Text Browser | BHS | Parallel | KJV | Accents | Forms | Q-K | Diacritics | Hermeneutics |
Psalms 101 | Ch- | Bk- | Save as | Bk+ | Ch+ | תהלים |
ləḏāwiḏ mizəmôr ḥeseḏ-ûmišəpāṭ ’āšîrāh ləḵā yəhwāh ’ăzammērāh | Pss 101:1 I will sing of mercy and judgment: unto thee, O LORD, will I sing. |
’aśəkîlāh bəḏereḵ tāmîm māṯay tāḇô’ ’ēlāy ’eṯəhallēḵ bəṯām-ləḇāḇî bəqereḇ bêṯî | Pss 101:2 I will behave myself wisely in a perfect way. O when wilt thou come unto me? I will walk within my house with a perfect heart. |
lō’-’āšîṯ ləneg̱eḏ ‘ênay dəḇar-bəliyyā‘al ‘ăśōh-sēṭîm śānē’ṯî lō’ yiḏəbaq bî | Pss 101:3 I will set no wicked thing before mine eyes: I hate the work of them that turn aside; it shall not cleave to me. |
lēḇāḇ ‘iqqēš yāsûr mimmennî rā‘ lō’ ’ēḏā‘ | Pss 101:4 A froward heart shall depart from me: I will not know a wicked person. |
məlāšənî ḇassēṯer rē‘ēhû ’ôṯô ’aṣəmîṯ gəḇahh-‘ênayim ûrəḥaḇ lēḇāḇ ’ōṯô lō’ ’ûḵāl | Pss 101:5 Whoso privily slandereth his neighbour, him will I cut off: him that hath an high look and a proud heart will not I suffer. |
‘ênay bəne’emənê-’ereṣ lāšeḇeṯ ‘immāḏî hōlēḵ bəḏereḵ tāmîm hû’ yəšārəṯēnî | Pss 101:6 Mine eyes shall be upon the faithful of the land, that they may dwell with me: he that walketh in a perfect way, he shall serve me. |
lō’-yēšēḇ bəqereḇ bêṯî ‘ōśēh rəmiyyāh dōḇēr šəqārîm lō’-yikkôn ləneg̱eḏ ‘ênāy | Pss 101:7 He that worketh deceit shall not dwell within my house: he that telleth lies shall not tarry in my sight. |
labbəqārîm ’aṣəmîṯ kāl-rišə‘ê-’āreṣ ləhaḵərîṯ mē‘îr-yəhwāh kāl-pō‘ălê ’āwen | Pss 101:8 I will early destroy all the wicked of the land; that I may cut off all wicked doers from the city of the LORD. |