Text Browser | BHS | Parallel | KJV | Accents | Forms | Q-K | Diacritics | Hermeneutics |
Genesis 44 | Ch- | Bk- | Save as | Bk+ | Ch+ | בראשית |
ויצ֞ו את־אש֣ר על־ביתו֘ לאמר֒ מל֞א את־אמתח֤ת הֽאנשים֙ א֔כל כאש֥ר יוכל֖ון שא֑ת וש֥ים כֽסף־א֖יש בפ֥י אמתחתֽו׃ | Gen 44:1 And he commanded the steward of his house, saying, Fill the men's sacks with food, as much as they can carry, and put every man's money in his sack's mouth. |
ואת־גביע֞י גב֣יע הכ֗סף תשים֙ בפי֙ אמת֣חת הקט֔ן וא֖ת כ֣סף שבר֑ו וי֕עש כדב֥ר יוס֖ף אש֥ר דבֽר׃ | Gen 44:2 And put my cup, the silver cup, in the sack's mouth of the youngest, and his corn money. And he did according to the word that Joseph had spoken. |
הב֖קר א֑ור והאנש֣ים שלח֔ו ה֖מה וחמריהֽם׃ | Gen 44:3 As soon as the morning was light, the men were sent away, they and their asses. |
ה֠ם יֽצא֣ו את־העיר֘ ל֣א הרחיקו֒ ויוס֤ף אמר֙ לֽאש֣ר על־בית֔ו ק֥ום רד֖ף אחר֣י הֽאנש֑ים והשגתם֙ ואמרת֣ אלה֔ם ל֛מה שלמת֥ם רע֖ה ת֥חת טובֽה׃ | Gen 44:4 And when they were gone out of the city, and not yet far off, Joseph said unto his steward, Up, follow after the men; and when thou dost overtake them, say unto them, Wherefore have ye rewarded evil for good? |
הל֣וא ז֗ה אש֨ר ישת֤ה אדני֙ ב֔ו וה֕וא נח֥ש ינח֖ש ב֑ו הרעת֖ם אש֥ר עשיתֽם׃ | Gen 44:5 Is not this it in which my lord drinketh, and whereby indeed he divineth? ye have done evil in so doing. |
וֽישג֑ם וידב֣ר אלה֔ם את־הדבר֖ים האֽלה׃ | Gen 44:6 And he overtook them, and he spake unto them these same words. |
ויאמר֣ו אל֔יו ל֚מה ידב֣ר אדנ֔י כדבר֖ים הא֑לה חל֙ילה֙ לעבד֔יך מעש֖ות כדב֥ר הזֽה׃ | Gen 44:7 And they said unto him, Wherefore saith my lord these words? God forbid that thy servants should do according to this thing: |
ה֣ן כ֗סף אש֤ר מצ֙אנו֙ בפ֣י אמתחת֔ינו השיב֥נו אל֖יך מא֣רץ כנ֑ען וא֗יך נגנב֙ מב֣ית אדנ֔יך כ֖סף א֥ו זהֽב׃ | Gen 44:8 Behold, the money, which we found in our sacks' mouths, we brought again unto thee out of the land of Canaan: how then should we steal out of thy lord's house silver or gold? |
אש֨ר ימצ֥א את֛ו מעבד֖יך ומ֑ת וגם־אנ֕חנו נֽהי֥ה לֽאדנ֖י לעבדֽים׃ | Gen 44:9 With whomsoever of thy servants it be found, both let him die, and we also will be my lord's bondmen. |
וי֕אמר גם־עת֥ה כדבריכ֖ם כן־ה֑וא אש֨ר ימצ֤א אתו֙ יהיה־ל֣י ע֔בד ואת֖ם תהי֥ו נקיֽם׃ | Gen 44:10 And he said, Now also let it be according unto your words: he with whom it is found shall be my servant; and ye shall be blameless. |
וֽימהר֗ו ויור֛דו א֥יש את־אמתחת֖ו א֑רצה וֽיפתח֖ו א֥יש אמתחתֽו׃ | Gen 44:11 Then they speedily took down every man his sack to the ground, and opened every man his sack. |
ויחפ֕ש בגד֣ול הח֔ל ובקט֖ן כל֑ה וימצא֙ הגב֔יע באמת֖חת בנימֽן׃ | Gen 44:12 And he searched, and began at the eldest, and left at the youngest: and the cup was found in Benjamin's sack. |
וֽיקרע֖ו שמלת֑ם וֽיעמס֙ א֣יש על־חמר֔ו ויש֖בו העֽירה׃ | Gen 44:13 Then they rent their clothes, and laded every man his ass, and returned to the city. |
ויב֨א יהוד֤ה ואחיו֙ ב֣יתה יוס֔ף וה֖וא עוד֣נו ש֑ם ויפל֥ו לפנ֖יו אֽרצה׃ | Gen 44:14 And Judah and his brethren came to Joseph's house; for he was yet there: and they fell before him on the ground. |
וי֤אמר להם֙ יוס֔ף מֽה־המעש֥ה הז֖ה אש֣ר עשית֑ם הל֣וא ידעת֔ם כֽי־נח֧ש ינח֛ש א֖יש אש֥ר כמֽני׃ | Gen 44:15 And Joseph said unto them, What deed is this that ye have done? wot ye not that such a man as I can certainly divine? |
וי֣אמר יהוד֗ה מה־נאמר֙ לֽאדנ֔י מה־נדב֖ר ומה־נצטד֑ק האלה֗ים מצא֙ את־עו֣ן עבד֔יך הננ֤ו עבדים֙ לֽאדנ֔י גם־אנ֕חנו ג֛ם אשר־נמצ֥א הגב֖יע בידֽו׃ | Gen 44:16 And Judah said, What shall we say unto my lord? what shall we speak? or how shall we clear ourselves? God hath found out the iniquity of thy servants: behold, we are my lord's servants, both we, and he also with whom the cup is found. |
וי֕אמר חל֣ילה ל֔י מעש֖ות ז֑את הא֡יש אשר֩ נמצ֨א הגב֜יע ביד֗ו ה֚וא יהיה־ל֣י ע֔בד ואת֕ם על֥ו לשל֖ום אל־אביכֽם׃ | Gen 44:17 And he said, God forbid that I should do so: but the man in whose hand the cup is found, he shall be my servant; and as for you, get you up in peace unto your father. |
ויג֨ש אל֜יו יהוד֗ה ויאמר֘ ב֣י אדני֒ ידבר־נ֨א עבדך֤ דבר֙ באזנ֣י אדנ֔י ואל־י֥חר אפך֖ בעבד֑ך כ֥י כמ֖וך כפרעֽה׃ | Gen 44:18 Then Judah came near unto him, and said, Oh my lord, let thy servant, I pray thee, speak a word in my lord's ears, and let not thine anger burn against thy servant: for thou art even as Pharaoh. |
אדנ֣י שא֔ל את־עבד֖יו לאמ֑ר היש־לכ֥ם א֖ב או־אֽח׃ | Gen 44:19 My lord asked his servants, saying, Have ye a father, or a brother? |
ונ֙אמר֙ אל־אדנ֔י יש־ל֙נו֙ א֣ב זק֔ן וי֥לד זקנ֖ים קט֑ן ואח֨יו מ֜ת ויות֨ר ה֧וא לבד֛ו לאמ֖ו ואב֥יו אהבֽו׃ | Gen 44:20 And we said unto my lord, We have a father, an old man, and a child of his old age, a little one; and his brother is dead, and he alone is left of his mother, and his father loveth him. |
ות֙אמר֙ אל־עבד֔יך הורד֖הו אל֑י ואש֥ימה עינ֖י עלֽיו׃ | Gen 44:21 And thou saidst unto thy servants, Bring him down unto me, that I may set mine eyes upon him. |
ונ֙אמר֙ אל־אדנ֔י לא־יוכ֥ל הנ֖ער לעז֣ב את־אב֑יו ועז֥ב את־אב֖יו ומֽת׃ | Gen 44:22 And we said unto my lord, The lad cannot leave his father: for if he should leave his father, his father would die. |
ות֙אמר֙ אל־עבד֔יך אם־ל֥א יר֛ד אחיכ֥ם הקט֖ן אתכ֑ם ל֥א תספ֖ון לרא֥ות פנֽי׃ | Gen 44:23 And thou saidst unto thy servants, Except your youngest brother come down with you, ye shall see my face no more. |
ויהי֙ כ֣י על֔ינו אֽל־עבדך֖ אב֑י ונ֨גד־ל֔ו א֖ת דבר֥י אדנֽי׃ | Gen 44:24 And it came to pass when we came up unto thy servant my father, we told him the words of my lord. |
וי֖אמר אב֑ינו ש֖בו שברו־ל֥נו מעט־אֽכל׃ | Gen 44:25 And our father said, Go again, and buy us a little food. |
ונ֕אמר ל֥א נוכ֖ל לר֑דת אם־יש֩ אח֨ינו הקט֤ן את֙נו֙ ויר֔דנו כי־ל֣א נוכ֗ל לראות֙ פנ֣י הא֔יש ואח֥ינו הקט֖ן אינ֥נו אתֽנו׃ | Gen 44:26 And we said, We cannot go down: if our youngest brother be with us, then will we go down: for we may not see the man's face, except our youngest brother be with us. |
וי֛אמר עבדך֥ אב֖י אל֑ינו את֣ם ידעת֔ם כ֥י שנ֖ים יֽלדה־ל֥י אשתֽי׃ | Gen 44:27 And thy servant my father said unto us, Ye know that my wife bare me two sons: |
ויצ֤א הֽאחד֙ מֽאת֔י ואמ֕ר א֖ך טר֣ף טר֑ף ול֥א ראית֖יו עד־הֽנה׃ | Gen 44:28 And the one went out from me, and I said, Surely he is torn in pieces; and I saw him not since: |
ולקחת֧ם גם־את־ז֛ה מע֥ם פנ֖י וקר֣הו אס֑ון והֽורדת֧ם את־שיבת֛י ברע֖ה שאֽלה׃ | Gen 44:29 And if ye take this also from me, and mischief befall him, ye shall bring down my gray hairs with sorrow to the grave. |
ועת֗ה כבאי֙ אל־עבדך֣ אב֔י והנ֖ער איננ֣ו את֑נו ונפש֖ו קשור֥ה בנפשֽו׃ | Gen 44:30 Now therefore when I come to thy servant my father, and the lad be not with us; seeing that his life is bound up in the lad's life; |
והי֗ה כראות֛ו כי־א֥ין הנ֖ער ומ֑ת והור֨ידו עבד֜יך את־שיב֨ת עבדך֥ אב֛ינו ביג֖ון שאֽלה׃ | Gen 44:31 It shall come to pass, when he seeth that the lad is not with us, that he will die: and thy servants shall bring down the gray hairs of thy servant our father with sorrow to the grave. |
כ֤י עבדך֙ ער֣ב את־הנ֔ער מע֥ם אב֖י לאמ֑ר אם־ל֤א אביא֙נו֙ אל֔יך וחט֥אתי לאב֖י כל־הימֽים׃ | Gen 44:32 For thy servant became surety for the lad unto my father, saying, If I bring him not unto thee, then I shall bear the blame to my father for ever. |
ועת֗ה יֽשב־נ֤א עבדך֙ ת֣חת הנ֔ער ע֖בד לֽאדנ֑י והנ֖ער י֥על עם־אחֽיו׃ | Gen 44:33 Now therefore, I pray thee, let thy servant abide instead of the lad a bondman to my lord; and let the lad go up with his brethren. |
כי־איך֙ אֽעל֣ה אל־אב֔י והנ֖ער איננ֣ו את֑י פ֚ן ארא֣ה בר֔ע אש֥ר ימצ֖א את־אבֽי׃ | Gen 44:34 For how shall I go up to my father, and the lad be not with me? lest peradventure I see the evil that shall come on my father. |