Text Browser | BHS | Parallel | KJV | Accents | Forms | Q-K | Diacritics | Hermeneutics |
Ezekiel 8 | Ch- | Bk- | Save as | Bk+ | Ch+ | יחזקאל |
wayəhî baššānāh haššiššîṯ baššiššî baḥămiššāh laḥōḏeš ’ănî yôšēḇ bəḇêṯî wəziqənê yəhûḏāh yôšəḇîm ləp̱ānāy wattippōl ‘ālay šām yaḏ ’ăḏōnāy yəhôih | Ezek 8:1 And it came to pass in the sixth year, in the sixth month, in the fifth day of the month, as I sat in mine house, and the elders of Judah sat before me, that the hand of the Lord GOD fell there upon me. |
wā’erə’eh wəhinnēh ḏəmûṯ kəmarə’ēh-’ēš mimmarə’ēh māṯənāyw ûləmaṭṭāh ’ēš ûmimmāṯənāyw ûləma‘əlāh kəmarə’ēh-zōhar kə‘ên haḥašəmalāh | Ezek 8:2 Then I beheld, and lo a likeness as the appearance of fire: from the appearance of his loins even downward, fire; and from his loins even upward, as the appearance of brightness, as the colour of amber. |
wayyišəlaḥ taḇənîṯ yāḏ wayyiqqāḥēnî bəṣîṣiṯ rō’šî wattiśśā’ ’ōṯî rûaḥ bên-hā’āreṣ ûḇên haššāmayim wattāḇē’ ’ōṯî yərûšālaəmāh bəmarə’ôṯ ’ĕlōhîm ’el-peṯaḥ ša‘ar happənîmîṯ happôneh ṣāp̱ônāh ’ăšer-šām môšaḇ sēmel haqqinə’āh hammaqəneh | Ezek 8:3 And he put forth the form of an hand, and took me by a lock of mine head; and the spirit lifted me up between the earth and the heaven, and brought me in the visions of God to Jerusalem, to the door of the inner gate that looketh toward the north; where was the seat of the image of jealousy, which provoketh to jealousy. |
wəhinnēh-šām kəḇôḏ ’ĕlōhê yiśərā’ēl kammarə’eh ’ăšer rā’îṯî babbiqə‘āh | Ezek 8:4 And, behold, the glory of the God of Israel was there, according to the vision that I saw in the plain. |
wayyō’mer ’ēlay ben-’āḏām śā’-nā’ ‘êneyḵā dereḵ ṣāp̱ônāh wā’eśśā’ ‘ênay dereḵ ṣāp̱ônāh wəhinnēh miṣṣāp̱ôn ləša‘ar hammizəbēaḥ sēmel haqqinə’āh hazzeh babbi’āh | Ezek 8:5 Then said he unto me, Son of man, lift up thine eyes now the way toward the north. So I lifted up mine eyes the way toward the north, and behold northward at the gate of the altar this image of jealousy in the entry. |
wayyō’mer ’ēlay ben-’āḏām hărō’eh ’attāh māh hēm ‘ōśîm tô‘ēḇôṯ gəḏōlôṯ ’ăšer bêṯ-yiśərā’ēl ‘ōśîm pōh lərāḥŏqāh mē‘al miqədāšî wə‘ôḏ tāšûḇ tirə’eh tô‘ēḇôṯ gəḏōlôṯ | Ezek 8:6 He said furthermore unto me, Son of man, seest thou what they do? even the great abominations that the house of Israel committeth here, that I should go far off from my sanctuary? but turn thee yet again, and thou shalt see greater abominations. |
wayyāḇē’ ’ōṯî ’el-peṯaḥ heḥāṣēr wā’erə’eh wəhinnēh ḥōr-’eḥāḏ baqqîr | Ezek 8:7 And he brought me to the door of the court; and when I looked, behold a hole in the wall. |
wayyō’mer ’ēlay ben-’āḏām ḥăṯār-nā’ ḇaqqîr wā’eḥətōr baqqîr wəhinnēh peṯaḥ ’eḥāḏ | Ezek 8:8 Then said he unto me, Son of man, dig now in the wall: and when I had digged in the wall, behold a door. |
wayyō’mer ’ēlāy bō’ ûrə’ēh ’eṯ-hattô‘ēḇôṯ hārā‘ôṯ ’ăšer hēm ‘ōśîm pōh | Ezek 8:9 And he said unto me, Go in, and behold the wicked abominations that they do here. |
wā’āḇô’ wā’erə’eh wəhinnēh ḵāl-taḇənîṯ remeś ûḇəhēmāh šeqeṣ wəḵāl-gillûlê bêṯ yiśərā’ēl məḥuqqeh ‘al-haqqîr sāḇîḇ sāḇîḇ | Ezek 8:10 So I went in and saw; and behold every form of creeping things, and abominable beasts, and all the idols of the house of Israel, pourtrayed upon the wall round about. |
wəšiḇə‘îm ’îš mizziqənê ḇêṯ-yiśərā’ēl wəya’ăzanəyāhû ḇen-šāp̱ān ‘ōmēḏ bəṯôḵām ‘ōməḏîm lip̱ənêhem wə’îš miqəṭarətô bəyāḏô wa‘ăṯar ‘ănan-haqqəṭōreṯ ‘ōleh | Ezek 8:11 And there stood before them seventy men of the ancients of the house of Israel, and in the midst of them stood Jaazaniah the son of Shaphan, with every man his censer in his hand; and a thick cloud of incense went up. |
wayyō’mer ’ēlay hărā’îṯā ḇen-’āḏām ’ăšer ziqənê ḇêṯ-yiśərā’ēl ‘ōśîm baḥōšeḵ ’îš bəḥaḏərê maśəkîṯô kî ’ōmərîm ’ên yəhwāh rō’eh ’ōṯānû ‘āzaḇ yəhwāh ’eṯ-hā’āreṣ | Ezek 8:12 Then said he unto me, Son of man, hast thou seen what the ancients of the house of Israel do in the dark, every man in the chambers of his imagery? for they say, the LORD seeth us not; the LORD hath forsaken the earth. |
wayyō’mer ’ēlāy ‘ôḏ tāšûḇ tirə’eh tô‘ēḇôṯ gəḏōlôṯ ’ăšer-hēmmāh ‘ōśîm | Ezek 8:13 He said also unto me, Turn thee yet again, and thou shalt see greater abominations that they do. |
wayyāḇē’ ’ōṯî ’el-peṯaḥ ša‘ar bêṯ-yəhwāh ’ăšer ’el-haṣṣāp̱ônāh wəhinnēh-šām hannāšîm yōšəḇôṯ məḇakkôṯ ’eṯ-hattammûz | Ezek 8:14 Then he brought me to the door of the gate of the LORD's house which was toward the north; and, behold, there sat women weeping for Tammuz. |
wayyō’mer ’ēlay hărā’îṯā ḇen-’āḏām ‘ôḏ tāšûḇ tirə’eh tô‘ēḇôṯ gəḏōlôṯ mē’ēlleh | Ezek 8:15 Then said he unto me, Hast thou seen this, O son of man? turn thee yet again, and thou shalt see greater abominations than these. |
wayyāḇē’ ’ōṯî ’el-ḥăṣar bêṯ-yəhwāh happənîmîṯ wəhinnēh-p̱eṯaḥ hêḵal yəhwāh bên hā’ûlām ûḇên hammizəbēaḥ kə‘eśərîm waḥămiššāh ’îš ’ăḥōrêhem ’el-hêḵal yəhwāh ûp̱ənêhem qēḏəmāh wəhēmmāh mišətaḥăwîṯem qēḏəmāh laššāmeš | Ezek 8:16 And he brought me into the inner court of the LORD's house, and, behold, at the door of the temple of the LORD, between the porch and the altar, were about five and twenty men, with their backs toward the temple of the LORD, and their faces toward the east; and they worshipped the sun toward the east. |
wayyō’mer ’ēlay hărā’îṯā ḇen-’āḏām hănāqēl ləḇêṯ yəhûḏāh mē‘ăśôṯ ’eṯ-hattô‘ēḇôṯ ’ăšer ‘āśû-p̱ōh kî-mālə’û ’eṯ-hā’āreṣ ḥāmās wayyāšuḇû ləhaḵə‘îsēnî wəhinnām šōləḥîm ’eṯ-hazzəmôrāh ’el-’appām | Ezek 8:17 Then he said unto me, Hast thou seen this, O son of man? Is it a light thing to the house of Judah that they commit the abominations which they commit here? for they have filled the land with violence, and have returned to provoke me to anger: and, lo, they put the branch to their nose. |
wəg̱am-’ănî ’e‘ĕśeh ḇəḥēmāh lō’-ṯāḥôs ‘ênî wəlō’ ’eḥəmōl wəqārə’û ḇə’āzənay qôl gāḏôl wəlō’ ’ešəma‘ ’ôṯām | Ezek 8:18 Therefore will I also deal in fury: mine eye shall not spare, neither will I have pity: and though they cry in mine ears with a loud voice, yet will I not hear them. |