Text Browser | BHS | Parallel | KJV | Accents | Forms | Q-K | Diacritics | Hermeneutics |
Isaiah 3 | Ch- | Bk- | Save as | Bk+ | Ch+ | ישעיהו |
K.IY HIN."H HF/)FDOWN Y:HWFH C:BF)OWT M"SIYR MI/YRW.$FLAIM W./MI/YHW.DFH? MA$:("N W./MA$:("NFH K.OL MI$:(AN-LEXEM W:/KOL MI$:(AN-MFYIM? | Isa 3:1 For, behold, the Lord, the LORD of hosts, doth take away from Jerusalem and from Judah the stay and the staff, the whole stay of bread, and the whole stay of water. |
G.IB.OWR W:/)IY$ MIL:XFMFH $OWP"+ W:/NFBIY) W:/QOS"M W:/ZFQ"N? | Isa 3:2 The mighty man, and the man of war, the judge, and the prophet, and the prudent, and the ancient, |
&AR-X:AMI$.IYM W./N:&W.) PFNIYM W:/YOW("C WA/X:AKAM X:ARF$IYM W./N:BOWN LFXA$? | Isa 3:3 The captain of fifty, and the honourable man, and the counsellor, and the cunning artificer, and the eloquent orator. |
W:/NFTAT.IY N:(FRIYM &FR"Y/HEM W:/TA(:ALW.LIYM YIM:$:LW.-B/FM? | Isa 3:4 And I will give children to be their princes, and babes shall rule over them. |
W:/NIG.A& HF/(FM )IY$ B.:/)IY$ W:/)IY$ B.:/R"(/"HW.? YIR:H:ABW. HA/N.A(AR B.A/Z.FQ"N W:/HA/N.IQ:LEH B.A/N.IK:B.FD? | Isa 3:5 And the people shall be oppressed, every one by another, and every one by his neighbour: the child shall behave himself proudly against the ancient, and the base against the honourable. |
K.IY-YIT:P.O& )IY$ B.:/)FXIY/W B."YT )FBIY/W? &IM:LFH L/:KFH QFCIYN T.IH:YEH-L./FNW. W:/HA/M.AK:$"LFH HA/Z.O)T T.AXAT YFD/EKF? | Isa 3:6 When a man shall take hold of his brother of the house of his father, saying, Thou hast clothing, be thou our ruler, and let this ruin be under thy hand: |
YI&.F) BA/Y.OWM HA/HW.) L"/)MOR? LO)-)EH:YEH XOB"$ W./B:/B"YT/IY )"YN LEXEM W:/)"YN &IM:LFH? LO) T:&IYMU/NIY Q:CIYN (FM? | Isa 3:7 In that day shall he swear, saying, I will not be an healer; for in my house is neither bread nor clothing: make me not a ruler of the people. |
K.IY KF$:LFH Y:RW.$FLAIM WI/YHW.DFH NFPFL? K.IY-L:$OWN/FM W./MA(AL:L"Y/HEM )EL-Y:HWFH LA/M:ROWT ("N"Y K:BOWD/OW? | Isa 3:8 For Jerusalem is ruined, and Judah is fallen: because their tongue and their doings are against the LORD, to provoke the eyes of his glory. |
HAK.FRAT P.:N"Y/HEM (FN:TFH B./FM W:/XA+.F)T/FM K.I/S:DOM HIG.IYDW. LO) KIX"DW.? )OWY L:/NAP:$/FM K.IY-GFM:LW. L/FHEM RF(FH? | Isa 3:9 The shew of their countenance doth witness against them; and they declare their sin as Sodom, they hide it not. Woe unto their soul! for they have rewarded evil unto themselves. |
)IM:RW. CAD.IYQ K.IY-+OWB K.IY-P:RIY MA(AL:L"Y/HEM YO)K"LW.? | Isa 3:10 Say ye to the righteous, that it shall be well with him: for they shall eat the fruit of their doings. |
)OWY L:/RF$F( RF( K.IY-G:MW.L YFDFY/W Y"(F&EH L./OW? | Isa 3:11 Woe unto the wicked! it shall be ill with him: for the reward of his hands shall be given him. |
(AM./IY NOG:&FY/W M:(OWL"L W:/NF$IYM MF$:LW. B/OW? (AM./IY M:)A$.:REY/KF MAT:(IYM W:/DEREK: )OR:XOTEY/KF B.IL."(W. | Isa 3:12 As for my people, children are their oppressors, and women rule over them. O my people, they which lead thee cause thee to err, and destroy the way of thy paths. |
NIC.FB LF/RIYB Y:HWFH W:/(OM"D LF/DIYN (AM.IYM? | Isa 3:13 The LORD standeth up to plead, and standeth to judge the people. |
Y:HWFH B.:/MI$:P.F+ YFBOW) (IM-ZIQ:N"Y (AM./OW W:/&FRFY/W? W:/)AT.EM B.I(AR:T.EM HA/K.EREM G.:Z"LAT HE/(FNIY B.:/BFT."Y/KEM? | Isa 3:14 The LORD will enter into judgment with the ancients of his people, and the princes thereof: for ye have eaten up the vineyard; the spoil of the poor is in your houses. |
**L./FKEM **M.AH-]a**L./FKEM T.:DAK.:)W. (AM./IY T.:DAK.:)W. (AM./IY W./P:N"Y (:ANIY.IYM W./P:N"Y T.I+:XFNW.? (:ANIY.IYM T.I+:XFNW.? N:)UM-):ADONFY N:)UM-Y:HWIH ):ADONFY C:BF)OWT Y:HWIH C:BF)OWT | Isa 3:15 What mean ye that ye beat my people to pieces, and grind the faces of the poor? saith the Lord GOD of hosts. |
WA/Y.O)MER Y:HWFH YA(AN K.IY GFB:HW. B.:NOWT CIY.OWN? WA/T."LAK:NFH **N:+W.YOWT G.FROWN W./M:&AQ.:ROWT ("YNFYIM? HFLOWK: W:/+FPOP T."LAK:NFH W./B:/RAG:L"Y/HEM T.:(AK.AS:NFH? | Isa 3:16 Moreover the LORD saith, Because the daughters of Zion are haughty, and walk with stretched forth necks and wanton eyes, walking and mincing as they go, and making a tinkling with their feet: |
W:/&IP.AX ):ADONFY QFD:QOD B.:NOWT CIY.OWN WA/YHWFH P.FT/:H"N Y:(FREH | Isa 3:17 Therefore the LORD will smite with a scab the crown of the head of the daughters of Zion, and the LORD will discover their secret parts. |
B.A/Y.OWM HA/HW.) YFSIYR ):ADONFY )"T T.IP:)ERET HF/(:AKFSIYM W:/HA/$.:BIYSIYM W:/HA/&.AH:ARONIYM? | Isa 3:18 In that day the Lord will take away the bravery of their tinkling ornaments about their feet, and their cauls, and their round tires like the moon, |
HA/N.:+IYPOWT W:/HA/$."YROWT W:/HF/R:(FLOWT | Isa 3:19 The chains, and the bracelets, and the mufflers, |
HA/P.:)"RIYM W:/HA/C.:(FDOWT W:/HA/Q.I$.URIYM? W./BFT."Y HA/N.EPE$ W:/HA/L.:XF$IYM | Isa 3:20 The bonnets, and the ornaments of the legs, and the headbands, and the tablets, and the earrings, |
HA/+.AB.F(OWT W:/NIZ:M"Y HF/)FP | Isa 3:21 The rings, and nose jewels, |
HA/M.AX:ALFCOWT? W:/HA/M.A(:A+FPOWT W:/HA/M.I+:P.FXOWT W:/HF/X:ARIY+IYM | Isa 3:22 The changeable suits of apparel, and the mantles, and the wimples, and the crisping pins, |
W:/HA/G.IL:YONIYM W:/HA/S.:DIYNIYM W:/HA/C.:NIYPOWT? W:/HF/R:DIYDIYM? | Isa 3:23 The glasses, and the fine linen, and the hoods, and the vails. |
W:/HFYFH TAXAT B.O&EM MAQ YIH:YEH W:/TAXAT X:AGOWRFH NIQ:P.FH? W:/TAXAT MA(:A&EH MIQ:$EH QFR:XFH W:/TAXAT P.:TIYGIYL MAX:AGORET &FQ? K.IY-TAXAT YOPIY? | Isa 3:24 And it shall come to pass, that instead of sweet smell there shall be stink; and instead of a girdle a rent; and instead of well set hair baldness; and instead of a stomacher a girding of sackcloth; and burning instead of beauty. |
M:TAY/IK: B.A/XEREB YIP.OLW. W./G:BW.RFT/"K: B.A/M.IL:XFMFH? | Isa 3:25 Thy men shall fall by the sword, and thy mighty in the war. |
W:/)FNW. W:/)FB:LW. P.:TFXEY/HF W:/NIQ.FTFH LF/)FREC T."$"B? | Isa 3:26 And her gates shall lament and mourn; and she being desolate shall sit upon the ground. |