Text Browser | BHS | Parallel | KJV | Accents | Forms | Q-K | Diacritics | Hermeneutics |
Joel 1 | Ch- | Bk- | Save as | Bk+ | Ch+ | יואל |
דבר־יהוה אשר היה אל־יואל בן־פתואל׃ | Joel 1:1 The word of the LORD that came to Joel the son of Pethuel. |
שמעו־זאת הזקנים והאזינו כל יושבי הארץ ההיתה זאת בימיכם ואם בימי אבתיכם׃ | Joel 1:2 Hear this, ye old men, and give ear, all ye inhabitants of the land. Hath this been in your days, or even in the days of your fathers? |
עליה לבניכם ספרו ובניכם לבניהם ובניהם לדור אחר׃ | Joel 1:3 Tell ye your children of it, and let your children tell their children, and their children another generation. |
יתר הגזם אכל הארבה ויתר הארבה אכל הילק ויתר הילק אכל החסיל׃ | Joel 1:4 That which the palmerworm hath left hath the locust eaten; and that which the locust hath left hath the cankerworm eaten; and that which the cankerworm hath left hath the caterpiller eaten. |
הקיצו שכורים ובכו והיללו כל־שתי יין על־עסיס כי נכרת מפיכם׃ | Joel 1:5 Awake, ye drunkards, and weep; and howl, all ye drinkers of wine, because of the new wine; for it is cut off from your mouth. |
כי־גוי עלה על־ארצי עצום ואין מספר שניו שני אריה ומתלעות לביא לו׃ | Joel 1:6 For a nation is come up upon my land, strong, and without number, whose teeth are the teeth of a lion, and he hath the cheek teeth of a great lion. |
שם גפני לשמה ותאנתי לקצפה חשף חשפה והשליך הלבינו שריגיה׃ | Joel 1:7 He hath laid my vine waste, and barked my fig tree: he hath made it clean bare, and cast it away; the branches thereof are made white. |
אלי כבתולה חגרת־שק על־בעל נעוריה׃ | Joel 1:8 Lament like a virgin girded with sackcloth for the husband of her youth. |
הכרת מנחה ונסך מבית יהוה אבלו הכהנים משרתי יהוה׃ | Joel 1:9 The meat offering and the drink offering is cut off from the house of the LORD; the priests, the LORD's ministers, mourn. |
שדד שדה אבלה אדמה כי שדד דגן הוביש תירוש אמלל יצהר׃ | Joel 1:10 The field is wasted, the land mourneth; for the corn is wasted: the new wine is dried up, the oil languisheth. |
הבישו אכרים הילילו כרמים על־חטה ועל־שערה כי אבד קציר שדה׃ | Joel 1:11 Be ye ashamed, O ye husbandmen; howl, O ye vinedressers, for the wheat and for the barley; because the harvest of the field is perished. |
הגפן הובישה והתאנה אמללה רמון גם־תמר ותפוח כל־עצי השדה יבשו כי־הביש ששון מן־בני אדם׃ | Joel 1:12 The vine is dried up, and the fig tree languisheth; the pomegranate tree, the palm tree also, and the apple tree, even all the trees of the field, are withered: because joy is withered away from the sons of men. |
חגרו וספדו הכהנים הילילו משרתי מזבח באו לינו בשקים משרתי אלהי כי נמנע מבית אלהיכם מנחה ונסך׃ | Joel 1:13 Gird yourselves, and lament, ye priests: howl, ye ministers of the altar: come, lie all night in sackcloth, ye ministers of my God: for the meat offering and the drink offering is withholden from the house of your God. |
קדשו־צום קראו עצרה אספו זקנים כל ישבי הארץ בית יהוה אלהיכם וזעקו אל־יהוה׃ | Joel 1:14 Sanctify ye a fast, call a solemn assembly, gather the elders and all the inhabitants of the land into the house of the LORD your God, and cry unto the LORD, |
אהה ליום כי קרוב יום יהוה וכשד משדי יבוא׃ | Joel 1:15 Alas for the day! for the day of the LORD is at hand, and as a destruction from the Almighty shall it come. |
הלוא נגד עינינו אכל נכרת מבית אלהינו שמחה וגיל׃ | Joel 1:16 Is not the meat cut off before our eyes, yea, joy and gladness from the house of our God? |
עבשו פרדות תחת מגרפתיהם נשמו אצרות נהרסו ממגרות כי הביש דגן׃ | Joel 1:17 The seed is rotten under their clods, the garners are laid desolate, the barns are broken down; for the corn is withered. |
מה־נאנחה בהמה נבכו עדרי בקר כי אין מרעה להם גם־עדרי הצאן נאשמו׃ | Joel 1:18 How do the beasts groan! the herds of cattle are perplexed, because they have no pasture; yea, the flocks of sheep are made desolate. |
אליך יהוה אקרא כי אש אכלה נאות מדבר ולהבה להטה כל־עצי השדה׃ | Joel 1:19 O LORD, to thee will I cry: for the fire hath devoured the pastures of the wilderness, and the flame hath burned all the trees of the field. |
גם־בהמות שדה תערוג אליך כי יבשו אפיקי מים ואש אכלה נאות המדבר׃ | Joel 1:20 The beasts of the field cry also unto thee: for the rivers of waters are dried up, and the fire hath devoured the pastures of the wilderness. |