Text Browser | BHS | Parallel | KJV | Accents | Forms | Q-K | Diacritics | Hermeneutics |
Psalms 81 | Ch- | Bk- | Save as | Bk+ | Ch+ | תהלים |
למנצ֬ח׀ עֽל־הגת֬ית לאסֽף׃ | Pss 81:1 Sing aloud unto God our strength: make a joyful noise unto the God of Jacob. |
ה֭רנינו לאלה֣ים עוז֑נו ה֝ר֗יעו לאלה֥י יעקֽב׃ | Pss 81:2 Take a psalm, and bring hither the timbrel, the pleasant harp with the psaltery. |
שֽאו־ז֭מרה ותנו־ת֑ף כנ֖ור נע֣ים עם־נֽבל׃ | Pss 81:3 Blow up the trumpet in the new moon, in the time appointed, on our solemn feast day. |
תקע֣ו בח֣דש שופ֑ר ב֝כ֗סה לי֣ום חגֽנו׃ | Pss 81:4 For this was a statute for Israel, and a law of the God of Jacob. |
כ֤י ח֣ק לישרא֣ל ה֑וא מ֝שפ֗ט לאלה֥י יעקֽב׃ | Pss 81:5 This he ordained in Joseph for a testimony, when he went out through the land of Egypt: where I heard a language that I understood not. |
ע֤דות׀ בֽיה֮וס֤ף שמ֗ו ב֭צאתו על־א֣רץ מצר֑ים שפ֖ת לא־יד֣עתי אשמֽע׃ | Pss 81:6 I removed his shoulder from the burden: his hands were delivered from the pots. |
הסיר֣ותי מס֣בל שכמ֑ו כ֝פ֗יו מד֥וד תעבֽרנה׃ | Pss 81:7 Thou calledst in trouble, and I delivered thee; I answered thee in the secret place of thunder: I proved thee at the waters of Meribah. Selah. |
בצר֥ה קר֗את ואח֫לצ֥ך א֭ענך בס֣תר ר֑עם אבחֽנך֨ על־מ֖י מריב֣ה סֽלה׃ | Pss 81:8 Hear, O my people, and I will testify unto thee: O Israel, if thou wilt hearken unto me; |
שמ֣ע ע֭מי ואע֣ידה ב֑ך י֝שרא֗ל אם־תֽשמֽע־לֽי׃ | Pss 81:9 There shall no strange god be in thee; neither shalt thou worship any strange god. |
לֽא־יהי֣ה ב֭ך א֣ל ז֑ר ול֥א ת֝שתחו֗ה לא֣ל נכֽר׃ | Pss 81:10 I am the LORD thy God, which brought thee out of the land of Egypt: open thy mouth wide, and I will fill it. |
אנכ֨י׀ יה֮ו֤ה אלה֗יך הֽ֭מעלך מא֣רץ מצר֑ים הרחב־פ֝֗יך ואמלאֽהו׃ | Pss 81:11 But my people would not hearken to my voice; and Israel would none of me. |
ולא־שמ֣ע עמ֣י לקול֑י ו֝ישרא֗ל לא־א֥בה לֽי׃ | Pss 81:12 So I gave them up unto their own hearts' lust: and they walked in their own counsels. |
וֽ֭אשלחהו בשריר֣ות לב֑ם י֝לכ֗ו בֽמועצותיהֽם׃ | Pss 81:13 Oh that my people had hearkened unto me, and Israel had walked in my ways! |
ל֗ו ע֭מי שמ֣עֽ ל֑י י֝שרא֗ל בדרכ֥י יהלֽכו׃ | Pss 81:14 I should soon have subdued their enemies, and turned my hand against their adversaries. |
כ֭מעט אויביה֣ם אכנ֑יע וע֥ל צ֝ריה֗ם אש֥יב ידֽי׃ | Pss 81:15 The haters of the LORD should have submitted themselves unto him: but their time should have endured for ever. |
משנא֣י י֭הוה יכֽחשו־ל֑ו ויה֖י עת֣ם לעולֽם׃ | Pss 81:16 He should have fed them also with the finest of the wheat: and with honey out of the rock should I have satisfied thee. |
וֽ֭יאכילהו מח֣לב חט֑ה ו֝מצ֗ור דב֣ש אשביעֽך׃ | Pss : |