Text Browser | BHS | Parallel | KJV | Accents | Forms | Q-K | Diacritics | Hermeneutics |
Psalms 31 | Ch- | Bk- | Save as | Bk+ | Ch+ | תהלים |
למנצ֗ח מזמ֥ור לדוֽד׃ | Pss 31:1 In thee, O LORD, do I put my trust; let me never be ashamed: deliver me in thy righteousness. |
בך֖ יהו֣ה ח֭סיתי אל־אב֣ושה לעול֑ם בצדקתך֥ פלטֽני׃ | Pss 31:2 Bow down thine ear to me; deliver me speedily: be thou my strong rock, for an house of defence to save me. |
הט֤ה אל֨י׀ אזנך֘ מהר֪ה הצ֫יל֥ני הי֤ה ל֨י׀ לֽצור־מ֭עוז לב֥ית מצוד֗ות להושיעֽני׃ | Pss 31:3 For thou art my rock and my fortress; therefore for thy name's sake lead me, and guide me. |
כֽי־סלע֣י ומצודת֣י א֑תה ולמ֥ען ש֝מך֗ תֽנח֥ני וֽתנהלֽני׃ | Pss 31:4 Pull me out of the net that they have laid privily for me: for thou art my strength. |
תוציא֗ני מר֣שת ז֭ו ט֣מנו ל֑י כֽי־א֝תה מֽעוזֽי׃ | Pss 31:5 Into thine hand I commit my spirit: thou hast redeemed me, O LORD God of truth. |
בידך֘ אפק֪יד ר֫וח֥י פד֖יתה אות֥י יהו֗ה א֣ל אמֽת׃ | Pss 31:6 I have hated them that regard lying vanities: but I trust in the LORD. |
שנ֗אתי השמר֥ים הבלי־ש֑וא ו֝אנ֗י אל־יהו֥ה בטֽחתי׃ | Pss 31:7 I will be glad and rejoice in thy mercy: for thou hast considered my trouble; thou hast known my soul in adversities; |
אג֥ילה ואשמח֗ה בח֫סד֥ך אש֣ר ר֭אית את־עני֑י י֝ד֗עת בצר֥ות נפשֽי׃ | Pss 31:8 And hast not shut me up into the hand of the enemy: thou hast set my feet in a large room. |
ול֣א ה֭סגרתני ביד־אוי֑ב הֽעמ֖דת במרח֣ב רגלֽי׃ | Pss 31:9 Have mercy upon me, O LORD, for I am in trouble: mine eye is consumed with grief, yea, my soul and my belly. |
חנ֥ני יהוה֘ כ֤י צ֫ר־ל֥י עשש֖ה בכ֥עס עינ֗י נפש֥י ובטנֽי׃ | Pss 31:10 For my life is spent with grief, and my years with sighing: my strength faileth because of mine iniquity, and my bones are consumed. |
כ֤י כל֪ו ביג֡ון חיי֘ ושנות֪י באנ֫ח֥ה כש֣ל בעונ֣י כח֑י ועצמ֥י עשֽשו׃ | Pss 31:11 I was a reproach among all mine enemies, but especially among my neighbours, and a fear to mine acquaintance: they that did see me without fled from me. |
מכל־צרר֨י הי֪יתי חרפ֡ה ולשכנ֨י׀ מאד֘ ופ֪חד לֽמיד֫ע֥י רא֥י בח֑וץ נדד֥ו ממֽני׃ | Pss 31:12 I am forgotten as a dead man out of mind: I am like a broken vessel. |
נ֭שכחתי כמ֣ת מל֑ב ה֝י֗יתי ככל֥י אבֽד׃ | Pss 31:13 For I have heard the slander of many: fear was on every side: while they took counsel together against me, they devised to take away my life. |
כ֤י שמ֨עתי׀ דב֥ת רבים֘ מג֪ור מס֫ב֥יב בהוסד֣ם י֣חד על֑י לק֖חת נפש֣י זמֽמו׃ | Pss 31:14 But I trusted in thee, O LORD: I said, Thou art my God. |
ואנ֤י׀ על֣יך בט֣חתי יהו֑ה א֝מ֗רתי אלה֥י אֽתה׃ | Pss 31:15 My times are in thy hand: deliver me from the hand of mine enemies, and from them that persecute me. |
בידך֥ עתת֑י הצ֮יל֤ני מיד־א֝ויב֗י ומרדפֽי׃ | Pss 31:16 Make thy face to shine upon thy servant: save me for thy mercies' sake. |
הא֣ירה פ֭ניך על־עבד֑ך ה֖ושיע֣ני בחסדֽך׃ | Pss 31:17 Let me not be ashamed, O LORD; for I have called upon thee: let the wicked be ashamed, and let them be silent in the grave. |
יֽהו֗ה אל־א֭בושה כ֣י קראת֑יך יב֥שו ר֝שע֗ים ידמ֥ו לשאֽול׃ | Pss 31:18 Let the lying lips be put to silence; which speak grievous things proudly and contemptuously against the righteous. |
ת֥אל֗מנה שפת֫י ש֥קר הדבר֖ות על־צד֥יק עת֗ק בגאו֥ה ובֽוז׃ | Pss 31:19 Oh how great is thy goodness, which thou hast laid up for them that fear thee; which thou hast wrought for them that trust in thee before the sons of men! |
מ֤ה רֽב־טובך֘ אשר־צפ֪נת לֽיר֫א֥יך פ֭עלת לחס֣ים ב֑ך נ֝֗גד בנ֣י אדם׃ | Pss 31:20 Thou shalt hide them in the secret of thy presence from the pride of man: thou shalt keep them secretly in a pavilion from the strife of tongues. |
תסתיר֤ם׀ בס֥תר פניך֘ מֽרכס֫י א֥יש תצפנ֥ם בסכ֗ה מר֥יב לשנֽות׃ | Pss 31:21 Blessed be the LORD: for he hath shewed me his marvellous kindness in a strong city. |
בר֥וך יהו֑ה כ֥י הפל֮יא חסד֥ו ל֝֗י בע֣יר מצֽור׃ | Pss 31:22 For I said in my haste, I am cut off from before thine eyes: nevertheless thou heardest the voice of my supplications when I cried unto thee. |
ואנ֤י׀ א֮מ֤רתי בחפז֗י נגרזתי֘ מנ֪גד ע֫ינ֥יך אכ֗ן ש֭מעת ק֥ול תחנונ֗י בשוע֥י אלֽיך׃ | Pss 31:23 O love the LORD, all ye his saints: for the LORD preserveth the faithful, and plentifully rewardeth the proud doer. |
אֽהב֥ו את־יהו֗ה כֽל־חס֫יד֥יו א֭מונים נצ֣ר יהו֑ה ומשל֥ם על־י֝֗תר עש֥ה גאוֽה׃ | Pss 31:24 Be of good courage, and he shall strengthen your heart, all ye that hope in the LORD. |
ח֭זקו ויאמ֣ץ לבבכ֑ם כל־ה֝מיחל֗ים ליהוֽה׃ | Pss : |