http://www.ml.org
the hebrew in XML

Books

[Law] Gen Exod Lev Num Deut

[Prophets] Josh Judg 1Sam 2Sam 1Kgs 2Kgs Isa Jer Ezek Hos Joel Amos Obad Jonah Mic Nahum Hab Zeph Hag Zech Mal

[Writings] Pss Job Prov Ruth Cant Qoh Lam Esth Dan Ezra Neh 1Chr 2Chr

Chapters

[Esther] 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10

Verses

[Esther 1:] 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22

Display

[Encoding] Hebrew Transl. MCW [Points] On Off [Accents] On Off [Other] On Off [All] On Off

 
Text BrowserBHS | Parallel | KJVAccents | Forms | Q-K | Diacritics | Hermeneutics
Esther 1Ch- | Bk- | Save as | Bk+ | Ch+אסתר
wayəhî bîmê ’ăḥašəwērôš hû’ ’ăḥašəwērôš hammōlēḵ mēhōddû wə‘aḏ-kûš šeḇa‘ wə‘eśərîm ûmē’āh məḏînāh Esth 1:1 Now it came to pass in the days of Ahasuerus, (this is Ahasuerus which reigned, from India even unto Ethiopia, over an hundred and seven and twenty provinces:)
bayyāmîm hāhēm kəšeḇeṯ hammeleḵ ’ăḥašəwērôš ‘al kissē’ maləḵûṯô ’ăšer bəšûšan habbîrāh Esth 1:2 That in those days, when the king Ahasuerus sat on the throne of his kingdom, which was in Shushan the palace,
bišənaṯ šālôš ləmāləḵô ‘āśāh mišəteh ləḵāl-śārāyw wa‘ăḇāḏāyw ḥêl pāras ûmāḏay happarətəmîm wəśārê hamməḏînôṯ ləp̱ānāyw Esth 1:3 In the third year of his reign, he made a feast unto all his princes and his servants; the power of Persia and Media, the nobles and princes of the provinces, being before him:
bəharə’ōṯô ’eṯ-‘ōšer kəḇôḏ maləḵûṯô wə’eṯ-yəqār tip̱ə’ereṯ gəḏûllāṯô yāmîm rabbîm šəmônîm ûmə’aṯ yôm Esth 1:4 When he shewed the riches of his glorious kingdom and the honour of his excellent majesty many days, even an hundred and fourscore days.
ûḇiməlô’ṯ hayyāmîm hā’ēlleh ‘āśāh hammeleḵ ləḵāl-hā‘ām hanniməṣə’îm bəšûšan habbîrāh ləmiggāḏôl wə‘aḏ-qāṭān mišəteh šiḇə‘aṯ yāmîm baḥăṣar ginnaṯ bîṯan hammeleḵ Esth 1:5 And when these days were expired, the king made a feast unto all the people that were present in Shushan the palace, both unto great and small, seven days, in the court of the garden of the king's palace;
ḥûr karəpas ûṯəḵēleṯ ’āḥûz bəḥaḇəlê-ḇûṣ wə’arəgāmān ‘al-gəlîlê ḵesep̱ wə‘ammûḏê šēš miṭṭôṯ zāhāḇ wāḵesep̱ ‘al riṣəp̱aṯ bahaṭ-wāšēš wəḏar wəsōḥāreṯ Esth 1:6 Where were white, green, and blue, hangings, fastened with cords of fine linen and purple to silver rings and pillars of marble: the beds were of gold and silver, upon a pavement of red, and blue, and white, and black, marble.
wəhašəqôṯ biḵəlê zāhāḇ wəḵēlîm mikkēlîm šônîm wəyên maləḵûṯ rāḇ kəyaḏ hammeleḵ Esth 1:7 And they gave them drink in vessels of gold, (the vessels being diverse one from another,) and royal wine in abundance, according to the state of the king.
wəhaššəṯiyyāh ḵaddāṯ ’ên ’ōnēs kî-ḵēn yissaḏ hammeleḵ ‘al kāl-raḇ bêṯô la‘ăśôṯ kirəṣôn ’îš-wā’îš Esth 1:8 And the drinking was according to the law; none did compel: for so the king had appointed to all the officers of his house, that they should do according to every man's pleasure.
gam wašətî hammaləkāh ‘āśəṯāh mišətēh nāšîm bêṯ hammaləḵûṯ ’ăšer lammeleḵ ’ăḥašəwērôš Esth 1:9 Also Vashti the queen made a feast for the women in the royal house which belonged to king Ahasuerus.
bayyôm haššəḇî‘î kəṭôḇ lēḇ-hammeleḵ bayyāyin ’āmar liməhûmān bizzəṯā’ ḥarəḇônā’ big̱əṯā’ wa’ăḇag̱əṯā’ zēṯar wəḵarəkas šiḇə‘aṯ hassārîsîm haməšārəṯîm ’eṯ-pənê hammeleḵ ’ăḥašəwērôš Esth 1:10 On the seventh day, when the heart of the king was merry with wine, he commanded Mehuman, Biztha, Harbona, Bigtha, and Abagtha, Zethar, and Carcas, the seven chamberlains that served in the presence of Ahasuerus the king,
ləhāḇî’ ’eṯ-wašətî hammaləkāh lip̱ənê hammeleḵ bəḵeṯer maləḵûṯ ləharə’ôṯ hā‘ammîm wəhaśśārîm ’eṯ-yāp̱əyāhh kî-ṭôḇaṯ marə’eh hî’ Esth 1:11 To bring Vashti the queen before the king with the crown royal, to shew the people and the princes her beauty: for she was fair to look on.
wattəmā’ēn hammaləkāh wašətî lāḇô’ biḏəḇar hammeleḵ ’ăšer bəyaḏ hassārîsîm wayyiqəṣōp̱ hammeleḵ mə’ōḏ waḥămāṯô bā‘ărāh ḇô Esth 1:12 But the queen Vashti refused to come at the king's commandment by his chamberlains: therefore was the king very wroth, and his anger burned in him.
wayyō’mer hammeleḵ laḥăḵāmîm yōḏə‘ê hā‘ittîm kî-ḵēn dəḇar hammeleḵ lip̱ənê kāl-yōḏə‘ê dāṯ wāḏîn Esth 1:13 Then the king said to the wise men, which knew the times, (for so was the king's manner toward all that knew law and judgment:
wəhaqqārōḇ ’ēlāyw karəšənā’ šēṯār ’aḏəmāṯā’ ṯarəšîš meres marəsənā’ məmûḵān šiḇə‘aṯ śārê pāras ûmāḏay rō’ê pənê hammeleḵ hayyōšəḇîm ri’šōnāh bammaləḵûṯ Esth 1:14 And the next unto him was Carshena, Shethar, Admatha, Tarshish, Meres, Marsena, and Memucan, the seven princes of Persia and Media, which saw the king's face, and which sat the first in the kingdom;)
kəḏāṯ mah-lla‘ăśôṯ bammaləkāh wašətî ‘al ’ăšer lō’-‘āśəṯāh ’eṯ-ma’ămar hammeleḵ ’ăḥašəwērôš bəyaḏ hassārîsîm Esth 1:15 What shall we do unto the queen Vashti according to law, because she hath not performed the commandment of the king Ahasuerus by the chamberlains?
wayyō’mer məmûḵān lip̱ənê hammeleḵ wəhaśśārîm lō’ ‘al-hammeleḵ ləḇaddô ‘āwəṯāh wašətî hammaləkāh ‘al-kāl-haśśārîm wə‘al-kāl-hā‘ammîm ’ăšer bəḵāl-məḏînôṯ hammeleḵ ’ăḥašəwērôš Esth 1:16 And Memucan answered before the king and the princes, Vashti the queen hath not done wrong to the king only, but also to all the princes, and to all the people that are in all the provinces of the king Ahasuerus.
kî-yēṣē’ ḏəḇar-hammaləkāh ‘al-kāl-hannāšîm ləhaḇəzôṯ ba‘əlêhen bə‘ênêhen bə’āmərām hammeleḵ ’ăḥašəwērôš ’āmar ləhāḇî’ ’eṯ-wašətî hammaləkāh ləp̱ānāyw wəlō’-ḇā’āh Esth 1:17 For this deed of the queen shall come abroad unto all women, so that they shall despise their husbands in their eyes, when it shall be reported, The king Ahasuerus commanded Vashti the queen to be brought in before him, but she came not.
wəhayyôm hazzeh tō’marənāh śārôṯ pāras-ûmāḏay ’ăšer šāmə‘û ’eṯ-dəḇar hammaləkāh ləḵōl śārê hammeleḵ ûḵəḏay bizzāyôn wāqāṣep̱ Esth 1:18 Likewise shall the ladies of Persia and Media say this day unto all the king's princes, which have heard of the deed of the queen. Thus shall there arise too much contempt and wrath.
’im-‘al-hammeleḵ ṭôḇ yēṣē’ ḏəḇar-maləḵûṯ milləp̱ānāyw wəyikkāṯēḇ bəḏāṯê p̱āras-ûmāḏay wəlō’ ya‘ăḇôr ’ăšer lō’-ṯāḇô’ wašətî lip̱ənê hammeleḵ ’ăḥašəwērôš ûmaləḵûṯāhh yittēn hammeleḵ lirə‘ûṯāhh haṭṭôḇāh mimmennāh Esth 1:19 If it please the king, let there go a royal commandment from him, and let it be written among the laws of the Persians and the Medes, that it be not altered, That Vashti come no more before king Ahasuerus; and let the king give her royal estate unto another that is better than she.
wənišəma‘ piṯəg̱ām hammeleḵ ’ăšer-ya‘ăśeh bəḵāl-maləḵûṯô rabbāh hî’ wəḵāl-hannāšîm yittənû yəqār ləḇa‘əlêhen ləmiggāḏôl wə‘aḏ-qāṭān Esth 1:20 And when the king's decree which he shall make shall be published throughout all his empire, (for it is great,) all the wives shall give to their husbands honour, both to great and small.
wayyîṭaḇ haddāḇār bə‘ênê hammeleḵ wəhaśśārîm wayya‘aś hammeleḵ kiḏəḇar məmûḵān Esth 1:21 And the saying pleased the king and the princes; and the king did according to the word of Memucan:
wayyišəlaḥ səp̱ārîm ’el-kāl-məḏînôṯ hammeleḵ ’el-məḏînāh ûməḏînāh kiḵəṯāḇāhh wə’el-‘am wā‘ām kiləšônô lihəyôṯ kāl-’îš śōrēr bəḇêṯô ûməḏabbēr kiləšôn ‘ammô Esth 1:22 For he sent letters into all the king's provinces, into every province according to the writing thereof, and to every people after their language, that every man should bear rule in his own house, and that it should be published according to the language of every people.
TanakhML Project Website 2.7 | Originally Created by © 2004-2012 Alain Verboomen | Last updated 1 December 2023
Unless otherwise specified, all content on this website is licensed under a Creative Commons License
 
Powered by Cocoon 2.1 | Tomcat 4 | Apache 2 | PHP 7 | MariaDB 10
Hosted by the "Targoum" Project (Françoise-Anne Ménager, Emmanuel Dyan, Marc-Alain Ouaknin) | Registered with Register.be
 
TanakhML is a non-profit, self-financing project
You can help it by making a donation