Text Browser | BHS | Parallel | KJV | Accents | Forms | Q-K | Diacritics | Hermeneutics |
Psalms 42 | Ch- | Bk- | Save as | Bk+ | Ch+ | תהלים |
לַמְנַצֵּחַ מַשְׂכִּיל לִבְנֵי־קֹרַח׃ | Pss 42:1 As the hart panteth after the water brooks, so panteth my soul after thee, O God. |
כְּאַיָּל תַּעֲרֹג עַל־אֲפִיקֵי־מָיִם כֵּן נַפְשִׁי תַעֲרֹג אֵלֶיךָ אֱלֹהִים׃ | Pss 42:2 My soul thirsteth for God, for the living God: when shall I come and appear before God? |
צָמְאָה נַפְשִׁי׀ לֵאלֹהִים לְאֵל חָי מָתַי אָבֹוא וְאֵרָאֶה פְּנֵי אֱלֹהִים׃ | Pss 42:3 My tears have been my meat day and night, while they continually say unto me, Where is thy God? |
הָיְתָה־לִּי דִמְעָתִי לֶחֶם יֹומָם וָלָיְלָה בֶּאֱמֹר אֵלַי כָּל־הַיֹּום אַיֵּה אֱלֹהֶיךָ׃ | Pss 42:4 When I remember these things, I pour out my soul in me: for I had gone with the multitude, I went with them to the house of God, with the voice of joy and praise, with a multitude that kept holyday. |
אֵלֶּה אֶזְכְּרָה׀ וְאֶשְׁפְּכָה עָלַי׀ נַפְשִׁי כִּי אֶעֱבֹר׀ בַּסָּךְ אֶדַּדֵּם עַד־בֵּית אֱלֹהִים בְּקֹול־רִנָּה וְתֹודָה הָמֹון חֹוגֵג׃ | Pss 42:5 Why art thou cast down, O my soul? and why art thou disquieted in me? hope thou in God: for I shall yet praise him for the help of his countenance. |
מַה־תִּשְׁתֹּוחֲחִי׀ נַפְשִׁי וַתֶּהֱמִי עָלָי הֹוחִילִי לֵאלֹהִים כִּי־עֹוד אֹודֶנּוּ יְשׁוּעֹות פָּנָיו׃ | Pss 42:6 O my God, my soul is cast down within me: therefore will I remember thee from the land of Jordan, and of the Hermonites, from the hill Mizar. |
אֱלֹהַי עָלַי נַפְשִׁי תִשְׁתֹּוחָח עַל־כֵּן אֶזְכָּרְךָ מֵאֶרֶץ יַרְדֵּן וְחֶרְמֹונִים מֵהַר מִצְעָר׃ | Pss 42:7 Deep calleth unto deep at the noise of thy waterspouts: all thy waves and thy billows are gone over me. |
תְּהֹום־אֶל־תְּהֹום קֹורֵא לְקֹול צִנֹּורֶיךָ כָּל־מִשְׁבָּרֶיךָ וְגַלֶּיךָ עָלַי עָבָרוּ׃ | Pss 42:8 Yet the LORD will command his lovingkindness in the day time, and in the night his song shall be with me, and my prayer unto the God of my life. |
יֹומָם׀ יְצַוֶּה יְהוָה׀ חַסְדֹּו וּבַלַּיְלָה שִׁירֹו עִמִּי תְּפִלָּה לְאֵל חַיָּי׃ | Pss 42:9 I will say unto God my rock, Why hast thou forgotten me? why go I mourning because of the oppression of the enemy? |
אֹומְרָה׀ לְאֵל סַלְעִי לָמָה שְׁכַחְתָּנִי לָמָּה־קֹדֵר אֵלֵךְ בְּלַחַץ אֹויֵב׃ | Pss 42:10 As with a sword in my bones, mine enemies reproach me; while they say daily unto me, Where is thy God? |
בְּרֶצַח׀ בְּעַצְמֹותַי חֵרְפוּנִי צֹורְרָי בְּאָמְרָם אֵלַי כָּל־הַיֹּום אַיֵּה אֱלֹהֶיךָ׃ | Pss 42:11 Why art thou cast down, O my soul? and why art thou disquieted within me? hope thou in God: for I shall yet praise him, who is the health of my countenance, and my God. |
מַה־תִּשְׁתֹּוחֲחִי׀ נַפְשִׁי וּמַה־תֶּהֱמִי עָלָי הֹוחִילִי לֵאלֹהִים כִּי־עֹוד אֹודֶנּוּ יְשׁוּעֹת פָּנַי וֵאלֹהָי׃ | Pss : |