Text Browser | BHS | Parallel | KJV | Accents | Forms | Q-K | Diacritics | Hermeneutics |
Job 6 | Ch- | Bk- | Save as | Bk+ | Ch+ | איוב |
ויען איוב ויאמר׃ | Job 6:1 But Job answered and said, |
לו שקול ישקל כעשי והותי במאזנים ישאו־יחד׃ | Job 6:2 Oh that my grief were throughly weighed, and my calamity laid in the balances together! |
כי־עתה מחול ימים יכבד על־כן דברי לעו׃ | Job 6:3 For now it would be heavier than the sand of the sea: therefore my words are swallowed up. |
כי חצי שדי עמדי אשר חמתם שתה רוחי בעותי אלוה יערכוני׃ | Job 6:4 For the arrows of the Almighty are within me, the poison whereof drinketh up my spirit: the terrors of God do set themselves in array against me. |
הינהק־פרא עלי־דשא אם יגעה־שור על־בלילו׃ | Job 6:5 Doth the wild ass bray when he hath grass? or loweth the ox over his fodder? |
היאכל תפל מבלי־מלח אם־יש־טעם בריר חלמות׃ | Job 6:6 Can that which is unsavoury be eaten without salt? or is there any taste in the white of an egg? |
מאנה לנגוע נפשי המה כדוי לחמי׃ | Job 6:7 The things that my soul refused to touch are as my sorrowful meat. |
מי־יתן תבוא שאלתי ותקותי יתן אלוה׃ | Job 6:8 Oh that I might have my request; and that God would grant me the thing that I long for! |
ויאל אלוה וידכאני יתר ידו ויבצעני׃ | Job 6:9 Even that it would please God to destroy me; that he would let loose his hand, and cut me off! |
ותהי עוד׀ נחמתי ואסלדה בחילה לא יחמול כי־לא כחדתי אמרי קדוש׃ | Job 6:10 Then should I yet have comfort; yea, I would harden myself in sorrow: let him not spare; for I have not concealed the words of the Holy One. |
מה־כחי כי־איחל ומה־קצי כי־אאריך נפשי׃ | Job 6:11 What is my strength, that I should hope? and what is mine end, that I should prolong my life? |
אם־כח אבנים כחי אם־בשרי נחוש׃ | Job 6:12 Is my strength the strength of stones? or is my flesh of brass? |
האם אין עזרתי בי ותשיה נדחה ממני׃ | Job 6:13 Is not my help in me? and is wisdom driven quite from me? |
למס מרעהו חסד ויראת שדי יעזוב׃ | Job 6:14 To him that is afflicted pity should be shewed from his friend; but he forsaketh the fear of the Almighty. |
אחי בגדו כמו־נחל כאפיק נחלים יעברו׃ | Job 6:15 My brethren have dealt deceitfully as a brook, and as the stream of brooks they pass away; |
הקדרים מני־קרח עלימו יתעלם־שלג׃ | Job 6:16 Which are blackish by reason of the ice, and wherein the snow is hid: |
בעת יזרבו נצמתו בחמו נדעכו ממקומם׃ | Job 6:17 What time they wax warm, they vanish: when it is hot, they are consumed out of their place. |
ילפתו ארחות דרכם יעלו בתהו ויאבדו׃ | Job 6:18 The paths of their way are turned aside; they go to nothing, and perish. |
הביטו ארחות תמא הליכת שבא קוו־למו׃ | Job 6:19 The troops of Tema looked, the companies of Sheba waited for them. |
בשו כי־בטח באו עדיה ויחפרו׃ | Job 6:20 They were confounded because they had hoped; they came thither, and were ashamed. |
כי־עתה הייתם לו תראו חתת ותיראו׃ | Job 6:21 For now ye are nothing; ye see my casting down, and are afraid. |
הכי־אמרתי הבו לי ומכחכם שחדו בעדי׃ | Job 6:22 Did I say, Bring unto me? or, Give a reward for me of your substance? |
ומלטוני מיד־צר ומיד עריצים תפדוני׃ | Job 6:23 Or, Deliver me from the enemy's hand? or, Redeem me from the hand of the mighty? |
הורוני ואני אחריש ומה־שגיתי הבינו לי׃ | Job 6:24 Teach me, and I will hold my tongue: and cause me to understand wherein I have erred. |
מה־נמרצו אמרי־ישר ומה־יוכיח הוכח מכם׃ | Job 6:25 How forcible are right words! but what doth your arguing reprove? |
הלהוכח מלים תחשבו ולרוח אמרי נאש׃ | Job 6:26 Do ye imagine to reprove words, and the speeches of one that is desperate, which are as wind? |
אף־על־יתום תפילו ותכרו על־ריעכם׃ | Job 6:27 Yea, ye overwhelm the fatherless, and ye dig a pit for your friend. |
ועתה הואילו פנו־בי ועל־פניכם אם־אכזב׃ | Job 6:28 Now therefore be content, look upon me; for it is evident unto you if I lie. |
שבו־נא אל־תהי עולה ושובו עוד צדקי־בה׃ | Job 6:29 Return, I pray you, let it not be iniquity; yea, return again, my righteousness is in it. |
היש־בלשוני עולה אם־חכי לא־יבין הוות׃ | Job 6:30 Is there iniquity in my tongue? cannot my taste discern perverse things? |