Text Browser | BHS | Parallel | KJV | Accents | Forms | Q-K | Diacritics | Hermeneutics |
Psalms 5 | Ch- | Bk- | Save as | Bk+ | Ch+ | תהלים |
למנצח אל־הנחילות מזמור לדוד׃ | Pss 5:1 Give ear to my words, O LORD, consider my meditation. |
אמרי האזינה׀ יהוה בינה הגיגי׃ | Pss 5:2 Hearken unto the voice of my cry, my King, and my God: for unto thee will I pray. |
הקשיבה׀ לקול שועי מלכי ואלהי כי־אליך אתפלל׃ | Pss 5:3 My voice shalt thou hear in the morning, O LORD; in the morning will I direct my prayer unto thee, and will look up. |
יהוה בקר תשמע קולי בקר אערך־לך ואצפה׃ | Pss 5:4 For thou art not a God that hath pleasure in wickedness: neither shall evil dwell with thee. |
כי׀ לא אל־חפץ רשע׀ אתה לא יגרך רע׃ | Pss 5:5 The foolish shall not stand in thy sight: thou hatest all workers of iniquity. |
לא־יתיצבו הוללים לנגד עיניך שנאת כל־פעלי און׃ | Pss 5:6 Thou shalt destroy them that speak leasing: the LORD will abhor the bloody and deceitful man. |
תאבד דברי כזב איש־דמים ומרמה יתעב׀ יהוה׃ | Pss 5:7 But as for me, I will come into thy house in the multitude of thy mercy: and in thy fear will I worship toward thy holy temple. |
ואני ברב חסדך אבוא ביתך אשתחוה אל־היכל־קדשך ביראתך׃ | Pss 5:8 Lead me, O LORD, in thy righteousness because of mine enemies; make thy way straight before my face. |
יהוה׀ נחני בצדקתך למען שוררי הישר לפני דרכך׃ | Pss 5:9 For there is no faithfulness in their mouth; their inward part is very wickedness; their throat is an open sepulchre; they flatter with their tongue. |
כי אין בפיהו נכונה קרבם הוות קבר־פתוח גרונם לשונם יחליקון׃ | Pss 5:10 Destroy thou them, O God; let them fall by their own counsels; cast them out in the multitude of their transgressions; for they have rebelled against thee. |
האשימם׀ אלהים יפלו ממעצותיהם ברב פשעיהם הדיחמו כי־מרו בך׃ | Pss 5:11 But let all those that put their trust in thee rejoice: let them ever shout for joy, because thou defendest them: let them also that love thy name be joyful in thee. |
וישמחו כל־חוסי בך לעולם ירננו ותסך עלימו ויעלצו בך אהבי שמך׃ | Pss 5:12 For thou, LORD, wilt bless the righteous; with favour wilt thou compass him as with a shield. |
כי־אתה תברך צדיק יהוה כצנה רצון תעטרנו׃ | Pss : |