http://www.ml.org
the hebrew in XML

Books

[Law] Gen Exod Lev Num Deut

[Prophets] Josh Judg 1Sam 2Sam 1Kgs 2Kgs Isa Jer Ezek Hos Joel Amos Obad Jonah Mic Nahum Hab Zeph Hag Zech Mal

[Writings] Pss Job Prov Ruth Cant Qoh Lam Esth Dan Ezra Neh 1Chr 2Chr

Chapters

[Leviticus] 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27

Verses

[Leviticus 13:] 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59

Display

[Encoding] Hebrew Transl. MCW [Points] On Off [Accents] On Off [Other] On Off [All] On Off

 
Text BrowserBHS | Parallel | KJVAccents | Forms | Q-K | Diacritics | Hermeneutics
Leviticus 13Ch- | Bk- | Save as | Bk+ | Ch+ויקרא
וידב֣ר יהו֔ה אל־מש֥ה ואֽל־אהר֖ן לאמֽר׃ Lev 13:1 And the LORD spake unto Moses and Aaron, saying,
אד֗ם כֽי־יהי֤ה בעור־בשרו֙ שא֤ת אֽו־ספ֙חת֙ א֣ו בה֔רת והי֥ה בעור־בשר֖ו לנ֣גע צר֑עת והובא֙ אל־אהר֣ן הכה֔ן א֛ו אל־אח֥ד מבנ֖יו הכהנֽים׃ Lev 13:2 When a man shall have in the skin of his flesh a rising, a scab, or bright spot, and it be in the skin of his flesh like the plague of leprosy; then he shall be brought unto Aaron the priest, or unto one of his sons the priests:
ורא֣ה הכה֣ן את־הנ֣גע בעֽור־ה֠בשר ושע֨ר בנ֜גע הפ֣ך׀ לב֗ן ומרא֤ה הנ֙גע֙ עמק֙ מע֣ור בשר֔ו נ֥גע צר֖עת ה֑וא ורא֥הו הכה֖ן וטמ֥א אתֽו׃ Lev 13:3 And the priest shall look on the plague in the skin of the flesh: and when the hair in the plague is turned white, and the plague in sight be deeper than the skin of his flesh, it is a plague of leprosy: and the priest shall look on him, and pronounce him unclean.
ואם־בהרת֩ לבנ֨ה ה֜וא בע֣ור בשר֗ו ועמק֙ אין־מרא֣ה מן־הע֔ור ושער֖ה לא־הפ֣ך לב֑ן והסג֧יר הכה֛ן את־הנ֖גע שבע֥ת ימֽים׃ Lev 13:4 If the bright spot be white in the skin of his flesh, and in sight be not deeper than the skin, and the hair thereof be not turned white; then the priest shall shut up him that hath the plague seven days:
ורא֣הו הכהן֘ בי֣ום השביעי֒ והנ֤ה הנ֙גע֙ עמ֣ד בעינ֔יו לֽא־פש֥ה הנ֖גע בע֑ור והסגיר֧ו הכה֛ן שבע֥ת ימ֖ים שנֽית׃ Lev 13:5 And the priest shall look on him the seventh day: and, behold, if the plague in his sight be at a stay, and the plague spread not in the skin; then the priest shall shut him up seven days more:
וראה֩ הכה֨ן את֜ו בי֣ום השביעי֘ שנית֒ והנה֙ כה֣ה הנ֔גע ולא־פש֥ה הנ֖גע בע֑ור וטהר֤ו הכהן֙ מספ֣חת ה֔יא וכב֥ס בגד֖יו וטהֽר׃ Lev 13:6 And the priest shall look on him again the seventh day: and, behold, if the plague be somewhat dark, and the plague spread not in the skin, the priest shall pronounce him clean: it is but a scab: and he shall wash his clothes, and be clean.
ואם־פש֨ה תפש֤ה המספ֙חת֙ בע֔ור אחר֧י הראת֛ו אל־הכה֖ן לטהרת֑ו ונרא֥ה שנ֖ית אל־הכהֽן׃ Lev 13:7 But if the scab spread much abroad in the skin, after that he hath been seen of the priest for his cleansing, he shall be seen of the priest again.
וראה֙ הכה֔ן והנ֛ה פשת֥ה המספ֖חת בע֑ור וטמא֥ו הכה֖ן צר֥עת הֽוא׃ Lev 13:8 And if the priest see that, behold, the scab spreadeth in the skin, then the priest shall pronounce him unclean: it is a leprosy.
נ֣גע צר֔עת כ֥י תהי֖ה באד֑ם והוב֖א אל־הכהֽן׃ Lev 13:9 When the plague of leprosy is in a man, then he shall be brought unto the priest;
ורא֣ה הכה֗ן והנ֤ה שאת־לבנה֙ בע֔ור וה֕יא הפכ֖ה שע֣ר לב֑ן ומֽחי֛ת בש֥ר ח֖י בשאֽת׃ Lev 13:10 And the priest shall see him: and, behold, if the rising be white in the skin, and it have turned the hair white, and there be quick raw flesh in the rising;
צר֨עת נוש֤נת הוא֙ בע֣ור בשר֔ו וטמא֖ו הכה֑ן ל֣א יסגר֔נו כ֥י טמ֖א הֽוא׃ Lev 13:11 It is an old leprosy in the skin of his flesh, and the priest shall pronounce him unclean, and shall not shut him up: for he is unclean.
ואם־פר֨וח תפר֤ח הצר֙עת֙ בע֔ור וכסת֣ה הצר֗עת א֚ת כל־ע֣ור הנ֔גע מראש֖ו ועד־רגל֑יו לכל־מרא֖ה עינ֥י הכהֽן׃ Lev 13:12 And if a leprosy break out abroad in the skin, and the leprosy cover all the skin of him that hath the plague from his head even to his foot, wheresoever the priest looketh;
ורא֣ה הכה֗ן והנ֨ה כסת֤ה הצר֙עת֙ את־כל־בשר֔ו וטה֖ר את־הנ֑גע כל֛ו הפ֥ך לב֖ן טה֥ור הֽוא׃ Lev 13:13 Then the priest shall consider: and, behold, if the leprosy have covered all his flesh, he shall pronounce him clean that hath the plague: it is all turned white: he is clean.
ובי֨ום הרא֥ות ב֛ו בש֥ר ח֖י יטמֽא׃ Lev 13:14 But when raw flesh appeareth in him, he shall be unclean.
ורא֧ה הכה֛ן את־הבש֥ר הח֖י וטמא֑ו הבש֥ר הח֛י טמ֥א ה֖וא צר֥עת הֽוא׃ Lev 13:15 And the priest shall see the raw flesh, and pronounce him to be unclean: for the raw flesh is unclean: it is a leprosy.
א֣ו כ֥י יש֛וב הבש֥ר הח֖י ונהפ֣ך ללב֑ן וב֖א אל־הכהֽן׃ Lev 13:16 Or if the raw flesh turn again, and be changed unto white, he shall come unto the priest;
ורא֙הו֙ הכה֔ן והנ֛ה נהפ֥ך הנ֖גע ללב֑ן וטה֧ר הכה֛ן את־הנ֖גע טה֥ור הֽוא׃ Lev 13:17 And the priest shall see him: and, behold, if the plague be turned into white; then the priest shall pronounce him clean that hath the plague: he is clean.
ובש֕ר כֽי־יהי֥ה בֽו־בער֖ו שח֑ין ונרפֽא׃ Lev 13:18 The flesh also, in which, even in the skin thereof, was a boil, and is healed,
והי֞ה במק֤ום השחין֙ שא֣ת לבנ֔ה א֥ו בה֖רת לבנ֣ה אדמד֑מת ונרא֖ה אל־הכהֽן׃ Lev 13:19 And in the place of the boil there be a white rising, or a bright spot, white, and somewhat reddish, and it be shewed to the priest;
ורא֣ה הכה֗ן והנ֤ה מרא֙ה֙ שפ֣ל מן־הע֔ור ושער֖ה הפ֣ך לב֑ן וטמא֧ו הכה֛ן נֽגע־צר֥עת ה֖וא בשח֥ין פרֽחה׃ Lev 13:20 And if, when the priest seeth it, behold, it be in sight lower than the skin, and the hair thereof be turned white; the priest shall pronounce him unclean: it is a plague of leprosy broken out of the boil.
וא֣ם׀ ירא֣נה הכה֗ן והנ֤ה אֽין־בה֙ שע֣ר לב֔ן ושפל֥ה אינ֛נה מן־הע֖ור וה֣יא כה֑ה והסגיר֥ו הכה֖ן שבע֥ת ימֽים׃ Lev 13:21 But if the priest look on it, and, behold, there be no white hairs therein, and if it be not lower than the skin, but be somewhat dark; then the priest shall shut him up seven days:
ואם־פש֥ה תפש֖ה בע֑ור וטמ֧א הכה֛ן את֖ו נ֥גע הֽוא׃ Lev 13:22 And if it spread much abroad in the skin, then the priest shall pronounce him unclean: it is a plague.
ואם־תחת֜יה תעמ֤ד הבה֙רת֙ ל֣א פש֔תה צר֥בת השח֖ין ה֑וא וטהר֖ו הכהֽן׃ Lev 13:23 But if the bright spot stay in his place, and spread not, it is a burning boil; and the priest shall pronounce him clean.
א֣ו בש֔ר כֽי־יהי֥ה בער֖ו מכות־א֑ש וֽהית֞ה מֽחי֣ת המכו֗ה בה֛רת לבנ֥ה אדמד֖מת א֥ו לבנֽה׃ Lev 13:24 Or if there be any flesh, in the skin whereof there is a hot burning, and the quick flesh that burneth have a white bright spot, somewhat reddish, or white;
ורא֣ה את֣ה הכה֡ן והנ֣ה נהפך֩ שע֨ר לב֜ן בבה֗רת ומרא֙ה֙ עמ֣ק מן־הע֔ור צר֣עת ה֔וא במכו֖ה פר֑חה וטמ֤א אתו֙ הכה֔ן נ֥גע צר֖עת הֽוא׃ Lev 13:25 Then the priest shall look upon it: and, behold, if the hair in the bright spot be turned white, and it be in sight deeper than the skin; it is a leprosy broken out of the burning: wherefore the priest shall pronounce him unclean: it is the plague of leprosy.
וא֣ם׀ ירא֣נה הכה֗ן והנ֤ה אֽין־בבה֙רת֙ שע֣ר לב֔ן ושפל֥ה אינ֛נה מן־הע֖ור וה֣וא כה֑ה והסגיר֥ו הכה֖ן שבע֥ת ימֽים׃ Lev 13:26 But if the priest look on it, and, behold, there be no white hair in the bright spot, and it be no lower than the other skin, but be somewhat dark; then the priest shall shut him up seven days:
ורא֥הו הכה֖ן בי֣ום השביע֑י אם־פש֤ה תפשה֙ בע֔ור וטמ֤א הכהן֙ את֔ו נ֥גע צר֖עת הֽוא׃ Lev 13:27 And the priest shall look upon him the seventh day: and if it be spread much abroad in the skin, then the priest shall pronounce him unclean: it is the plague of leprosy.
ואם־תחתיה֩ תעמ֨ד הבה֜רת לא־פשת֤ה בעור֙ וה֣וא כה֔ה שא֥ת המכו֖ה ה֑וא וטֽהרו֙ הכה֔ן כֽי־צר֥בת המכו֖ה הֽוא׃ Lev 13:28 And if the bright spot stay in his place, and spread not in the skin, but it be somewhat dark; it is a rising of the burning, and the priest shall pronounce him clean: for it is an inflammation of the burning.
ואיש֙ א֣ו אש֔ה כֽי־יהי֥ה ב֖ו נ֑גע בר֖אש א֥ו בזקֽן׃ Lev 13:29 If a man or woman have a plague upon the head or the beard;
ורא֨ה הכה֜ן את־הנ֗גע והנ֤ה מרא֙הו֙ עמ֣ק מן־הע֔ור וב֛ו שע֥ר צה֖ב ד֑ק וטמ֨א את֤ו הכהן֙ נ֣תק ה֔וא צר֧עת הר֛אש א֥ו הזק֖ן הֽוא׃ Lev 13:30 Then the priest shall see the plague: and, behold, if it be in sight deeper than the skin; and there be in it a yellow thin hair; then the priest shall pronounce him unclean: it is a dry scall, even a leprosy upon the head or beard.
וכֽי־ירא֨ה הכה֜ן את־נ֣גע הנ֗תק והנ֤ה אין־מרא֙הו֙ עמ֣ק מן־הע֔ור ושע֥ר שח֖ר א֣ין ב֑ו והסג֧יר הכה֛ן את־נ֥גע הנ֖תק שבע֥ת ימֽים׃ Lev 13:31 And if the priest look on the plague of the scall, and, behold, it be not in sight deeper than the skin, and that there is no black hair in it; then the priest shall shut up him that hath the plague of the scall seven days:
ורא֨ה הכה֣ן את־הנגע֘ בי֣ום השביעי֒ והנה֙ לא־פש֣ה הנ֔תק ולא־ה֥יה ב֖ו שע֣ר צה֑ב ומרא֣ה הנ֔תק א֥ין עמ֖ק מן־העֽור׃ Lev 13:32 And in the seventh day the priest shall look on the plague: and, behold, if the scall spread not, and there be in it no yellow hair, and the scall be not in sight deeper than the skin;
וה֨תגל֔ח ואת־הנ֖תק ל֣א יגל֑ח והסג֨יר הכה֧ן את־הנ֛תק שבע֥ת ימ֖ים שנֽית׃ Lev 13:33 He shall be shaven, but the scall shall he not shave; and the priest shall shut up him that hath the scall seven days more:
וראה֩ הכה֨ן את־הנ֜תק בי֣ום השביע֗י ו֠הנה לא־פש֤ה הנ֙תק֙ בע֔ור ומרא֕הו אינ֥נו עמ֖ק מן־הע֑ור וטה֤ר אתו֙ הכה֔ן וכב֥ס בגד֖יו וטהֽר׃ Lev 13:34 And in the seventh day the priest shall look on the scall: and, behold, if the scall be not spread in the skin, nor be in sight deeper than the skin; then the priest shall pronounce him clean: and he shall wash his clothes, and be clean.
ואם־פש֥ה יפש֛ה הנ֖תק בע֑ור אחר֖י טהרתֽו׃ Lev 13:35 But if the scall spread much in the skin after his cleansing;
ורא֙הו֙ הכה֔ן והנ֛ה פש֥ה הנ֖תק בע֑ור לֽא־יבק֧ר הכה֛ן לשע֥ר הצה֖ב טמ֥א הֽוא׃ Lev 13:36 Then the priest shall look on him: and, behold, if the scall be spread in the skin, the priest shall not seek for yellow hair; he is unclean.
ואם־בעיניו֩ עמ֨ד הנ֜תק ושע֨ר שח֧ר צֽמח־ב֛ו נרפ֥א הנ֖תק טה֣ור ה֑וא וטהר֖ו הכהֽן׃ Lev 13:37 But if the scall be in his sight at a stay, and that there is black hair grown up therein; the scall is healed, he is clean: and the priest shall pronounce him clean.
ואיש֙ אֽו־אש֔ה כֽי־יהי֥ה בעור־בשר֖ם בהר֑ת בהר֖ת לבנֽת׃ Lev 13:38 If a man also or a woman have in the skin of their flesh bright spots, even white bright spots;
ורא֣ה הכה֗ן והנ֧ה בעור־בשר֛ם בהר֖ת כה֣ות לבנ֑ת ב֥הק ה֛וא פר֥ח בע֖ור טה֥ור הֽוא׃ Lev 13:39 Then the priest shall look: and, behold, if the bright spots in the skin of their flesh be darkish white; it is a freckled spot that groweth in the skin; he is clean.
וא֕יש כ֥י ימר֖ט ראש֑ו קר֥ח ה֖וא טה֥ור הֽוא׃ Lev 13:40 And the man whose hair is fallen off his head, he is bald; yet is he clean.
ואם֙ מפא֣ת פנ֔יו ימר֖ט ראש֑ו גב֥ח ה֖וא טה֥ור הֽוא׃ Lev 13:41 And he that hath his hair fallen off from the part of his head toward his face, he is forehead bald: yet is he clean.
וכֽי־יהי֤ה בקר֙חת֙ א֣ו בגב֔חת נ֖גע לב֣ן אדמד֑ם צר֤עת פר֙חת֙ ה֔וא בקרחת֖ו א֥ו בגבחתֽו׃ Lev 13:42 And if there be in the bald head, or bald forehead, a white reddish sore; it is a leprosy sprung up in his bald head, or his bald forehead.
ורא֨ה את֜ו הכה֗ן והנ֤ה שאת־הנ֙גע֙ לבנ֣ה אדמד֔מת בקרחת֖ו א֣ו בגבחת֑ו כמרא֥ה צר֖עת ע֥ור בשֽר׃ Lev 13:43 Then the priest shall look upon it: and, behold, if the rising of the sore be white reddish in his bald head, or in his bald forehead, as the leprosy appeareth in the skin of the flesh;
איש־צר֥וע ה֖וא טמ֣א ה֑וא טמ֧א יטמא֛נו הכה֖ן בראש֥ו נגעֽו׃ Lev 13:44 He is a leprous man, he is unclean: the priest shall pronounce him utterly unclean; his plague is in his head.
והצר֜וע אשר־ב֣ו הנ֗גע בגד֞יו יהי֤ו פרמים֙ וראשו֙ יהי֣ה פר֔וע ועל־שפ֖ם יעט֑ה וטמ֥א׀ טמ֖א יקרֽא׃ Lev 13:45 And the leper in whom the plague is, his clothes shall be rent, and his head bare, and he shall put a covering upon his upper lip, and shall cry, Unclean, unclean.
כל־ימ֞י אש֨ר הנ֥גע ב֛ו יטמ֖א טמ֣א ה֑וא בד֣ד יש֔ב מח֥וץ לֽמחנ֖ה מושבֽו׃ Lev 13:46 All the days wherein the plague shall be in him he shall be defiled; he is unclean: he shall dwell alone; without the camp shall his habitation be.
והב֕גד כֽי־יהי֥ה ב֖ו נ֣גע צר֑עת בב֣גד צ֔מר א֖ו בב֥גד פשתֽים׃ Lev 13:47 The garment also that the plague of leprosy is in, whether it be a woollen garment, or a linen garment;
א֤ו בֽשתי֙ א֣ו בע֔רב לפשת֖ים ולצ֑מר א֣ו בע֔ור א֖ו בכל־מל֥אכת עֽור׃ Lev 13:48 Whether it be in the warp, or woof; of linen, or of woollen; whether in a skin, or in any thing made of skin;
והי֨ה הנ֜גע ירקר֣ק׀ א֣ו אדמד֗ם בבגד֩ א֨ו בע֜ור אֽו־בשת֤י או־בע֙רב֙ א֣ו בכל־כלי־ע֔ור נ֥גע צר֖עת ה֑וא והרא֖ה את־הכהֽן׃ Lev 13:49 And if the plague be greenish or reddish in the garment, or in the skin, either in the warp, or in the woof, or in any thing of skin; it is a plague of leprosy, and shall be shewed unto the priest:
ורא֥ה הכה֖ן את־הנ֑גע והסג֥יר את־הנ֖גע שבע֥ת ימֽים׃ Lev 13:50 And the priest shall look upon the plague, and shut up it that hath the plague seven days:
ורא֨ה את־הנ֜גע בי֣ום השביע֗י כֽי־פש֤ה הנ֙גע֙ ב֠בגד אֽו־בשת֤י אֽו־בע֙רב֙ א֣ו בע֔ור לכ֛ל אשר־יעש֥ה הע֖ור למלאכ֑ה צר֧עת ממא֛רת הנ֖גע טמ֥א הֽוא׃ Lev 13:51 And he shall look on the plague on the seventh day: if the plague be spread in the garment, either in the warp, or in the woof, or in a skin, or in any work that is made of skin; the plague is a fretting leprosy; it is unclean.
ושר֨ף את־הב֜גד א֥ו אֽת־השת֣י׀ א֣ו את־הע֗רב בצ֙מר֙ א֣ו בפשת֔ים א֚ו את־כל־כל֣י הע֔ור אשר־יהי֥ה ב֖ו הנ֑גע כֽי־צר֤עת ממא֙רת֙ ה֔וא בא֖ש תשרֽף׃ Lev 13:52 He shall therefore burn that garment, whether warp or woof, in woollen or in linen, or any thing of skin, wherein the plague is: for it is a fretting leprosy; it shall be burnt in the fire.
ואם֘ ירא֣ה הכהן֒ והנה֙ לא־פש֣ה הנ֔גע בב֕גד א֥ו בשת֖י א֣ו בע֑רב א֖ו בכל־כלי־עֽור׃ Lev 13:53 And if the priest shall look, and, behold, the plague be not spread in the garment, either in the warp, or in the woof, or in any thing of skin;
וצוה֙ הכה֔ן וכ֨בס֔ו א֥ת אשר־ב֖ו הנ֑גע והסגיר֥ו שבעת־ימ֖ים שנֽית׃ Lev 13:54 Then the priest shall command that they wash the thing wherein the plague is, and he shall shut it up seven days more:
ורא֨ה הכה֜ן אחר֣י׀ הכב֣ס את־הנ֗גע ו֠הנה לֽא־הפ֨ך הנ֤גע את־עינו֙ והנ֣גע לֽא־פש֔ה טמ֣א ה֔וא בא֖ש תשרפ֑נו פח֣תת ה֔וא בקרחת֖ו א֥ו בגבחתֽו׃ Lev 13:55 And the priest shall look on the plague, after that it is washed: and, behold, if the plague have not changed his colour, and the plague be not spread; it is unclean; thou shalt burn it in the fire; it is fret inward, whether it be bare within or without.
ואם֘ רא֣ה הכהן֒ והנה֙ כה֣ה הנ֔גע אחר֖י הכב֣ס את֑ו וקר֣ע את֗ו מן־הב֙גד֙ א֣ו מן־הע֔ור א֥ו מן־השת֖י א֥ו מן־העֽרב׃ Lev 13:56 And if the priest look, and, behold, the plague be somewhat dark after the washing of it; then he shall rend it out of the garment, or out of the skin, or out of the warp, or out of the woof:
ואם־תרא֨ה ע֜וד ב֠בגד אֽו־בשת֤י אֽו־בע֙רב֙ א֣ו בכל־כלי־ע֔ור פר֖חת ה֑וא בא֣ש תשרפ֔נו א֥ת אשר־ב֖ו הנֽגע׃ Lev 13:57 And if it appear still in the garment, either in the warp, or in the woof, or in any thing of skin; it is a spreading plague: thou shalt burn that wherein the plague is with fire.
והב֡גד אֽו־השת֨י או־הע֜רב אֽו־כל־כל֤י העור֙ אש֣ר תכב֔ס וס֥ר מה֖ם הנ֑גע וכב֥ס שנ֖ית וטהֽר׃ Lev 13:58 And the garment, either warp, or woof, or whatsoever thing of skin it be, which thou shalt wash, if the plague be departed from them, then it shall be washed the second time, and shall be clean.
ז֠את תור֨ת נֽגע־צר֜עת ב֥גד הצ֣מר׀ א֣ו הפשת֗ים א֤ו השתי֙ א֣ו הע֔רב א֖ו כל־כלי־ע֑ור לטהר֖ו א֥ו לטמאֽו׃ Lev 13:59 This is the law of the plague of leprosy in a garment of woollen or linen, either in the warp, or woof, or any thing of skins, to pronounce it clean, or to pronounce it unclean.
TanakhML Project Website 2.7 | Originally Created by © 2004-2012 Alain Verboomen | Last updated 1 December 2023
Unless otherwise specified, all content on this website is licensed under a Creative Commons License
 
Powered by Cocoon 2.1 | Tomcat 4 | Apache 2 | PHP 7 | MariaDB 10
Hosted by the "Targoum" Project (Françoise-Anne Ménager, Emmanuel Dyan, Marc-Alain Ouaknin) | Registered with Register.be
 
TanakhML is a non-profit, self-financing project
You can help it by making a donation