Text Browser | BHS | Parallel | KJV | Accents | Forms | Q-K | Diacritics | Hermeneutics |
Psalms 89 | Ch- | Bk- | Save as | Bk+ | Ch+ | תהלים |
maśəkîl lə’êṯān hā’ezərāḥî | Pss 89:1 I will sing of the mercies of the LORD for ever: with my mouth will I make known thy faithfulness to all generations. |
ḥasəḏê yəhwāh ‘ôlām ’āšîrāh ləḏōr wāḏōr ’ôḏîa‘ ’ĕmûnāṯəḵā bəp̱î | Pss 89:2 For I have said, Mercy shall be built up for ever: thy faithfulness shalt thou establish in the very heavens. |
kî-’āmarətî ‘ôlām ḥeseḏ yibbāneh šāmayim tāḵin ’ĕmûnāṯəḵā ḇāhem | Pss 89:3 I have made a covenant with my chosen, I have sworn unto David my servant, |
kārattî ḇərîṯ liḇəḥîrî nišəba‘ətî ləḏāwiḏ ‘aḇədî | Pss 89:4 Thy seed will I establish for ever, and build up thy throne to all generations. Selah. |
‘aḏ-‘ôlām ’āḵîn zarə‘eḵā ûḇānîṯî ləḏōr-wāḏôr kisə’ăḵā selāh | Pss 89:5 And the heavens shall praise thy wonders, O LORD: thy faithfulness also in the congregation of the saints. |
wəyôḏû šāmayim pilə’ăḵā yəhwāh ’ap̱-’ĕmûnāṯəḵā biqəhal qəḏōšîm | Pss 89:6 For who in the heaven can be compared unto the LORD? who among the sons of the mighty can be likened unto the LORD? |
kî mî ḇaššaḥaq ya‘ărōḵ layhwāh yiḏəmeh layhwāh biḇənê ’ēlîm | Pss 89:7 God is greatly to be feared in the assembly of the saints, and to be had in reverence of all them that are about him. |
’ēl na‘ărāṣ bəsôḏ-qəḏōšîm rabbāh wənôrā’ ‘al-kāl-səḇîḇāyw | Pss 89:8 O LORD God of hosts, who is a strong LORD like unto thee? or to thy faithfulness round about thee? |
yəhwāh ’ĕlōhê ṣəḇā’ôṯ mî-ḵāmôḵā ḥăsîn yāhh we’ĕmûnāṯəḵā səḇîḇôṯeyḵā | Pss 89:9 Thou rulest the raging of the sea: when the waves thereof arise, thou stillest them. |
’attāh môšēl bəg̱ē’ûṯ hayyām bəśô’ g̱allāyw ’attāh ṯəšabbəḥēm | Pss 89:10 Thou hast broken Rahab in pieces, as one that is slain; thou hast scattered thine enemies with thy strong arm. |
’attāh ḏikki’ṯā ḵeḥālāl rāhaḇ bizərôa‘ ‘uzzəḵā pizzarətā ’ôyəḇeyḵā | Pss 89:11 The heavens are thine, the earth also is thine: as for the world and the fulness thereof, thou hast founded them. |
ləḵā šāmayim ’ap̱-ləḵā ’āreṣ tēḇēl ûməlō’āhh ’attāh yəsaḏətām | Pss 89:12 The north and the south thou hast created them: Tabor and Hermon shall rejoice in thy name. |
ṣāp̱ôn wəyāmîn ’attāh ḇərā’ṯām tāḇôr wəḥerəmôn bəšiməḵā yərannēnû | Pss 89:13 Thou hast a mighty arm: strong is thy hand, and high is thy right hand. |
ləḵā zərôa‘ ‘im-gəḇûrāh tā‘ōz yāḏəḵā tārûm yəmîneḵā | Pss 89:14 Justice and judgment are the habitation of thy throne: mercy and truth shall go before thy face. |
ṣeḏeq ûmišəpāṭ məḵôn kisə’eḵā ḥeseḏ we’ĕmeṯ yəqaddəmû p̱āneyḵā | Pss 89:15 Blessed is the people that know the joyful sound: they shall walk, O LORD, in the light of thy countenance. |
’ašərê hā‘ām yôḏə‘ê ṯərû‘āh yəhwāh bə’ôr-pāneyḵā yəhallēḵûn | Pss 89:16 In thy name shall they rejoice all the day: and in thy righteousness shall they be exalted. |
bəšiməḵā yəg̱îlûn kāl-hayyôm ûḇəṣiḏəqāṯəḵā yārûmû | Pss 89:17 For thou art the glory of their strength: and in thy favour our horn shall be exalted. |
kî-ṯip̱ə’ereṯ ‘uzzāmô ’āttāh ûḇirəṣōnəḵā tārûm qarənēnû | Pss 89:18 For the LORD is our defence; and the Holy One of Israel is our king. |
kî layhwāh māg̱innēnû wəliqəḏôš yiśərā’ēl maləkēnû | Pss 89:19 Then thou spakest in vision to thy holy one, and saidst, I have laid help upon one that is mighty; I have exalted one chosen out of the people. |
’āz dibbarətā-ḇəḥāzôn laḥăsîḏeyḵā wattō’mer šiwwîṯî ‘ēzer ‘al-gibbôr hărîmôṯî ḇāḥûr mē‘ām | Pss 89:20 I have found David my servant; with my holy oil have I anointed him: |
māṣā’ṯî dāwiḏ ‘aḇədî bəšemen qāḏəšî məšaḥətîw | Pss 89:21 With whom my hand shall be established: mine arm also shall strengthen him. |
’ăšer yāḏî tikkôn ‘immô ’ap̱-zərô‘î ṯə’amməṣennû | Pss 89:22 The enemy shall not exact upon him; nor the son of wickedness afflict him. |
lō’-yašši’ ’ôyēḇ bô ûḇen-‘awəlāh lō’ yə‘annennû | Pss 89:23 And I will beat down his foes before his face, and plague them that hate him. |
wəḵattôṯî mippānāyw ṣārāyw ûməśanə’āyw ’eggôp̱ | Pss 89:24 But my faithfulness and my mercy shall be with him: and in my name shall his horn be exalted. |
we’emûnāṯî wəḥasədî ‘immô ûḇišəmî tārûm qarənô | Pss 89:25 I will set his hand also in the sea, and his right hand in the rivers. |
wəśamətî ḇayyām yāḏô ûḇannəhārôṯ yəmînô | Pss 89:26 He shall cry unto me, Thou art my father, my God, and the rock of my salvation. |
hû’ yiqərā’ēnî ’āḇî ’āttāh ’ēlî wəṣûr yəšû‘āṯî | Pss 89:27 Also I will make him my firstborn, higher than the kings of the earth. |
’ap̱-’ānî bəḵôr ’ettənēhû ‘eləyôn ləmaləḵê-’āreṣ | Pss 89:28 My mercy will I keep for him for evermore, and my covenant shall stand fast with him. |
lə‘ôlām ’ešəmār-lô ḥasədî ûḇərîṯî ne’ĕmeneṯ lô | Pss 89:29 His seed also will I make to endure for ever, and his throne as the days of heaven. |
wəśamətî lā‘aḏ zarə‘ô wəḵisə’ô kîmê šāmāyim | Pss 89:30 If his children forsake my law, and walk not in my judgments; |
’im-ya‘azəḇû ḇānāyw tôrāṯî ûḇəmišəpāṭay lō’ yēlēḵûn | Pss 89:31 If they break my statutes, and keep not my commandments; |
’im-ḥuqqōṯay yəḥallēlû ûmiṣəwōṯay lō’ yišəmōrû | Pss 89:32 Then will I visit their transgression with the rod, and their iniquity with stripes. |
ûp̱āqaḏətî ḇəšēḇeṭ pišə‘ām ûḇinəg̱ā‘îm ‘ăwōnām | Pss 89:33 Nevertheless my lovingkindness will I not utterly take from him, nor suffer my faithfulness to fail. |
wəḥasədî lō’-’āp̱îr mē‘immô wəlō’-’ăšaqqēr be’ĕmûnāṯî | Pss 89:34 My covenant will I not break, nor alter the thing that is gone out of my lips. |
lō’-’ăḥallēl bərîṯî ûmôṣā’ śəp̱āṯay lō’ ’ăšanneh | Pss 89:35 Once have I sworn by my holiness that I will not lie unto David. |
’aḥaṯ nišəba‘ətî ḇəqāḏəšî ’im-ləḏāwiḏ ’ăḵazzēḇ | Pss 89:36 His seed shall endure for ever, and his throne as the sun before me. |
zarə‘ô lə‘ôlām yihəyeh wəḵisə’ô ḵaššemeš neg̱ədî | Pss 89:37 It shall be established for ever as the moon, and as a faithful witness in heaven. Selah. |
kəyārēaḥ yikkôn ‘ôlām wə‘ēḏ baššaḥaq ne’ĕmān selāh | Pss 89:38 But thou hast cast off and abhorred, thou hast been wroth with thine anointed. |
wə’attāh zānaḥətā wattimə’ās hiṯə‘abbarətā ‘im-məšîḥeḵā | Pss 89:39 Thou hast made void the covenant of thy servant: thou hast profaned his crown by casting it to the ground. |
nē’arətāh bərîṯ ‘aḇədeḵā ḥillalətā lā’āreṣ nizərô | Pss 89:40 Thou hast broken down all his hedges; thou hast brought his strong holds to ruin. |
pāraṣətā ḵāl-gəḏērōṯāyw śamətā miḇəṣārāyw məḥittāh | Pss 89:41 All that pass by the way spoil him: he is a reproach to his neighbours. |
šassuhû kāl-‘ōḇərê ḏāreḵ hāyāh ḥerəpāh lišəḵēnāyw | Pss 89:42 Thou hast set up the right hand of his adversaries; thou hast made all his enemies to rejoice. |
hărîmôṯā yəmîn ṣārāyw hiśəmaḥətā kāl-’ôyəḇāyw | Pss 89:43 Thou hast also turned the edge of his sword, and hast not made him to stand in the battle. |
’ap̱-tāšîḇ ṣûr ḥarəbô wəlō’ hăqêmōṯô bammiləḥāmāh | Pss 89:44 Thou hast made his glory to cease, and cast his throne down to the ground. |
hišəbattā miṭṭəhārô wəḵisə’ô lā’āreṣ miggarətāh | Pss 89:45 The days of his youth hast thou shortened: thou hast covered him with shame. Selah. |
hiqəṣarətā yəmê ‘ălûmāyw he‘ĕṭîṯā ‘ālāyw bûšāh selāh | Pss 89:46 How long, LORD? wilt thou hide thyself for ever? shall thy wrath burn like fire? |
‘aḏ-māh yəhwāh tissāṯēr lāneṣaḥ tiḇə‘ar kəmô-’ēš ḥămāṯeḵā | Pss 89:47 Remember how short my time is: wherefore hast thou made all men in vain? |
zəḵār-’ănî meh-ḥāleḏ ‘al-mah-ššāwə’ bārā’ṯā ḵāl-bənê-’āḏām | Pss 89:48 What man is he that liveth, and shall not see death? shall he deliver his soul from the hand of the grave? Selah. |
mî g̱eḇer yiḥəyeh wəlō’ yirə’eh-mmāweṯ yəmallēṭ nap̱əšô miyyaḏ-šə’ôl selāh | Pss 89:49 Lord, where are thy former lovingkindnesses, which thou swarest unto David in thy truth? |
’ayyēh ḥăsāḏeyḵā hāri’šōnîm ’ăḏōnāy nišəba‘ətā ləḏāwiḏ be’ĕmûnāṯeḵā | Pss 89:50 Remember, Lord, the reproach of thy servants; how I do bear in my bosom the reproach of all the mighty people; |
zəḵōr ’ăḏōnāy ḥerəpaṯ ‘ăḇāḏeyḵā śə’ēṯî ḇəḥêqî kāl-rabbîm ‘ammîm | Pss 89:51 Wherewith thine enemies have reproached, O LORD; wherewith they have reproached the footsteps of thine anointed. |
’ăšer ḥērəp̱û ’ôyəḇeyḵā yəhwāh ’ăšer ḥērəp̱û ‘iqqəḇôṯ məšîḥeḵā | Pss 89:52 Blessed be the LORD for evermore. Amen, and Amen. |
bārûḵ yəhwāh lə‘ôlām ’āmēn wə’āmēn | Pss : |