Text Browser | BHS | Parallel | KJV | Accents | Forms | Q-K | Diacritics | Hermeneutics |
Proverbs 31 | Ch- | Bk- | Save as | Bk+ | Ch+ | משלי |
דִּבְרֵי לְמוּאֵל מֶלֶךְ מַשָּׂא אֲשֶׁר־יִסְּרַתּוּ אִמֹּו׃ | Prov 31:1 The words of king Lemuel, the prophecy that his mother taught him. |
מַה־בְּרִי וּמַה־בַּר־בִּטְנִי וּמֶה בַּר־נְדָרָי׃ | Prov 31:2 What, my son? and what, the son of my womb? and what, the son of my vows? |
אַל־תִּתֵּן לַנָּשִׁים חֵילֶךָ וּדְרָכֶיךָ לַמְחֹות מְלָכִין׃ | Prov 31:3 Give not thy strength unto women, nor thy ways to that which destroyeth kings. |
אַל לַמְלָכִים׀ לְמֹואֵל אַל לַמְלָכִים שְׁתֹו־יָיִן וּלְרֹוזְנִים אֵי שֵׁכָר׃ | Prov 31:4 It is not for kings, O Lemuel, it is not for kings to drink wine; nor for princes strong drink: |
פֶּן־יִשְׁתֶּה וְיִשְׁכַּח מְחֻקָּק וִישַׁנֶּה דִּין כָּל־בְּנֵי־עֹנִי׃ | Prov 31:5 Lest they drink, and forget the law, and pervert the judgment of any of the afflicted. |
תְּנוּ־שֵׁכָר לְאֹובֵד וְיַיִן לְמָרֵי נָפֶשׁ׃ | Prov 31:6 Give strong drink unto him that is ready to perish, and wine unto those that be of heavy hearts. |
יִשְׁתֶּה וְיִשְׁכַּח רִישֹׁו וַעֲמָלֹו לֹא יִזְכָּר־עֹוד׃ | Prov 31:7 Let him drink, and forget his poverty, and remember his misery no more. |
פְּתַח־פִּיךָ לְאִלֵּם אֶל־דִּין כָּל־בְּנֵי חֲלֹוף׃ | Prov 31:8 Open thy mouth for the dumb in the cause of all such as are appointed to destruction. |
פְּתַח־פִּיךָ שְׁפָט־צֶדֶק וְדִין עָנִי וְאֶבְיֹון׃ | Prov 31:9 Open thy mouth, judge righteously, and plead the cause of the poor and needy. |
אֵשֶׁת־חַיִל מִי יִמְצָא וְרָחֹק מִפְּנִינִים מִכְרָהּ׃ | Prov 31:10 Who can find a virtuous woman? for her price is far above rubies. |
בָּטַח בָּהּ לֵב בַּעְלָהּ וְשָׁלָל לֹא יֶחְסָר׃ | Prov 31:11 The heart of her husband doth safely trust in her, so that he shall have no need of spoil. |
גְּמָלַתְהוּ טֹוב וְלֹא־רָע כֹּל יְמֵי חַיֶּיה׃ | Prov 31:12 She will do him good and not evil all the days of her life. |
דָּרְשָׁה צֶמֶר וּפִשְׁתִּים וַתַּעַשׂ בְּחֵפֶץ כַּפֶּיהָ׃ | Prov 31:13 She seeketh wool, and flax, and worketh willingly with her hands. |
הָיְתָה כָּאֳנִיֹּות סֹוחֵר מִמֶּרְחָק תָּבִיא לַחְמָהּ׃ | Prov 31:14 She is like the merchants' ships; she bringeth her food from afar. |
וַתָּקָם׀ בְּעֹוד לַיְלָה וַתִּתֵּן טֶרֶף לְבֵיתָהּ וְחֹק לְנַעֲרֹתֶיהָ׃ | Prov 31:15 She riseth also while it is yet night, and giveth meat to her household, and a portion to her maidens. |
זָמְמָה שָׂדֶה וַתִּקָּחֵהוּ מִפְּרִי כַפֶּיהָ נָטְעָה כָּרֶם׃ | Prov 31:16 She considereth a field, and buyeth it: with the fruit of her hands she planteth a vineyard. |
חָגְרָה בְעֹוז מָתְנֶיהָ וַתְּאַמֵּץ זְרֹעֹותֶיהָ׃ | Prov 31:17 She girdeth her loins with strength, and strengtheneth her arms. |
טָעֲמָה כִּי־טֹוב סַחְרָהּ לֹא־יִכְבֶּה בַלַּיְלָה נֵרָהּ׃ | Prov 31:18 She perceiveth that her merchandise is good: her candle goeth not out by night. |
יָדֶיהָ שִׁלְּחָה בַכִּישֹׁור וְכַפֶּיהָ תָּמְכוּ פָלֶךְ׃ | Prov 31:19 She layeth her hands to the spindle, and her hands hold the distaff. |
כַּפָּהּ פָּרְשָׂה לֶעָנִי וְיָדֶיהָ שִׁלְּחָה לָאֶבְיֹון׃ | Prov 31:20 She stretcheth out her hand to the poor; yea, she reacheth forth her hands to the needy. |
לֹא־תִירָא לְבֵיתָהּ מִשָּׁלֶג כִּי כָל־בֵּיתָהּ לָבֻשׁ שָׁנִים׃ | Prov 31:21 She is not afraid of the snow for her household: for all her household are clothed with scarlet. |
מַרְבַדִּים עָשְׂתָה־לָּהּ שֵׁשׁ וְאַרְגָּמָן לְבוּשָׁהּ׃ | Prov 31:22 She maketh herself coverings of tapestry; her clothing is silk and purple. |
נֹודָע בַּשְּׁעָרִים בַּעְלָהּ בְּשִׁבְתֹּו עִם־זִקְנֵי־אָרֶץ׃ | Prov 31:23 Her husband is known in the gates, when he sitteth among the elders of the land. |
סָדִין עָשְׂתָה וַתִּמְכֹּר וַחֲגֹור נָתְנָה לַכְּנַעֲנִי׃ | Prov 31:24 She maketh fine linen, and selleth it; and delivereth girdles unto the merchant. |
עֹז־וְהָדָר לְבוּשָׁהּ וַתִּשְׂחַק לְיֹום אַחֲרֹון׃ | Prov 31:25 Strength and honour are her clothing; and she shall rejoice in time to come. |
פִּיהָ פָּתְחָה בְחָכְמָה וְתֹורַת־חֶסֶד עַל־לְשֹׁונָהּ׃ | Prov 31:26 She openeth her mouth with wisdom; and in her tongue is the law of kindness. |
צֹופִיָּה הֲלִיכֹות בֵּיתָהּ וְלֶחֶם עַצְלוּת לֹא תֹאכֵל׃ | Prov 31:27 She looketh well to the ways of her household, and eateth not the bread of idleness. |
קָמוּ בָנֶיהָ וַיְאַשְּׁרוּהָ בַּעְלָהּ וַיְהַלְלָהּ׃ | Prov 31:28 Her children arise up, and call her blessed; her husband also, and he praiseth her. |
רַבֹּות בָּנֹות עָשׂוּ חָיִל וְאַתְּ עָלִית עַל־כֻּלָּנָה׃ | Prov 31:29 Many daughters have done virtuously, but thou excellest them all. |
שֶׁקֶר הַחֵן וְהֶבֶל הַיֹּפִי אִשָּׁה יִרְאַת־יְהוָה הִיא תִתְהַלָּל׃ | Prov 31:30 Favour is deceitful, and beauty is vain: but a woman that feareth the LORD, she shall be praised. |
תְּנוּ־לָהּ מִפְּרִי יָדֶיהָ וִיהַלְלוּהָ בַשְּׁעָרִים מַעֲשֶׂיהָ׃ | Prov 31:31 Give her of the fruit of her hands; and let her own works praise her in the gates. |