Text Browser | BHS | Parallel | KJV | Accents | Forms | Q-K | Diacritics | Hermeneutics |
Psalms 139 | Ch- | Bk- | Save as | Bk+ | Ch+ | תהלים |
ל֭מנצח לדו֣ד מזמ֑ור יהו֥ה ח֝קרת֗ני ותדֽע׃ | Pss 139:1 O lord, thou hast searched me, and known me. |
את֣ה י֭דעת שבת֣י וקומ֑י ב֥נתה ל֝רע֗י מרחֽוק׃ | Pss 139:2 Thou knowest my downsitting and mine uprising, thou understandest my thought afar off. |
ארח֣י ורבע֣י זר֑ית וֽכל־דרכ֥י הסכֽנתה׃ | Pss 139:3 Thou compassest my path and my lying down, and art acquainted with all my ways. |
כ֤י א֣ין מ֭לה בלשונ֑י ה֥ן י֝הו֗ה יד֥עת כלֽה׃ | Pss 139:4 For there is not a word in my tongue, but, lo, O LORD, thou knowest it altogether. |
אח֣ור וק֣דם צרת֑ני ות֖שת על֣י כפֽכה׃ | Pss 139:5 Thou hast beset me behind and before, and laid thine hand upon me. |
פל֣יאֽה ד֣עת ממ֑ני נ֝שגב֗ה לא־א֥וכֽל לֽה׃ | Pss 139:6 Such knowledge is too wonderful for me; it is high, I cannot attain unto it. |
א֭נ֥ה אל֣ך מרוח֑ך ו֝א֗נה מפנ֥יך אברֽח׃ | Pss 139:7 Whither shall I go from thy spirit? or whither shall I flee from thy presence? |
אם־אס֣ק ש֭מים ש֣ם א֑תה ואצ֖יעה שא֣ול הנֽך׃ | Pss 139:8 If I ascend up into heaven, thou art there: if I make my bed in hell, behold, thou art there. |
אש֥א כנפי־ש֑חר א֝שכנ֗ה באחר֥ית יֽם׃ | Pss 139:9 If I take the wings of the morning, and dwell in the uttermost parts of the sea; |
גם־ש֭ם ידך֣ תנח֑ני וֽתאחז֥ני ימינֽך׃ | Pss 139:10 Even there shall thy hand lead me, and thy right hand shall hold me. |
ו֭אמר אך־ח֣שך ישופ֑ני ו֝ל֗ילה א֣ור בעדֽני׃ | Pss 139:11 If I say, Surely the darkness shall cover me; even the night shall be light about me. |
גם־חשך֘ לֽא־יחש֪יך מ֫מ֥ך ו֭לילה כי֣ום יא֑יר כ֝חשיכ֗ה כאורֽה׃ | Pss 139:12 Yea, the darkness hideth not from thee; but the night shineth as the day: the darkness and the light are both alike to thee. |
כֽי־א֭תה קנ֣ית כלית֑י ת֝סכ֗ני בב֣טן אמֽי׃ | Pss 139:13 For thou hast possessed my reins: thou hast covered me in my mother's womb. |
אֽודך֗ ע֤ל כ֥י נורא֗ות נ֫פל֥יתי נפלא֥ים מעש֑יך ו֝נפש֗י יד֥עת מאֽד׃ | Pss 139:14 I will praise thee; for I am fearfully and wonderfully made: marvellous are thy works; and that my soul knoweth right well. |
לא־נכח֥ד עצמ֗י מ֫מ֥ך אשר־עש֥יתי בס֑תר ר֝ק֗מתי בֽתחתי֥ות אֽרץ׃ | Pss 139:15 My substance was not hid from thee, when I was made in secret, and curiously wrought in the lowest parts of the earth. |
גלמ֤י׀ ר֮א֤ו עינ֗יך ועֽל־ספרך֘ כל֪ם יכ֫ת֥בו ימ֥ים יצ֑רו ול֖ו אח֣ד בהֽם׃ | Pss 139:16 Thine eyes did see my substance, yet being unperfect; and in thy book all my members were written, which in continuance were fashioned, when as yet there was none of them. |
ול֗י מה־יקר֣ו רע֣יך א֑ל מ֥ה ע֝צמו ראשיהֽם׃ | Pss 139:17 How precious also are thy thoughts unto me, O God! how great is the sum of them! |
א֭ספרם מח֣ול ירב֑ון ה֝קיצ֗תי ועוד֥י עמֽך׃ | Pss 139:18 If I should count them, they are more in number than the sand: when I awake, I am still with thee. |
אם־תקט֖ל אל֥וה׀ רש֑ע ואנש֥י ד֝מ֗ים ס֣ורו מֽני׃ | Pss 139:19 Surely thou wilt slay the wicked, O God: depart from me therefore, ye bloody men. |
אש֣ר י֭אמרך למזמ֑ה נש֖א לש֣וא ערֽיך׃ | Pss 139:20 For they speak against thee wickedly, and thine enemies take thy name in vain. |
הלֽוא־משנא֖יך יהו֥ה׀ אשנ֑א ו֝בתקוממ֗יך אתקוטֽט׃ | Pss 139:21 Do not I hate them, O LORD, that hate thee? and am not I grieved with those that rise up against thee? |
תכל֣ית שנא֣ה שנאת֑ים ל֝אויב֗ים ה֣יו לֽי׃ | Pss 139:22 I hate them with perfect hatred: I count them mine enemies. |
חקר֣ני א֭ל וד֣ע לבב֑י ב֝חנ֗ני וד֣ע שרעפֽי׃ | Pss 139:23 Search me, O God, and know my heart: try me, and know my thoughts: |
ורא֗ה אם־דֽרך־ע֥צב ב֑י ו֝נח֗ני בד֣רך עולֽם׃ | Pss 139:24 And see if there be any wicked way in me, and lead me in the way everlasting. |