Text Browser | BHS | Parallel | KJV | Accents | Forms | Q-K | Diacritics | Hermeneutics |
Psalms 19 | Ch- | Bk- | Save as | Bk+ | Ch+ | תהלים |
למנצח מזמור לדוד׃ | Pss 19:1 The heavens declare the glory of God; and the firmament sheweth his handywork. |
השמים מספרים כבוד־אל ומעשה ידיו מגיד הרקיע׃ | Pss 19:2 Day unto day uttereth speech, and night unto night sheweth knowledge. |
יום ליום יביע אמר ולילה ללילה יחוה־דעת׃ | Pss 19:3 There is no speech nor language, where their voice is not heard. |
אין־אמר ואין דברים בלי נשמע קולם׃ | Pss 19:4 Their line is gone out through all the earth, and their words to the end of the world. In them hath he set a tabernacle for the sun, |
בכל־הארץ׀ יצא קום ובקצה תבל מליהם לשמש שם־אהל בהם׃ | Pss 19:5 Which is as a bridegroom coming out of his chamber, and rejoiceth as a strong man to run a race. |
והוא כחתן יצא מחפתו ישיש כגבור לרוץ ארח׃ | Pss 19:6 His going forth is from the end of the heaven, and his circuit unto the ends of it: and there is nothing hid from the heat thereof. |
מקצה השמים׀ מוצאו ותקופתו על־קצותם ואין נסתר מחמתו׃ | Pss 19:7 The law of the LORD is perfect, converting the soul: the testimony of the LORD is sure, making wise the simple. |
תורת יהוה תמימה משיבת נפש עדות יהוה נאמנה מחכימת פתי׃ | Pss 19:8 The statutes of the LORD are right, rejoicing the heart: the commandment of the LORD is pure, enlightening the eyes. |
פקודי יהוה ישרים משמחי־לב מצות יהוה ברה מאירת עינים׃ | Pss 19:9 The fear of the LORD is clean, enduring for ever: the judgments of the LORD are true and righteous altogether. |
יראת יהוה׀ טהורה עומדת לעד משפטי־יהוה אמת צדקו יחדו׃ | Pss 19:10 More to be desired are they than gold, yea, than much fine gold: sweeter also than honey and the honeycomb. |
הנחמדים מזהב ומפז רב ומתוקים מדבש ונפת צופים׃ | Pss 19:11 Moreover by them is thy servant warned: and in keeping of them there is great reward. |
גם־עבדך נזהר בהם בשמרם עקב רב׃ | Pss 19:12 Who can understand his errors? cleanse thou me from secret faults. |
שגיאות מי־יבין מנסתרות נקני׃ | Pss 19:13 Keep back thy servant also from presumptuous sins; let them not have dominion over me: then shall I be upright, and I shall be innocent from the great transgression. |
גם מזדים׀ חשך עבדך אל־ימשלו־בי אז איתם ונקיתי מפשע רב׃ | Pss 19:14 Let the words of my mouth, and the meditation of my heart, be acceptable in thy sight, O LORD, my strength, and my redeemer. |
יהיו לרצון׀ אמרי־פי והגיון לבי לפניך יהוה צורי וגאלי׃ | Pss : |