http://www.ml.org
the hebrew in XML

Books

[Law] Gen Exod Lev Num Deut

[Prophets] Josh Judg 1Sam 2Sam 1Kgs 2Kgs Isa Jer Ezek Hos Joel Amos Obad Jonah Mic Nahum Hab Zeph Hag Zech Mal

[Writings] Pss Job Prov Ruth Cant Qoh Lam Esth Dan Ezra Neh 1Chr 2Chr

Chapters

[Genesis] 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50

Verses

[Genesis 23:] 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20

Display

[Encoding] Hebrew Transl. MCW [Points] On Off [Accents] On Off [Other] On Off [All] On Off

 
Text BrowserBHS | Parallel | KJVAccents | Forms | Q-K | Diacritics | Hermeneutics
Genesis 23Ch- | Bk- | Save as | Bk+ | Ch+בראשית
ויהיו֙ חי֣י שר֔ה מא֥ה שנ֛ה ועשר֥ים שנ֖ה וש֣בע שנ֑ים שנ֖י חי֥י שרֽה׃ Gen 23:1 And Sarah was an hundred and seven and twenty years old: these were the years of the life of Sarah.
ות֣מת שר֗ה בקרי֥ת ארב֛ע ה֥וא חבר֖ון בא֣רץ כנ֑ען ויבא֙ אברה֔ם לספ֥ד לשר֖ה ולבכתֽה׃ Gen 23:2 And Sarah died in Kirjatharba; the same is Hebron in the land of Canaan: and Abraham came to mourn for Sarah, and to weep for her.
וי֙קם֙ אברה֔ם מע֖ל פנ֣י מת֑ו וידב֥ר אל־בני־ח֖ת לאמֽר׃ Gen 23:3 And Abraham stood up from before his dead, and spake unto the sons of Heth, saying,
גר־ותוש֥ב אנכ֖י עמכ֑ם תנ֨ו ל֤י אחזת־ק֙בר֙ עמכ֔ם ואקבר֥ה מת֖י מלפנֽי׃ Gen 23:4 I am a stranger and a sojourner with you: give me a possession of a buryingplace with you, that I may bury my dead out of my sight.
ויענ֧ו בני־ח֛ת את־אברה֖ם לאמ֥ר לֽו׃ Gen 23:5 And the children of Heth answered Abraham, saying unto him,
שמע֣נו׀ אדנ֗י נש֨יא אלה֤ים אתה֙ בתוכ֔נו במבח֣ר קבר֔ינו קב֖ר את־מת֑ך א֣יש ממ֔נו את־קבר֛ו לֽא־יכל֥ה ממך֖ מקב֥ר מתֽך׃ Gen 23:6 Hear us, my lord: thou art a mighty prince among us: in the choice of our sepulchres bury thy dead; none of us shall withhold from thee his sepulchre, but that thou mayest bury thy dead.
וי֧קם אברה֛ם וישת֥חו לעם־הא֖רץ לבני־חֽת׃ Gen 23:7 And Abraham stood up, and bowed himself to the people of the land, even to the children of Heth.
וידב֥ר את֖ם לאמ֑ר אם־י֣ש אֽת־נפשכ֗ם לקב֤ר את־מתי֙ מלפנ֔י שמע֕וני ופגעו־ל֖י בעפר֥ון בן־צֽחר׃ Gen 23:8 And he communed with them, saying, If it be your mind that I should bury my dead out of my sight; hear me, and intreat for me to Ephron the son of Zohar,
ויתן־ל֗י את־מער֤ת המכפלה֙ אשר־ל֔ו אש֖ר בקצ֣ה שד֑הו בכ֨סף מל֜א יתנ֥נה ל֛י בתוככ֖ם לאחזת־קֽבר׃ Gen 23:9 That he may give me the cave of Machpelah, which he hath, which is in the end of his field; for as much money as it is worth he shall give it me for a possession of a buryingplace amongst you.
ועפר֥ון יש֖ב בת֣וך בני־ח֑ת ויען֩ עפר֨ון החת֤י את־אברהם֙ באזנ֣י בני־ח֔ת לכ֛ל בא֥י שֽער־עיר֖ו לאמֽר׃ Gen 23:10 And Ephron dwelt among the children of Heth: and Ephron the Hittite answered Abraham in the audience of the children of Heth, even of all that went in at the gate of his city, saying,
לֽא־אדנ֣י שמע֔ני השדה֙ נת֣תי ל֔ך והמער֥ה אשר־ב֖ו לך֣ נתת֑יה לעינ֧י בני־עמ֛י נתת֥יה ל֖ך קב֥ר מתֽך׃ Gen 23:11 Nay, my lord, hear me: the field give I thee, and the cave that is therein, I give it thee; in the presence of the sons of my people give I it thee: bury thy dead.
וישת֙חו֙ אברה֔ם לפנ֖י ע֥ם האֽרץ׃ Gen 23:12 And Abraham bowed down himself before the people of the land.
וידב֨ר אל־עפר֜ון באזנ֤י עם־הא֙רץ֙ לאמ֔ר א֛ך אם־את֥ה ל֖ו שמע֑ני נת֜תי כ֤סף השדה֙ ק֣ח ממ֔ני ואקבר֥ה את־מת֖י שֽמה׃ Gen 23:13 And he spake unto Ephron in the audience of the people of the land, saying, But if thou wilt give it, I pray thee, hear me: I will give thee money for the field; take it of me, and I will bury my dead there.
וי֧ען עפר֛ון את־אברה֖ם לאמ֥ר לֽו׃ Gen 23:14 And Ephron answered Abraham, saying unto him,
אדנ֣י שמע֔ני ארץ֩ ארב֨ע מא֧ת שֽקל־כ֛סף בינ֥י ובֽינך֖ מה־ה֑וא ואת־מתך֖ קבֽר׃ Gen 23:15 My lord, hearken unto me: the land is worth four hundred shekels of silver; what is that betwixt me and thee? bury therefore thy dead.
וישמ֣ע אברהם֘ אל־עפרון֒ וישק֤ל אברהם֙ לעפר֔ן את־הכ֕סף אש֥ר דב֖ר באזנ֣י בני־ח֑ת ארב֤ע מאות֙ ש֣קל כ֔סף עב֖ר לסחֽר׃ Gen 23:16 And Abraham hearkened unto Ephron; and Abraham weighed to Ephron the silver, which he had named in the audience of the sons of Heth, four hundred shekels of silver, current money with the merchant.
וי֣קם׀ שד֣ה עפר֗ון אשר֙ במכפל֔ה אש֖ר לפנ֣י ממר֑א השדה֙ והמער֣ה אשר־ב֔ו וכל־העץ֙ אש֣ר בשד֔ה אש֥ר בכל־גבל֖ו סבֽיב׃ Gen 23:17 And the field of Ephron which was in Machpelah, which was before Mamre, the field, and the cave which was therein, and all the trees that were in the field, that were in all the borders round about, were made sure
לאברה֥ם למקנ֖ה לעינ֣י בני־ח֑ת בכ֖ל בא֥י שֽער־עירֽו׃ Gen 23:18 Unto Abraham for a possession in the presence of the children of Heth, before all that went in at the gate of his city.
ואחרי־כן֩ קב֨ר אברה֜ם את־שר֣ה אשת֗ו אל־מער֞ת שד֧ה המכפל֛ה על־פנ֥י ממר֖א ה֣וא חבר֑ון בא֖רץ כנֽען׃ Gen 23:19 And after this, Abraham buried Sarah his wife in the cave of the field of Machpelah before Mamre: the same is Hebron in the land of Canaan.
וי֨קם השד֜ה והמער֧ה אשר־ב֛ו לאברה֖ם לאחזת־ק֑בר מא֖ת בני־חֽת׃ Gen 23:20 And the field, and the cave that is therein, were made sure unto Abraham for a possession of a buryingplace by the sons of Heth.
TanakhML Project Website 2.7 | Originally Created by © 2004-2012 Alain Verboomen | Last updated 1 December 2023
Unless otherwise specified, all content on this website is licensed under a Creative Commons License
 
Powered by Cocoon 2.1 | Tomcat 4 | Apache 2 | PHP 7 | MariaDB 10
Hosted by the "Targoum" Project (Françoise-Anne Ménager, Emmanuel Dyan, Marc-Alain Ouaknin) | Registered with Register.be
 
TanakhML is a non-profit, self-financing project
You can help it by making a donation