Text Browser | BHS | Parallel | KJV | Accents | Forms | Q-K | Diacritics | Hermeneutics |
Psalms 19 | Ch- | Bk- | Save as | Bk+ | Ch+ | תהלים |
למנצ֗ח מזמ֥ור לדוֽד׃ | Pss 19:1 The heavens declare the glory of God; and the firmament sheweth his handywork. |
השמ֗ים מֽספר֥ים כבֽוד־א֑ל וֽמעש֥ה י֝ד֗יו מג֥יד הרקֽיע׃ | Pss 19:2 Day unto day uttereth speech, and night unto night sheweth knowledge. |
י֣ום ל֭יום יב֣יעֽ א֑מר ול֥ילה ל֝ל֗ילה יחוה־דֽעת׃ | Pss 19:3 There is no speech nor language, where their voice is not heard. |
אֽין־א֭מר וא֣ין דבר֑ים ב֝ל֗י נשמ֥ע קולֽם׃ | Pss 19:4 Their line is gone out through all the earth, and their words to the end of the world. In them hath he set a tabernacle for the sun, |
בכל־הא֨רץ׀ י֮צ֤א קו֗ם ובקצ֣ה ת֭בל מליה֑ם ל֝ש֗מש שֽם־א֥הל בהֽם׃ | Pss 19:5 Which is as a bridegroom coming out of his chamber, and rejoiceth as a strong man to run a race. |
וה֗וא כ֭חתן יצ֣א מחפת֑ו יש֥יש כ֝גב֗ור לר֥וץ אֽרח׃ | Pss 19:6 His going forth is from the end of the heaven, and his circuit unto the ends of it: and there is nothing hid from the heat thereof. |
מקצ֤ה השמ֨ים׀ מֽוצא֗ו ותקופת֥ו על־קצות֑ם וא֥ין נ֝סת֗ר מֽחמתו׃ | Pss 19:7 The law of the LORD is perfect, converting the soul: the testimony of the LORD is sure, making wise the simple. |
ת֮ור֤ת יהו֣ה ת֭מימה מש֣יבת נ֑פש עד֥ות יהו֥ה נ֝אמנ֗ה מחכ֥ימת פֽתי׃ | Pss 19:8 The statutes of the LORD are right, rejoicing the heart: the commandment of the LORD is pure, enlightening the eyes. |
פק֮וד֤י יהו֣ה י֭שרים משמחי־ל֑ב מצו֥ת יהו֥ה ב֝ר֗ה מאיר֥ת עינֽים׃ | Pss 19:9 The fear of the LORD is clean, enduring for ever: the judgments of the LORD are true and righteous altogether. |
ירא֤ת יהו֨ה׀ טהורה֘ עומ֪דת ל֫ע֥ד מֽשפטי־יהו֥ה אמ֑ת צֽדק֥ו יחדֽו׃ | Pss 19:10 More to be desired are they than gold, yea, than much fine gold: sweeter also than honey and the honeycomb. |
הֽנחמד֗ים מ֭זהב ומפ֣ז ר֑ב ומתוק֥ים מ֝דב֗ש ונ֣פת צופֽים׃ | Pss 19:11 Moreover by them is thy servant warned: and in keeping of them there is great reward. |
גֽם־ע֭בדך נזה֣ר בה֑ם ב֝שמר֗ם ע֣קב רֽב׃ | Pss 19:12 Who can understand his errors? cleanse thou me from secret faults. |
שגיא֥ות מֽי־יב֑ין מֽנסתר֥ות נקֽני׃ | Pss 19:13 Keep back thy servant also from presumptuous sins; let them not have dominion over me: then shall I be upright, and I shall be innocent from the great transgression. |
ג֤ם מזד֨ים׀ חש֬ך עבד֗ך אֽל־ימשלו־ב֣י א֣ז אית֑ם ו֝נק֗יתי מפ֥שֽע רֽב׃ | Pss 19:14 Let the words of my mouth, and the meditation of my heart, be acceptable in thy sight, O LORD, my strength, and my redeemer. |
יֽהי֥ו לרצ֨ון׀ אמרי־פ֡י והגי֣ון לב֣י לפנ֑יך י֝הו֗ה צור֥י וגאלֽי׃ | Pss : |