Text Browser | BHS | Parallel | KJV | Accents | Forms | Q-K | Diacritics | Hermeneutics |
Job 10 | Ch- | Bk- | Save as | Bk+ | Ch+ | איוב |
נקטה נפשי בחיי אעזבה עלי שיחי אדברה במר נפשי׃ | Job 10:1 My soul is weary of my life; I will leave my complaint upon myself; I will speak in the bitterness of my soul. |
אמר אל־אלוה אל־תרשיעני הודיעני על מה־תריבני׃ | Job 10:2 I will say unto God, Do not condemn me; shew me wherefore thou contendest with me. |
הטוב לך׀ כי־תעשק כי־תמאס יגיע כפיך ועל־עצת רשעים הופעת׃ | Job 10:3 Is it good unto thee that thou shouldest oppress, that thou shouldest despise the work of thine hands, and shine upon the counsel of the wicked? |
העיני בשר לך אם־כראות אנוש תראה׃ | Job 10:4 Hast thou eyes of flesh? or seest thou as man seeth? |
הכימי אנוש ימיך אם־שנותיך כימי גבר׃ | Job 10:5 Are thy days as the days of man? are thy years as man's days, |
כי־תבקש לעוני ולחטאתי תדרוש׃ | Job 10:6 That thou enquirest after mine iniquity, and searchest after my sin? |
על־דעתך כי־לא ארשע ואין מידך מציל׃ | Job 10:7 Thou knowest that I am not wicked; and there is none that can deliver out of thine hand. |
ידיך עצבוני ויעשוני יחד סביב ותבלעני׃ | Job 10:8 Thine hands have made me and fashioned me together round about; yet thou dost destroy me. |
זכר־נא כי־כחמר עשיתני ואל־עפר תשיבני׃ | Job 10:9 Remember, I beseech thee, that thou hast made me as the clay; and wilt thou bring me into dust again? |
הלא כחלב תתיכני וכגבנה תקפיאני׃ | Job 10:10 Hast thou not poured me out as milk, and curdled me like cheese? |
עור ובשר תלבישני ובעצמות וגידים תסככני׃ | Job 10:11 Thou hast clothed me with skin and flesh, and hast fenced me with bones and sinews. |
חיים וחסד עשית עמדי ופקדתך שמרה רוחי׃ | Job 10:12 Thou hast granted me life and favour, and thy visitation hath preserved my spirit. |
ואלה צפנת בלבבך ידעתי כי־זאת עמך׃ | Job 10:13 And these things hast thou hid in thine heart: I know that this is with thee. |
אם־חטאתי ושמרתני ומעוני לא תנקני׃ | Job 10:14 If I sin, then thou markest me, and thou wilt not acquit me from mine iniquity. |
אם־רשעתי אללי לי וצדקתי לא־אשא ראשי שבע קלון וראה עניי׃ | Job 10:15 If I be wicked, woe unto me; and if I be righteous, yet will I not lift up my head. I am full of confusion; therefore see thou mine affliction; |
ויגאה כשחל תצודני ותשב תתפלא־בי׃ | Job 10:16 For it increaseth. Thou huntest me as a fierce lion: and again thou shewest thyself marvellous upon me. |
תחדש עדיך׀ נגדי ותרב כעשך עמדי חליפות וצבא עמי׃ | Job 10:17 Thou renewest thy witnesses against me, and increasest thine indignation upon me; changes and war are against me. |
ולמה מרחם הצאתני אגוע ועין לא־תראני׃ | Job 10:18 Wherefore then hast thou brought me forth out of the womb? Oh that I had given up the ghost, and no eye had seen me! |
כאשר לא־הייתי אהיה מבטן לקבר אובל׃ | Job 10:19 I should have been as though I had not been; I should have been carried from the womb to the grave. |
הלא־מעט ימי וחדל ושית ממני ואבליגה מעט׃ | Job 10:20 Are not my days few? cease then, and let me alone, that I may take comfort a little, |
בטרם אלך ולא אשוב אל־ארץ חשך וצלמות׃ | Job 10:21 Before I go whence I shall not return, even to the land of darkness and the shadow of death; |
ארץ עיפתה׀ כמו אפל צלמות ולא סדרים ותפע כמו־אפל׃ | Job 10:22 A land of darkness, as darkness itself; and of the shadow of death, without any order, and where the light is as darkness. |