.19.6">
                    <T trl="šeleg̱">שלג</T>
                </DBR>
                <DBR ref="JOB.24.19.7">
                    <T trl="šə’ôl">שאול</T>
                </DBR>
                <DBR ref="JOB.24.19.8">
                    <T trl="ḥāṭā’û">חטאו׃</T>
                </DBR>
            </PSQ>
            <PSQ ref="JOB.24.20" dbrcnt="10">
                <DBR ref="JOB.24.20.1">
                    <T trl="yišəkāḥēhû">ישכחהו</T>
                </DBR>
                <DBR ref="JOB.24.20.2">
                    <T trl="reḥem">רחם׀</T>
                </DBR>
                <DBR ref="JOB.24.20.3">
                    <T trl="məṯāqô">מתקו</T>
                </DBR>
                <DBR ref="JOB.24.20.4">
                    <T trl="rimmāh">רמה</T>
                </DBR>
                <DBR ref="JOB.24.20.5">
                    <T trl="‘ôḏ">עוד</T>
                </DBR>
                <DBR ref="JOB.24.20.6">
                    <T trl="lō’-">לא־</T>
                </DBR>
                <DBR ref="JOB.24.20.7">
                    <T trl="yizzāḵēr">יזכר</T>
                </DBR>
                <DBR ref="JOB.24.20.8">
                    <T trl="wattiššāḇēr">ותשבר</T>
                </DBR>
                <DBR ref="JOB.24.20.9">
                    <T trl="kā‘ēṣ">כעץ</T>
                </DBR>
                <DBR ref="JOB.24.20.10">
                    <T trl="‘awəlāh">עולה׃</T>
                </DBR>
            </PSQ>
            <PSQ ref="JOB.24.21" dbrcnt="7">
                <DBR ref="JOB.24.21.1">
                    <T trl="rō‘eh">רעה</T>
                </DBR>
                <DBR ref="JOB.24.21.2">
                    <T trl="‘ăqārāh">עקרה</T>
                </DBR>
                <DBR ref="JOB.24.21.3">
                    <T trl="lō’">לא</T>
                </DBR>
                <DBR ref="JOB.24.21.4">
                    <T trl="ṯēlēḏ">תלד</T>
                </DBR>
                <DBR ref="JOB.24.21.5">
                    <T trl="wə’aləmānāh">ואלמנה</T>
                </DBR>
                <DBR ref="JOB.24.21.6">
                    <T trl="lō’">לא</T>
                </DBR>
                <DBR ref="JOB.24.21.7">
                    <T trl="yəyēṭîḇ">ייטיב׃</T>
                </DBR>
            </PSQ>
            <PSQ ref="JOB.24.22" dbrcnt="7">
                <DBR ref="JOB.24.22.1">
                    <T trl="ûmāšaḵ">ומשך</T>
                </DBR>
                <DBR ref="JOB.24.22.2">
                    <T trl="’abbîrîm">אבירים</T>
                </DBR>
                <DBR ref="JOB.24.22.3">
                    <T trl="bəḵōḥô">בכחו</T>
                </DBR>
                <DBR ref="JOB.24.22.4">
                    <T trl="yāqûm">יקום</T>
                </DBR>
                <DBR ref="JOB.24.22.5">
                    <T trl="wəlō’-">ולא־</T>
                </DBR>
                <DBR ref="JOB.24.22.6">
                    <T trl="ya’ămîn">יאמין</T>
                </DBR>
                <DBR ref="JOB.24.22.7">
                    <T trl="baḥayyîn">בחיין׃</T>
                </DBR>
            </PSQ>
            <PSQ ref="JOB.24.23" dbrcnt="7">
                <DBR ref="JOB.24.23.1">
                    <T trl="yitten-">יתן־</T>
                </DBR>
                <DBR ref="JOB.24.23.2">
                    <T trl="">לו</T>
                </DBR>
                <DBR ref="JOB.24.23.3">
                    <T trl="lāḇeṭaḥ">לבטח</T>
                </DBR>
                <DBR ref="JOB.24.23.4">
                    <T trl="wəyiššā‘ēn">וישען</T>
                </DBR>
                <DBR ref="JOB.24.23.5">
                    <T trl="wə‘ênêhû">ועיניהו</T>
                </DBR>
                <DBR ref="JOB.24.23.6">
                    <T trl="‘al-">על־</T>
                </DBR>
                <DBR ref="JOB.24.23.7">
                    <T trl="darəḵêhem">דרכיהם׃</T>
                </DBR>
            </PSQ>
            <PSQ ref="JOB.24.24" dbrcnt="9">
                <DBR ref="JOB.24.24.1">
                    <T trl="rômmû">רומו</T>
                </DBR>
                <DBR ref="JOB.24.24.2">
                    <T trl="mmə‘aṭ">מעט׀</T>
                </DBR>
                <DBR ref="JOB.24.24.3">
                    <T trl="wə’ênennû">ואיננו</T>
                </DBR>
                <DBR ref="JOB.24.24.4">
                    <T trl="wəhumməḵû">והמכו</T>
                </DBR>
                <DBR ref="JOB.24.24.5">
                    <T trl="kakkōl">ככל</T>
                </DBR>
                <DBR ref="JOB.24.24.6">
                    <T trl="yiqqāp̱əṣûn">יקפצון</T>
                </DBR>
                <DBR ref="JOB.24.24.7">
                    <T trl="ûḵərō’š">וכראש</T>
                </DBR>
                <DBR ref="JOB.24.24.8">
                    <T trl="šibbōleṯ">שבלת</T>
                </DBR>
                <DBR ref="JOB.24.24.9">
                    <T trl="yimmālû">ימלו׃</T>
                </DBR>
            </PSQ>
            <PSQ ref="JOB.24.14" dbrcnt="9">
                <DBR ref="JOB.24.14.1">
                    <T trl="lā’ôr">לאור</T>
                </DBR>
                <DBR ref="JOB.24.14.2">
                    <T trl="yāqûm">יקום</T>
                </DBR>
                <DBR ref="JOB.24.14.3">
                    <T trl="rôṣēaḥ">רוצח</T>
                </DBR>
                <DBR ref="JOB.24.14.4">
                    <T trl="yiqəṭāl-">יקטל־</T>
                </DBR>
                <DBR ref="JOB.24.14.5">
                    <T trl="‘ānî">עני</T>
                </DBR>
                <DBR ref="JOB.24.14.6">
                    <T trl="wə’eḇəyôn">ואביון</T>
                </DBR>
                <DBR ref="JOB.24.14.7">
                    <T trl="ûḇallayəlāh">ובלילה</T>
                </DBR>
                <DBR ref="JOB.24.14.8">
                    <T trl="yəhî">יהי</T>
                </DBR>
                <DBR ref="JOB.24.14.9">
                    <T trl="ḵaggannāḇ">כגנב׃</T>
                </DBR>
            </PSQ>
            <PSQ ref="JOB.24.13" dbrcnt="10">
                <DBR ref="JOB.24.13.1">
                    <T trl="hēmmāh">המה׀</T>
                </DBR>
                <DBR ref="JOB.24.13.2">
                    <T trl="hāyû">היו</T>
                </DBR>
                <DBR ref="JOB.24.13.3">
                    <T trl="bəmōrəḏê-">במרדי־</T>
                </DBR>
                <DBR ref="JOB.24.13.4">
                    <T trl="’ôr">אור</T>
                </DBR>
                <DBR ref="JOB.24.13.5">
                    <T trl="lō’-">לא־</T>
                </DBR>
                <DBR ref="JOB.24.13.6">
                    <T trl="hikkîrû">הכירו</T>
                </DBR>
                <DBR ref="JOB.24.13.7">
                    <T trl="ḏərāḵāyw">דרכיו</T>
                </DBR>
                <DBR ref="JOB.24.13.8">
                    <T trl="wəlō’">ולא</T>
                </DBR>
                <DBR ref="JOB.24.13.9">
                    <T trl="yāšəḇû">ישבו</T>
                </DBR>
                <DBR ref="JOB.24.13.10">
                    <T trl="binəṯîḇōṯāyw">בנתיבתיו׃</T>
                </DBR>
            </PSQ>
            <PSQ ref="JOB.24.12" dbrcnt="10">
                <DBR ref="JOB.24.12.1">
                    <T trl="mē‘îr">מעיר</T>
                </DBR>
                <DBR ref="JOB.24.12.2">
                    <T trl="məṯîm">מתים׀</T>
                </DBR>
                <DBR ref="JOB.24.12.3">
                    <T trl="yinə’āqû">ינאקו</T>
                </DBR>
                <DBR ref="JOB.24.12.4">
                    <T trl="wənep̱eš-">ונפש־</T>
                </DBR>
                <DBR ref="JOB.24.12.5">
                    <T trl="ḥălālîm">חללים</T>
                </DBR>
                <DBR ref="JOB.24.12.6">
                    <T trl="təšawwēa‘">תשוע</T>
                </DBR>
                <DBR ref="JOB.24.12.7">
                    <T trl="we’ĕlôhha">ואלוה</T>
                </DBR>
                <DBR ref="JOB.24.12.8">
                    <T trl="lō’-">לא־</T>
                </DBR>
                <DBR ref="JOB.24.12.9">
                    <T trl="yāśîm">ישים</T>
                </DBR>
                <DBR ref="JOB.24.12.10">
                    <T trl="tip̱əlāh">תפלה׃</T>
                </DBR>
            </PSQ>
            <PSQ ref="JOB.24.2" dbrcnt="5">
                <DBR ref="JOB.24.2.1">
                    <T trl="gəḇulôṯ">גבלות</T>
                </DBR>
                <DBR ref="JOB.24.2.2">
                    <T trl="yaśśîg̱û">ישיגו</T>
                </DBR>
                <DBR ref="JOB.24.2.3">
                    <T trl="‘ēḏer">עדר</T>
                </DBR>
                <DBR ref="JOB.24.2.4">
                    <T trl="gāzəlû">גזלו</T>
                </DBR>
                <DBR ref="JOB.24.2.5">
                    <T trl="wayyirə‘û">וירעו׃</T>
                </DBR>
            </PSQ>
            <PSQ ref="JOB.24.3" dbrcnt="6">
                <DBR ref="JOB.24.3.1">
                    <T trl="ḥămôr">חמור</T>
                </DBR>
                <DBR ref="JOB.24.3.2">
                    <T trl="yəṯômîm">יתומים</T>
                </DBR>
                <DBR ref="JOB.24.3.3">
                    <T trl="yinəhāg̱û">ינהגו</T>
                </DBR>
                <DBR ref="JOB.24.3.4">
                    <T trl="yaḥəbəlû">יחבלו</T>
                </DBR>
                <DBR ref="JOB.24.3.5">
                    <T trl="šôr">שור</T>
                </DBR>
                <DBR ref="JOB.24.3.6">
                    <T trl="’aləmānāh">אלמנה׃</T>
                </DBR>
            </PSQ>
            <PSQ ref="JOB.24.4" dbrcnt="7">
                <DBR ref="JOB.24.4.1">
                    <T trl="yaṭṭû">יטו</T>
                </DBR>
                <DBR ref="JOB.24.4.2">
                    <T trl="’eḇəyônîm">אביונים</T>
                </DBR>
                <DBR ref="JOB.24.4.3">
                    <T trl="middāreḵ">מדרך</T>
                </DBR>
                <DBR ref="JOB.24.4.4">
                    <T trl="yaḥaḏ">יחד</T>
                </DBR>
                <DBR ref="JOB.24.4.5">
                    <T trl="ḥubbə’û">חבאו</T>
                </DBR>
                <DBR ref="JOB.24.4.6">
                    <T trl="‘ăniyyê-">עניי־</T>
                </DBR>
                <DBR ref="JOB.24.4.7">
                    <T trl="’āreṣ">ארץ׃</T>
                </DBR>
            </PSQ>
            <PSQ ref="JOB.24.5" dbrcnt="11">
                <DBR ref="JOB.24.5.1">
                    <T trl="hēn">הן</T>
                </DBR>
                <DBR ref="JOB.24.5.2">
                    <T trl="pərā’îm">פראים׀</T>
                </DBR>
                <DBR ref="JOB.24.5.3">
                    <T trl="bammiḏəbār">במדבר</T>
                </DBR>
                <DBR ref="JOB.24.5.4">
                    <T trl="yāṣə’û">יצאו</T>
                </DBR>
                <DBR ref="JOB.24.5.5">
                    <T trl="bəp̱ā‘ŏlām">בפעלם</T>
                </DBR>
                <DBR ref="JOB.24.5.6">
                    <T trl="məšaḥărê">משחרי</T>
                </DBR>
                <DBR ref="JOB.24.5.7">
                    <T trl="laṭṭārep̱">לטרף</T>
                </DBR>
                <DBR ref="JOB.24.5.8">
                    <T trl="‘ărāḇāh">ערבה</T>
                </DBR>
                <DBR ref="JOB.24.5.9">
                    <T trl="">לו</T>
                </DBR>
                <DBR ref="JOB.24.5.10">
                    <T trl="leḥem">לחם</T>
                </DBR>
                <DBR ref="JOB.24.5.11">
                    <T trl="lannə‘ārîm">לנערים׃</T>
                </DBR>
            </PSQ>
            <PSQ ref="JOB.24.6" dbrcnt="6">
                <DBR ref="JOB.24.6.1">
                    <T trl="baśśāḏeh">בשדה</T>
                </DBR>
                <DBR ref="JOB.24.6.2">
                    <T trl="bəlîlô">בלילו</T>
                </DBR>
                <DBR ref="JOB.24.6.3">
                    <K key="852" trl="yaqəṣîrû">יקצירו</K>
                    <Q key="852" trl="yiqəṣôrû">יקצורו</Q>
                </DBR>
                <DBR ref="JOB.24.6.4">
                    <T trl="wəḵerem">וכרם</T>
                </DBR>
                <DBR ref="JOB.24.6.5">
                    <T trl="rāšā‘">רשע</T>
                </DBR>
                <DBR ref="JOB.24.6.6">
                    <T trl="yəlaqqēšû">ילקשו׃</T>
                </DBR>
            </PSQ>
            <PSQ ref="JOB.24.7" dbrcnt="7">
                <DBR ref="JOB.24.7.1">
                    <T trl="‘ārôm">ערום</T>
                </DBR>
                <DBR ref="JOB.24.7.2">
                    <T trl="yālînû">ילינו</T>
                </DBR>
                <DBR ref="JOB.24.7.3">
                    <T trl="mibbəlî">מבלי</T>
                </DBR>
                <DBR ref="JOB.24.7.4">
                    <T trl="ləḇûš">לבוש</T>
                </DBR>
                <DBR ref="JOB.24.7.5">
                    <T trl="wə’ên">ואין</T>
                </DBR>
                <DBR ref="JOB.24.7.6">
                    <T trl="kəsûṯ">כסות</T>
                </DBR>
                <DBR ref="JOB.24.7.7">
                    <T trl="baqqārāh">בקרה׃</T>
                </DBR>
            </PSQ>
            <PSQ ref="JOB.24.8" dbrcnt="7">
                <DBR ref="JOB.24.8.1">
                    <T trl="mizzerem">מזרם</T>
                </DBR>
                <DBR ref="JOB.24.8.2">
                    <T trl="hārîm">הרים</T>
                </DBR>
                <DBR ref="JOB.24.8.3">
                    <T trl="yirəṭāḇû">ירטבו</T>
                </DBR>
                <DBR ref="JOB.24.8.4">
                    <T trl="ûmibbəlî">ומבלי</T>
                </DBR>
                <DBR ref="JOB.24.8.5">
                    <T trl="maḥəseh">מחסה</T>
                </DBR>
                <DBR ref="JOB.24.8.6">
                    <T trl="ḥibbəqû-">חבקו־</T>
                </DBR>
                <DBR ref="JOB.24.8.7">
                    <T trl="ṣûr">צור׃</T>
                </DBR>
            </PSQ>
            <PSQ ref="JOB.24.9" dbrcnt="6">
                <DBR ref="JOB.24.9.1">
                    <T trl="yig̱əzəlû">יגזלו</T>
                </DBR>
                <DBR ref="JOB.24.9.2">
                    <T trl="miššōḏ">משד</T>
                </DBR>
                <DBR ref="JOB.24.9.3">
                    <T trl="yāṯôm">יתום</T>
                </DBR>
                <DBR ref="JOB.24.9.4">
                    <T trl="wə‘al-">ועל־</T>
                </DBR>
                <DBR ref="JOB.24.9.5">
                    <T trl="‘ānî">עני</T>
                </DBR>
                <DBR ref="JOB.24.9.6">
                    <T trl="yaḥəbōlû">יחבלו׃</T>
                </DBR>
            </PSQ>
            <PSQ ref="JOB.24.10" dbrcnt="7">
                <DBR ref="JOB.24.10.1">
                    <T trl="‘ārôm">ערום</T>
                </DBR>
                <DBR ref="JOB.24.10.2">
                    <T trl="hilləḵû">הלכו</T>
                </DBR>
                <DBR ref="JOB.24.10.3">
                    <T trl="bəlî">בלי</T>
                </DBR>
                <DBR ref="JOB.24.10.4">
                    <T trl="ləḇûš">לבוש</T>
                </DBR>
                <DBR ref="JOB.24.10.5">
                    <T trl="ûrə‘ēḇîm">ורעבים</T>
                </DBR>
                <DBR ref="JOB.24.10.6">
                    <T trl="nāśə’û">נשאו</T>
                </DBR>
                <DBR ref="JOB.24.10.7">
                    <T trl="‘ōmer">עמר׃</T>
                </DBR>
            </PSQ>
            <PSQ ref="JOB.24.11" dbrcnt="6">
                <DBR ref="JOB.24.11.1">
                    <T trl="bên-">בין־</T>
                </DBR>
                <DBR ref="JOB.24.11.2">
                    <T trl="šûrōṯām">שורתם</T>
                </DBR>
                <DBR ref="JOB.24.11.3">
                    <T trl="yaṣəhîrû">יצהירו</T>
                </DBR>
                <DBR ref="JOB.24.11.4">
                    <T trl="yəqāḇîm">יקבים</T>
                </DBR>
                <DBR ref="JOB.24.11.5">
                    <T trl="dārəḵû">דרכו</T>
                </DBR>
                <DBR ref="JOB.24.11.6">
                    <T trl="wayyiṣəmā’û">ויצמאו׃</T>
                </DBR>
            </PSQ>
            <PSQ ref="JOB.24.25" dbrcnt="8">
                <DBR ref="JOB.24.25.1">
                    <T trl="wə’im-">ואם־</T>
                </DBR>
                <DBR ref="JOB.24.25.2">
                    <T trl="lō’">לא</T>
                </DBR>
                <DBR ref="JOB.24.25.3">
                    <T trl="’ēp̱ô">אפו</T>
                </DBR>
                <DBR ref="JOB.24.25.4">
                    <T trl="">מי</T>
                </DBR>
                <DBR ref="JOB.24.25.5">
                    <T trl="yaḵəzîḇēnî">יכזיבני</T>
                </DBR>
                <DBR ref="JOB.24.25.6">
                    <T trl="wəyāśēm">וישם</T>
                </DBR>
                <DBR ref="JOB.24.25.7">
                    <T trl="lə’al">לאל</T>
                </DBR>
                <DBR ref="JOB.24.25.8">
                    <T trl="millāṯî">מלתי׃</T>
                </DBR>
            </PSQ>
        </PRQ>
    </SFR>
</TNK>

TanakhML Project Website 2.7 | Originally Created by © 2004-2012 Alain Verboomen | Last updated 1 December 2023
Unless otherwise specified, all content on this website is licensed under a Creative Commons License
 
Powered by Cocoon 2.1 | Tomcat 4 | Apache 2 | PHP 7 | MariaDB 10
Hosted by the "Targoum" Project (Françoise-Anne Ménager, Emmanuel Dyan, Marc-Alain Ouaknin) | Registered with Register.be
 
TanakhML is a non-profit, self-financing project
You can help it by making a donation